1、你丫闭嘴taistoi中法语字幕片名:你丫闭嘴- Les mains en lair. Cest un hold-up !举起手来!打劫!把钱给我,快!Le fric !Cest quoi ?这是啥?- Des yens.是“元”,先生。不要中国钱!- Pas dargent chinois.- Cest japonais, et le taux est. - Rien foutre !这不是中国钱,是日元 兑换率很划算.少扯蛋了!我要欧元!法国的欧元!Des euros !- Les Japonais mont tout pris.刚才我还有的 不过给那些日本人全拿走了他们打劫你们了?- l
2、ls vous ont braqu ?- Non, ils ont chang leurs yens.不是啊,他们兑换了手里的日元他妈的- Et o je peux changer vos yens ? Tu peux me les changer ?我在哪兑换你们的日元?你能帮我换吗?- Jai du sterling et du dollar canadien.我只有英镑和加拿大元这是个什么鸟地方啊?- Cest quoi, cette bo?te ? - Un bureau de change.外汇兑换所,先生- Je croyais une banque.我还以为是银行没问题啊,那边街
3、角有一间- Y en a une l-bas.- Une petite agence ?是个小储蓄所?对,但很了不得的,BFC- Oui, mais srieuse. La BFC.- Les mains en lair !所有人把手举起来!打劫!他往那边去了- ll est parti !先生,对不起- Monsieur !先生,对不起!sil vous pla?t !Cris et rires des enfants.你好!- Salut.我叫钢蛋,我是蒙塔基人Je suis Quentin. Je suis de Montargis.你在吃东西?- Tu manges ?不是,我正在拉屎
4、- Non, je chie.- Elle est bonne, celle-l !哈哈,在开玩笑,对吧?Cest des petits beurre ?是“小黄油饼干”吧?法国一种传统的饼干你想干什么?- Quest-ce que tu me veux ?没有啊,就是问问是不是- Je demande si cest des petits beurre.这肯定就是“小黄油饼干”嘛Tu manges toujours你总是用嘴的同一边来嚼吗?du mme c?t ?- Tu vas memmerder longtemps ?你要一直烦着我吗?我这么问,因为可能你左边牙齿坏了- Tas mal
5、aux dents du c?t gauche et tu manges droite, hein ?所以你一直用右边的来嚼我曾认识一个家伙,叫米庶.Y a un type qui sappelait Michaux, ou Michelet, je sais plus.或米史雷的,我也忘了 反正差不多啦你能不能闭嘴,我想一个人安静待着- Ferme-la, je mange.哦,你请继续吃吧,不会打扰到我的- Vas-y, mange. ?a me gne pas.Le type, Michelet, ou Michaux, ou Michalot. je sais pas.那个家伙,米庶,
6、米史雷 或者米傻喽,我也不知道他和你一样,总是左脸肿得高高的il avait aussi une grosse joue gauche.Je me marrais et je lui disais :我大笑,对他说:“你像一个屁股 但你只有一边屁股”,哈哈!Tu ressembles un cul, mais tas quune fesse.- Arrte ou je cogne !继续说吧,看我不把你的头打爆- Daccord.好的,好的!“只有一边屁股”,我这么叫他Je lappelais Na quune fesse.他吃东西也像你一样发出声音 一只真正的小鸡ll faisait du
7、bruit en mangeant, comme toi. Une vraie pelleteuse.我对他说:Je lui disais : Na quune fesse, tu manges comme une pelleteuse.“只有一边屁股 你吃东西像只小鸡”又是他,真是个蠢蛋!Encore lui. Quel con !Je comprends pas. On bavardait, puis il ma saut dessus.我搞不懂我们正聊得好好的,他突然扑向我不能把他关在这On peut pas le garder l. - Jai pas de cellule indiv
8、iduelle.我知道,可我们的单间牢房不足Et chaque fois que je le mets avec un autre dtenu.每次把他和另一个犯人关在一起.也许还是有解决的办法- Y a peut-tre un moyen de sen dbarrasser.集中你的注意力- Concentrez-vous.你从这里面看到了什么?Que voyez-vous l ?- Une tache.一块污迹?对,没错- Oui, daccord. Mais quest-ce que cette tache voque, pour vous ?可是,这块污迹让你想到了什么?好好集中注意力
9、Concentrez-vous bien.一个洗染坊?- Une teinturerie ?钢蛋,那是关于这块污迹的形状- ll sagit de la forme de la tache, pas de la fa?on de la nettoyer.而不是洗除它的方法!哦,对不起!- Oh, pardon.是只小苍蝇,我没能逮到他.Jai rat la mouche.Soupirs dexaspration.- Alors, cette tache ?怎么样?这块污迹(代表什么)?在你的领带上也沾了一块- Y en a aussi sur la cravate.不,我在和你说那块!- Ce
10、lle-l !- Celle qui membte,这块无所谓困扰我的是你领带上的那块cest celle-l.Ne bougez pas.别动!哦!真是蠢货!我的天!- Oh ! Mais quel abruti, bordel !- Je lai eue.我抓住它了不过是块污渍.对不起,我不能接收他- Je peux pas le prendre. - Ne me dites pas ?a.哦,不,你不能这么说我已经仔细地检查过,他不是精神病- ll est pas fou. Cest un petit mental他的精神状况完全能够自理和承担责任incapable de sextrai
