ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:11 ,大小:28.48KB ,
资源ID:7416796      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/7416796.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(中国特色词汇翻译.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

中国特色词汇翻译.docx

1、中国特色词汇翻译中国特色词汇翻译 (二 )1.素质教育 : Quality Education2.EQ:分两种, 一种为教育商数 Educational quotient ,另一种情感商数 Emotional quotient3.保险业: the insurance industry4.保证重点指出: ensure funding for priority areas5.补发拖欠的养老金: clear up pension payments in arrears6.不良贷款: non-perFORMing loan7.层层转包和违法分包: mutlti-level contracting an

2、d illegal subcontracting8.城乡信用社: credit cooperative in both urban and rural areas9.城镇居民最低生活保障: a minimum standard of living for city residents10.城镇职工医疗保障制度: the system of medical insurance for urban workers11.出口信贷: export credit12.贷款质量: loan quality13.贷款质量五级分类办法: the five-category assets classificat

3、ion for bank loans14.防范和化解金融风险: take precautions against and reduce financial risks15.防洪工程: flood-prevention project16.非法外汇交易 : illegal foreign exchange transaction17.非贸易收汇: foreign exchange earnings through nontrade channels18.非银行金融机构: non-bank financial institutions19.费改税: transFORM administrative

4、 fees into taxes20.跟踪审计: foolow-up auditing21.工程监理制度: the monitoring system for projects22.国有资产安全: the safety of state-owned assets23.过度开垦 : excess reclamation24.合同管理制度: the contract system for governing projects25.积极的财政政策 : pro-active fiscal policy26.基本生活费: basic allowance27.解除劳动关系: sever labor rel

5、ation28.金融监管责任制: the responsibility system for financial supervision29.经济安全: economic security30.靠扩大财政赤字搞建设: to increase the deficit to spend more on development31.扩大国内需求 : the expansion of domestic demand32.拉动经济增长: fuel economic growth33.粮食仓库: grain depot34.粮食收购企业: grain collection and storage ente

6、rprise35.粮食收购资金实行封闭运行: closed operation of grain purchase funds36.粮食销售市场: grain sales market37.劣质工程: shoddy engineering38.乱收费、乱摊派、乱罚款: arbitrary charges, fund-raising, quotas and fines39.骗汇、逃汇、套汇: obtain foreign currency under false pretenses, not turn overforeign owed to the government and illegal

7、arbitrage40.融资渠道: financing channels41.商业信贷原则: the principles for commercial credit42.社会保险机构: social security institution43.失业保险金: unemployment insurance benefits44.偷税、骗税、逃税、抗税: tax evasion, tax fraud and refusal to pay taxes45.外汇收支:foreign exchange revenue and spending46.安居工程:housing project for lo

8、w-income urban residents47.信息化: inFORMation-based; inFORMationization48.智力密集型:concentration of brain power; knowledge-intensive49.外资企业:overseas-funded enterprises50.下岗职工:laid-off workers五十一号 . 分流:reposition of redundant personnel52.素质教育:education for all-round development53.豆腐渣工程:jerry-built project

9、s54.社会治安情况: law-and-order situation55.民族国家:nation state56.“台独”:independence of Taiwan57.台湾当局:Taiwan authorities58.台湾同胞 :Taiwan compatriots59.台湾是中国领土不可分割的一部分: Taiwan is an inalienable part of the Chineseterritory.60.西部大开发 : Development of the West Regions61.可持续性发展: sustainable development62.风险投资 : ri

10、sk investment63.通货紧缩 : deflation64.扩大内需 : to expand domestic demand65.计算机辅助教学: computer-assisted instruction ( CAI )66.网络空间: cyberspace67.虚拟现实: virtual reality69.电脑犯罪: computer crime70.电子商务:the e-business71.网上购物: shopping online72.应试教育:exam-oriented education73.学生减负: to reduce study load74.“厄尔尼诺”:(

11、EL Nino )75.“拉尼娜”:( La Nina )76.“智商”:(IQ)77.“情商”:(EQ)78.“第三产业”:( third/tertiary industry,service sector,third sequence ofenterprises )79 “第四产业”:( quaternary/inFORMation industry )79.“军嫂”:(military spouse )80.“峰会”(香港译“极峰会议”)”: summit(conference)81.“克隆”:clone82.“冰毒”:ice83.“摇头丸”:dancing outreach84.“传销”

12、:multi level marketing85.“(计算机)2000 年问题”: Y2K problem(y for year, k for kilo or thousand)86.“白皮书”:white paper( 不是 white cover book)87.“傻瓜相机”: Instamatic( 商标名, 焦距、镜头均固定,被称为 foolproof88.“白条”:IOU note (IOU:债款、债务,由 I owe you 的读音缩略转义而来)68. 网民 : netizen ( net citizen )相机 ) ;89.向求职者“巡回招聘”:milk round (一种招聘毕

13、业生的方式,大公司走访各大学及学院,介绍本公公司情况并与报名者晤谈)90.“减员增效”:increase efficiency by downsizing staff91.“抓大放小”:manage large enterprises well while ease control over small ones92.“市政府要办的 X 件实事”:x major projects that should be given top priority as designated on the municipal government s working agenda ;93.“两个基本点”:two

