1、时尚英语翻译时尚英语翻译微博: Microblog山寨:copycat异地恋: long-distance relationship剩女: 3S lady(single, seventies, stuck/left girls熟女: cougar(源自电影Cougar Club)裸婚: naked wedding裸奔:streaking 炫富: flaunt wealth团购: group buying人肉搜索: flesh search潮人:trendsetter卡奴:card slave愤青: young cynic性感妈妈: yummy mummy亚健康: sub-health灵魂伴侣:
2、 soulmate小白脸: toy boy精神出轨: soul infidelity人肉搜索:flesh search钻石王老五: diamond bachelor时尚达人: fashion icon御宅: otaku橙色预警: orange signal warning预约券: reservation ticket上相的,上镜的: photogenic80后: 80s generation百搭:all-match限时抢购:flash sale合租:flat-share裸妆:nude look黄牛票:scalped ticket扫货:shopping spree烟熏妆:smokey-eye m
3、ake-up草莓族: Strawberry generation草根总统: grassroots president暴走: go ballistic海外代购: overseas purchasing闪婚: flash marriage闪电约会: speeddating闪电恋爱: whirlwind romance乐活族: LOHAS(Lifestyle Of Health And Sustainability)脑残体: leetspeak伪球迷: fake fans防暑降温补贴: high temperature subsidy奉子成婚: shotgun marriage房奴车奴: mortg
4、age slave万事通: know-it-all桑拿天: sauna weather二房东: middleman landlord学历造假: fabricate academic credentials散伙饭: farewell dinner毕业旅行: after-graduation trip面子工程: face job学历门槛: academic threshold招牌菜: signature dishes一线城市: first-tier cities廉租房: low rent housing限价房: capped-price housing经适房: affordable housing
5、替罪羔羊: whipping boy家庭主男:house-husband小白脸,吃软饭的:kept man另类:offbeat娘娘腔:sissy负翁:spend-more-than-earn全职妈妈:stay-at-home mom中华民族的喜庆节日(ChineseFestivial) 国庆节NationalDay 中秋节Mia-AutumnFestival 春节SpringFestival 元宵节LanternFestival 儿童节ChildrensDay 端午节DragonBoatFestival 妇女节WomensDay 泼水节Water-SplashingDay 教师节Teacher
6、sDay 五四青年节YouthDay 中国独特的传统饮食(UniqueTraditionalChineseFoods) 馄饨wonton 锅贴guotie(friedjiaozi) 花卷steamedtwistedrolls 套餐setmeal 盒饭boxlunch;Chinesetake-away 米豆腐ricetofu 魔芋豆腐konjaktofu 米粉ricenoodles 冰糖葫芦astickofsugar-coatedhaws(orapples,etc.) 火锅chafingdish 八宝饭eight-treasurericepudding 粉丝glassnoodles 豆腐脑jel
7、liedbeancurd 中国新兴事物(NewlySproutedThings) 中国电信ChinaTelecom 中国移动ChinaMobile 十五计划the10thFive-YearPlan 中国电脑联网Chinanet 三峡工程theThreeGorgesProject 希望工程ProjectHope 京九铁路Beijing?CKowloonRailway 扶贫工程Anti-PovertyProject 菜篮子工程VegetableBasketProject 温饱工程Decent-LifeProject 安居工程EconomyHousingProject 扫黄Porn-PurgingC
8、ampaign 西部大开发Go-WestCampaign 具有文化特色的现代表述 大陆中国MainlandChina 红宝书littleredbook 红色中国socialistChina 四化FourModernizations 终生职业job-for-life 铁饭碗ironricebowl 大锅饭communalpot 关系户closely-relatedunits 外出打工人员migrantworkers 关系网personalnets,closely-knittedguild 五讲(讲文明、讲礼貌、讲卫生、讲秩序、讲道德):theFiveMeritsfocusondecorum,ma
9、nners,hygiene,disciplinesandmorals 四美(心灵美、语言美、行为美、环境美):theFourVirtuesaregoldenheart,refinedlanguage,civilizedbehavior,andgreenenvironment 近一季度见诸报端的中国现代特色词汇翻译 基层监督grass-rootssupervision 基础税率basetarifflevel 婚介所matrimonialagency 婚外恋extramaritallove 婚纱摄影bridephoto 黑心棉shoddycotton 机器阅卷machinescoring 即开型奖
10、券scratch-openticket/lottery 集中精力把经济建设搞上去goalloutforeconomicdevelopment 价格听证会publicpricehearings 甲A球队DivisionASoccerTeam 家政服务householdmanagementservice 假帐accountingfraud 加强舆论监督ensurethecorrectorientationismaintainedinpublicopinion 叫板challenge;pickaquarrel 矫情uselamearguments 渐进式台独gradualTaiwanindepend
11、ence 借调temporarilytransfer 扩大中等收入者比重Raisetheproportionofthemiddle-incomegroup. 扩大内需,刺激消费expanddomesticdemandandconsumption 安居工程housingprojectforlow-incomeurbanresidents 信息化in&102;ormation-based&59;in&102;ormationization 智力密集型concentrationofbrainpower&59;knowledge-intensive 外资企业overseas-fundedenterpr