11、re du prsent.- Parlez clairement.有什么请直说吧,医生?好的- En clair, il est incroyablement con.说实话,他真是难以置信的愚蠢- ll serait mieux lasile.医生,必须把他弄出去我确信他会在收容所老实待着我那儿是个疯人院,而不是蠢人院- Cest un asile de fous, pas un asile de cons.是应该考虑修建蠢人院ll faudrait construire des asiles de cons,不过想象一下它的规模mais, imaginez la taille des ba
12、timents !.如何?- Alors ?今天过得好吗?Tu tes bien amuse ?一切如常,我逛街买了点东西- Rien de passionnant. Jai fait des courses.被逮捕后他就没开过口 一个字都没吐过- ll na pas dit un mot depuis son arrive.我不清楚他的底细Je ne connais pas le son de sa voix.- Tu vois,你看,这我也会做我也可以几个小时不开口 装傻呆看着对面的墙moi aussi, je peux me taire et fixer le mur dun air a
13、bruti.我们已经找到了尸体On a retrouv le corps.继续看你的墙,就像在看电影 我来给你播放画面Je vais te projeter la scne.一个树林,深夜Une fort, un sac en plastique avec une femme en dcomposition.被埋在地下的塑胶袋里 一个女人正躺在里面Une belle femme que Vogel a tu parce quelle couchait avec toi.一个漂亮的女人,被沃杰勒开枪打死 因为她和你上了床你喜欢吗?我们继续,我来给你播放另一个场面On continue, je t
14、e propose une autre scne.一辆运钞车被火箭击中Un fourgon blind, ventr au bazooka, un carnage sur la route,路上像发生了一场屠杀一名男子从天而降 把匪徒们刚抢到手的钱夺走et un type qui arrive sur la route pour piquer largent des voleurs.这场景也不错,不是吗?这些你都挺喜欢对吧??a te pla?t toujours ? On passe une autre scne.现在我们转换到另一个场景我们现在位于沃杰勒的住所On est dans lh?
15、tel particulier de Vogel.你给他效命的时间够长了Tu connais lendroit. Cest beau et cest luxueux.不用说这地方有多漂亮,奢华装饰中唯一丑陋的La seule chose qui soit laide, dans le dcor, cest Vogel.是沃杰勒他很怒火中烧,因为你让他不舒服:ll est furieux, car tu las puni l o ?a fait mal : le portefeuille.那个钱箱Ruby, cest Vogel que je veux.卢比,我的目标是沃杰勒,对你我没兴趣你出面
16、指证沃杰勒,告诉我钱在哪Donne-moi Vogel, dis-moi o tas planqu le fric我就能让你尽快地离开这里et je te fais sortir dici rapidement.我让你继续看你的墙,我确信你会经?吹?Je te laisse regarder ton mur. Repasse-toi la scne du sac树林里塑胶袋的场景dans la fort, et si ten peux plus, appelle-moi.如果哪天它令你难以忍受,给我电话你好- Salut.我叫钢蛋,我是蒙塔基人Je suis Quentin. Je suis
17、de Montargis.关我屁事- Je men fous.- ?a arrive de pas vouloir parler quand on reste ici longtemps.你不想与人交谈一个人在监狱待久了就会这样你在这里多久了?Tes l depuis combien de temps ?Jai connu un Africain-Martiniquais, il venait des Antilles.我认识一个非洲人 他来自安的列斯群岛如果他来自安的列斯 那他就是安的列斯人Si ctait un Antillais, ctait pas un Africain.傻瓜!不是非
18、洲人不,他是非洲人,叫约瑟夫- Si. ll sappelait Joseph.有些安的列斯人也叫约瑟夫- Y a des Antillais qui sappellent Joseph.我不知道- Je sais pas. Peut-tre, oui.也许吧Tu vois,你看,你现在可是想说话了?tas envie de parler Tu tappelles comment ?你叫什么名字?约瑟夫- Joseph.那你就是非洲人啦我是安的列斯人,傻B!- Tes africain !- Non, antillais !正像那个约瑟夫,他是非洲人.- Comme lautre africa
19、in qui venait des Antilles.马蒂尼人,也是安的列斯人你是在耍我对吧?- Tu me cherches ?哦不,正相反,我喜欢非洲人- Non, au contraire. Jaime bien, les Africains.我紧张也无济于事他盯着墙- ?a naurait servi rien que je mnerve, il fixait son mur.你知道的卢比他是个老油子了那套方法对他毫无作用ll est de la vieille cole, il ne balance pas.哦不会吧又是他!- Cest pas vrai ! Encore lui !