14、 focal points ,two of the major points of the line set by the 13thCongress of the CPC , I.e.upholding the four cardinal principles and the policies reFORM opening to the outside world and invigorating domestic economy 。investment spot95.“移动电话”:本系cellular (有时简作 cel )或 mobile ( tele ) phone96.“三角债”c:h

15、ain debts 或 debt chains97.“拳头产品”:knockout product98.“投诉热线”:dial-a-cheat confidential hotline (打电话告诉一件欺诈事件)99.“三通”的现译文three links :link of trade , travel and post100.“外资”o:verseas investments101.“开放”o:pen to the outside world102.“联防”c:ommunity/teampolicing (一种由警察和辖区居民共同参与的治安管理)103.“三陪服务”:escort servi

16、ces (陪伴服务)。104.“五讲四美”:five stresses and four points of beauty105.“暴利”e:xcessive/extravagant/exorbitant/sudden huge profit (windfall profit 也好 )106.“暴发户”u:pstart ,parvenu ,noov( e),nouveau riche (new rich ),jumped-up people( 口 语)107.“快餐”s:nack ( food ), quick meal ,fast ( food ,meal ),takeaway ,carry

17、out , MRE ( meals ready to eat ) “一次(性/用)”108.一次处理:single/primary treatment109.一次污染:primary pollution ;110.一次冻透:straight ; freez-ing ;111.一次空气:fresh/primary air ;112.一次爆破:onepull ;113.一次付清:pay in full ;114.一次消费:one-time-consumption ;115.一次误差:first-order error ;116.117.118.119.120.121.122.123.124.125

18、.126.127.128.129.130.131.132.133.134.135.136.137.138.一次成像照片: a Polaroid picture ; 一次偿还信贷: non-in-stallment ; 一次性杯子: sanitary cup ; 一次性筷子: disposable chopsticks ; 一次性收入: lump-sum payment ; 一次用包装: non-returnable container ;一次用相机: single-use camera 西部开发: Develop Western Regions 假日经济: Holiday Economy手机的

19、利与弊: Advantages and Disadvantages of the Cell Phone 传呼机不久将会被淘汰吗?: Can Beepers Be Soon Out of Use?电脑病毒: Computer Viruses 网上犯罪: Cyber Crimes 旅游热: Tourism Wave打拐: Cracking Down on the Abduction of Women and Children 反毒斗争: Anti-drug Battle黑客: Hackers减负: Reduction of Students Study Load 中国加入世贸组织: China s

20、 Entry into the WTO 沙尘暴: Sandstorms告别 1999: Farewell to the Special Year 1999 千年虫: The Millennium Bug千禧年的梦想: My Millennium Dreams139.拥抱新千年: Embracing the New Millennium140.网上购物: Shopping on the Net141.参考书的负面效应: My View on the Negative Effects of Reference Books142.因特网的利与弊: Positive and Negative Aspe

21、cts of Internet143.人类第一张基因草图的意义: The Significance of the First Working Draft of HumanGenome Map144.高校合并: The Merging of Universities145.网上求职: Hunting for A Job on Internet146.何为新世纪的好老师?: What Is a Good Teacher in the Next Century?147.中国的外资: China s for eign Investment148.中国的人才流失: The Talent Flight i

22、n China149.性教育: Sex Education150.明天的因特网: The Future Tomorrows Internet1 五十一号 . 课堂是以教师为中心还是以学生为中心?: A Teacher-centered Class or AStudent-centered Class?152. 现有的考试制度的利与弊: The Positive and Negative Aspects of Exams and the Existing Examination System153.中国的因特网: Internet in China154.中国的电脑: Computers in

23、China155.中国的大学英语教学: College English Teaching in China156.新的收费政策把学生拒之门外了吗?: Does New Tuition Policy Keep Students Away?157.家教的利与弊: Positive and Negative Aspects of Home Tutoring158.教师,国家的未来: Teachers, A Nation s Future159.电子词典: Electronic Dictionaries161.162.163.164.165.166.167.168.169.170.171.172.17

24、3.174.175.176.177.178.179.180.181.160. 教育应是应试教育还是素质教育:Quality-orientedEducation: Examination-oriented or提倡创新精神: Develop Our Creative Mind 计算机辅助教学: CAI/Computer Assisted Instruction 自动取款机的利与弊: Advantages and Disadvantages of the ATM 展望廿一世纪: Looking Forward to the 21st Century 盗版问题: Problem of Piracy学

25、会如何学习: Learn How to Learn假文凭: Fake Diplomas书的不良影响: My View on the Negative Effects of Books 人们为什么热衷于摸彩票?: Why Do People Like to Try Their Luck on Lottery? 兼职工作: My View on a Part-time Job 无偿献血: Blood Donation without Repayment 留学海外: Studying Abroad 发展经济还是保护环境?: Developing Economy or Protecting the E

26、nvironment? 电子邮件: The Internet E-mail 拥抱知识经济的新时代: Embracing the Knowledge Economy Age努力更新知识: Trying to Renew Knowledge深化(中国的)改革: Deepen China s ReFORM 因特网的利与弊: The Advantages and Disadvantages of Internet 我们需要因特网吗?: Do We Need Internet?大学英语考试: College English Test 大学英语四、六级考试有必要吗?: Is the College English Test Band 4/Band 6Necessary?182. 廿一世纪的青年人: The Youth and the 21st Century

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1