12、ises 下岗职工laid-offworkers 分流repositionofredundantpersonnel 三角债chaindebts 素质教育educationforall-rounddevelopment 豆腐渣工程jerry-builtprojects 社会治安情况law-and-ordersituation 民族国家nationstate “台独”independenceofTaiwan 台湾当局Taiwanauthorities 台湾是中国领土不可分割的一部分。TaiwanisaninalienablepartoftheChineseterritory. 台湾同胞Taiwan
13、coMPAtriots 西部大开发DevelopmentoftheWestRegions 可持续性发展sustainabledevelopment 风险投资riskinvestment 通货紧缩deflation 扩大内需toexpanddomesticdemand 计算机辅助教学computer-assistedinstruction(CAI) 网络空间cyberspace 虚拟现实virtualreality 网民netizen(netcitizen) 电脑犯罪computercrime 电子商务thee-business 网上购物shoppingonline 应试教育exam-orien
14、tededucation 学生减负toreducestudyload 总裁助理assistantpresident 综合治理comprehensivetreatment 安居工程housingprojectforlow-incomeurbanresidents 下海plungeintothecommercialsea 下网offline 小康之家well-offfamily;comfortably-offfamily 新秀up-and-comingstar,risingstar 新新人类NewHumanBeing;XGeneration 信息港infoport 摇钱树cashcow 形象小姐/
15、先生imagerepresentativeofaproductorabrand 易拉罐popcan 虚拟网virtualnet 学生处studentsaffairsdivision 在职博士生on-jobdoctorate 研究生毕业证/学位证graduatediploma/graudatedegreesdiploma 早恋puppylove 以人为本peopleoriented;peopleforemost 义务教育compulsoryeducation 运球dribble 应试教育examination-orientededucationsystem 舆论导向directionofpubl
16、icopinion 招生就业指导办公室enrolmentandvocationguidanceoffice 证券营业部stockexchan1.元宵节: Lantern Festival 2.刺绣:embroidery 3.重阳节:Double-Ninth Festival 4.清明节:Tomb sweeping day 5.剪纸:Paper Cutting 6.书法:Calligraphy 7.对联:(Spring Festival) Couplets 8.象形文字:Pictograms/Pictographic Characters 9.人才流动:Brain Drain/Brain Flo
17、w 10.四合院:Siheyuan/Quadrangle 11.战国:Warring States 12.风水:Fengshui/Geomantic Omen 13.铁饭碗:Iron Bowl 14.函授部:The Correspondence Department 15.集体舞:Group Dance 16.黄土高原:Loess Plateau 17.红白喜事:Weddings and Funerals 18.中秋节:Mid-Autumn Day 19.结婚证:Marriage Certificate 20.儒家文化:Confucian Culture 21.附属学校:Affiliated
18、school 22.古装片:Costume Drama 23.武打片:Chinese Swordplay Movie 24.元宵:Tangyuan/Sweet Rice Dumpling (Soup) 25.一国两制:One Country, Two Systems 26.火锅:Hot Pot 27.四人帮:Gang of Four 28.诗经:The Book of Songs 29.素质教育:Essential-qualities-oriented Education 30.史记:Historical Records/Records of the Grand Historian 31.大跃
19、进:Great Leap Forward (Movement) 32.西游记:The Journey to the West 33.除夕:Chinese New Years Eve/Eve of the Spring Festival 34.针灸:Acupuncture 35.唐三彩:Tri-color Pottery of the Tang Dynasty/ The Tang Tri-colored pottery 36.中国特色的社会主义:Chinese-charactered Socialist/Socialist with Chinese characteristics 37.偏旁:r
20、adical 38.孟子:Mencius 39.亭/阁: Pavilion/ Attic 40.大中型国有企业:Large and Medium-sized State-owned Enterprises 41.火药:gunpowder 42.农历:Lunar Calendar 43.印/玺:Seal/Stamp 44.物质精神文明建设:The Construction of Material Civilization and Spiritual Civilization 45.京剧:Beijing Opera/Peking Opera 46.秦腔:Crying of Qin People/Q
21、in Opera 47.太极拳:Tai Chi 48.独生子女证:The Certificate of One-child 49.天坛:Altar ofHeaven in Beijing 50.小吃摊:Snack Bar/Snack Stand 51.红双喜:Double Happiness 52.政治辅导员:Political Counselor/School Counselor 53.春卷:Spring Roll(s) 54.莲藕:Lotus Root 55.追星族:Star Struck 56.故宫博物院:The Palace Museum 57.相声:Cross-talk/Comic
22、Dialogue 58.下岗:Lay off/Laid off 59.北京烤鸭:Beijing Roast Duck 60.高等自学考试:Self-taught Examination of Higher Education 61.烟花爆竹:fireworks and firecracker 62.敦煌莫高窟:Mogao Caves 63.电视小品:TV Sketch/TV Skit 64.香港澳门同胞:Compatriots from Hong Kong and Macao 65.文化大革命:Cultural Revolution 66.长江中下游地区:The Mid-low Reaches of Yangtze River 67.门当户对:Perfect Match/Exact Match 68.水浒:Water Margin/Outlaws of the Marsh 69.中外合资企业:Joint Ventures 70.文房四宝(笔墨纸砚):The Four Treasure of the Study Brush, Inkstick, Paper, and Inkstone,
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1