20、发生什么了?- Cest qui ? - Quentin.钢蛋专惹事的家伙,他真是愚蠢 总会和人打起来ll est tellement con, ?a se termine toujours en bagarre.看看这个蠢货Cet abruti a rendu fous cinq dtenus en deux semaines.他两星期内逼疯了5个犯人- Salut.你好?Je suis Quentin, je suis de Montargis.我叫钢蛋,我是蒙塔基人你在看什么呢?Quest-ce que tu regardes, l ?让我也看看?Je peux voir ?我什么都没看
21、到Je vois rien.啊,有!Ah si ! Laraigne, l ?那边的蜘蛛对吧?Un jour, jai essay den dresser une, mais jai t d?u.我有一次也试图和它交流 不过老实说,它让我失望了它一点都不情愿Je lui donnais un ordre, mais elle ncoutait pas.我给它发指令,它都不听我的还都只是些简单的指令Des trucs simples : Assis, couch, marche reculons.坐下,躺下,退后.毫无反应它就待在那,盯着我Rien ! Elle restait l me reg
22、arder.看起来它是一点都不明白Elle avait pas lair de bien comprendre.难以置信,我说不定是 正好碰上了其中最没天分的Remarque.je suis peut-tre pas tomb sur la plus doue.就这样整整过了一个月?a a dur un mois. Jai pas insist.我没有继续坚持如果你愿意,我们可以和这个也试一下On peut essayer avec celle-l, mais jai peur que tu sois d?u.不过我担心你也会同样失望的Je vais te dire un truc. Jado
23、re les chevaux et tas des yeux de cheval.我告诉你件事,我非常喜欢你的头发.和你像马一样的眼睛别以为这是取笑你,我可是说真的Ne le prends pas mal.* Mais cest vrai.你有一双公马般的眼睛Tas des yeux de bourrin.非常好!- Trs bien.当我还小的时候,很想成为骑师- Quand jtais petit, je voulais tre jockey. Mais jai trop grandi.但我长得太大了,没成为骑师我曾到马棚里做马童Mais jai boss comme lad dans l
24、es curies.那里的马有又大又漂亮的眼睛,和你一样Les bourrins avaient des gros yeux, comme toi. ?a sent bon, les curies.我喜欢马棚,那里的气味真好闻那里的马瞪着它们漂亮的大眼睛Les chevaux te regardent avec leurs yeux et toublies tes misres.眼神里带着少许悲伤Je suis content dtre l.你看,我很高兴能和你一起关在这里Avec toi, cest un peu comme si jtais dans une curie.就像我正在马棚里一
25、样Hennissement.*- ?a, cest le cheval qui a soif.这是马儿口渴了Je vais timiter le cheval qui a envie de faire un tour.你看,如果我带它们转了一圈回来?Hnissement.他会崩溃的,我敢肯定- ll va craquer, cest s?r.他待在牢房里,保持沉默- ll fixe le mur de sa cellule.与任何人都没有联系Aucun contact.Donnez-moi le feu vert et je le fais descendre.给我指令吧,我会把他干掉- Et
26、 je rcupre largent comment ?那我的钱怎么办?Je connais Ruby.我了解卢比,他很快就会逃出来ll sera trs vite dehors. Et moi, je lattendrai la sortie.而我就会在出口处等着他- ?a va, Quentin ?钢蛋,还好吗?好极了,狱长先生- lmpeccable, M. le directeur.告诉我,你和你的新狱友处得好吗?- ?a se passe bien avec Ruby ?- Trs bien. Cest un type formidable, il sintresse tout.很好
27、他真是很棒,对什么都感兴趣可似乎他不怎么说话?- ll parle ?不- Non, mais il coute.可他听着呢我可以和他说任何事情ll ne me dit jamais : Ta gueule, merde, arrte tes conneries.他从不和我抬杠,或和我吵架我可以随心所欲地说话,他就听着Je peux lui parler tant que je veux, il coute.这是我的伙伴了Cest mon copain.来点面包?Un peu de pain ?你睡着了?- Tu dors ?我做了个梦,必须向你描述Jai fait un rve, il fa
28、ut que je te le raconte.梦里我们两个人都逃了出去 合伙开了家小酒馆On tait sortis, on sassociait et on achetait un bistrot.你知道,就像在 巴黎附近的那些小酒馆Un petit bistrot prs de Paris. Montargis, par exemple.比如说,在蒙塔基我们叫它“两个朋友之家”On lappelait Aux deux amis.Et moi, je servais des demis, des cafs, et un petit blanc !我在弄啤酒,打咖啡,或一小杯酒Et toi
29、, ttais la caisse et tu bavardais avec les clients.你就在收银台后和顾客们闲聊Dhabitude, je me souviens jamais de mes rves,习惯上,我从未做过这么清晰的美梦想起来好象我正身临其境一般mais celui-l, je men souviens comme si jy tais.“两个朋友之家”Aux deux amis.你干了什么?Mais quest-ce que tas fait ? Tes compltement con !你干了什么?真是太愚蠢了!你干了什么?Quest-ce que tas fait ?Au secours, ouvrez !救命啊!快开门!快开门!快!Ouvrez ! Vite !开门!Ouvrez !你必须吃点东西,钢蛋- ll faut manger, Quentin.你听到了?你不能像这样下去Tu ne peux pas rester comme ?a.他快回来了?- ll va revenir ? - Non.不,他不会回
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1