ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:17 ,大小:33.82KB ,
资源ID:721960      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/721960.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(专八改错题及答案.docx)为本站会员(b****3)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

专八改错题及答案.docx

1、专八改错题及答案2012年3月专八真题:改错部分The central problem of translating has always been whether to translate literally or freelyThe argument has been going since at least the first (1) _ century B.CUp to the beginning of the 19th century, many writersfavoured certain kind of “free” translation: the spirit, not t

2、he letter; the (2) _ sense not the word; the message rather the form; the matter not (3) _ the mannerThis is the often revolutionary slogan of writers who (4) _ wanted the truth to be read and understoodThen in the turn of the 19th (5) _ century, when the study of cultural anthropology suggested tha

3、t the linguistic barriers were insuperable and that the language (6) _ was entirely the product of culture, the view translation was impossible (7) _ gained some currency, and with it that, if was attempted at all, it must be as (8) _literal as possibleThis view culminated the statement of the (9) _

4、 extreme “literalists” Walter Benjamin and Vladimir Nobokov. The argument was theoretical: the purpose of the translation, the natureof the readership, the type of the text, was not discussedToo often,writer, translator and reader were implicitly identified with each otherNow, the context has change

5、d, and the basic problem remains (10) _ 参考答案: 1going后加on2certain改为a certain3rather改为not4is 改为was5in 改为 at6去掉第二个the7view后面加that8去掉 was9culminated后面加in10and 改为but2011年3月专八真题:改错部分From a very early age, perhaps the age of five or six, I knew that when I grew I should be a writer. Between the ages of abo

6、ut seventeen and twenty-four (1)I tried to abandon this idea, but I did so with the conscience (2)that I was outraging my true nature and that soon or later I should have to (3)settle down and write books. I was the child of three, but there was a gap of five years on either side(4)and I barely saw

7、my father before I was eight. For this and other reasons I was somewhat lonely, and I soon developed disagreeing mannerisms which(5)made me unpopular throughout my schooldays. I had the lonely childs habit of making up stories and holding conversations with imaginative persons, and (6) I think from

8、the very start my literal ambitions were mixed up with(7)the feeling of being isolated and undervalued. I knew that I had a facility with words and a power of facing in unpleasant facts, and I felt that this created (8) a sort of private worldwhich I could get my own back for my failure in everyday

9、life (9) Therefore, the volume of serious i.e. seriously intended writing which I produced (10)all through my childhood and boyhood would not amount to half a dozen pages. I wrote my first poem at the age offive, my mother taking it down to dictation. 1. grew 后加up2. conscience 改成consciousness3. soon

10、 改成sooner4. the 和child之间加middle5. disagreeing 改成disagreeable6. imaginative 改成imaginary7. literal 改成literary8. in 去掉9. which 前加in10. Therefore, 改成Nevertheless改错题出自:George Orwell的Why I Write的前两段 第1个错误出现在 grew .解析:grow 表成长,如人和动植物的成长。如果要表“长大”就要用短语:grow up。2 .句中conscience 有如下的释义:1.良心,良知 2.良知 1.良心 2.第三类法庭

11、 而consciousness表示1.意识到,知道. 2.意识,觉悟 3.意识状态 4.清醒 句子的意思是:我意识到这是在违背我的本性。3. 第三句考固定搭配:sooner or later 迟早。难点:outrage 违背 做动词。4. 按句子意思 作者排行老二 家里上面和下面都有个小孩 因此加上 middle5. disagreeing为disagree的ing,意思是“不同意不认同”。 改为:disagreeable表 1. 不合意的;不愉快的;讨厌的 2. 难相处的,脾气坏的 6. imaginative 改成 imaginary,解析:imaginative 表示人富有想像力的;富于

12、想像的;有创造力的。而imaginary表示想像中的;虚构的;幻想的 如: an imaginary friend 想像中的朋友7 .literal表“文字的” 改成 literary 指文学作者的文学的志向与野心8.face sth. 直面某个事实 .不用接介词 in9. 定语从句 ,修饰world, 有介词要用在which前,不能省略10. Therefore, 改成Nevertheless句子有转折的意思,作者说他一直沉溺在自己的内心世界,然而童年时代所写的东西数目不多。而非因此,童年所写的东西不多。2010年3月专八真题:改错部分So far as we can tell, all h

13、uman languages are equally complete and perfect as instruments of communication: that is, (1) every language appears to be well equipped as any other to say (2) the things their speakers want to say. (3) There may or may not be appropriate to talk about primitive peoples or cultures, but that is ano

14、ther matter. Certainly, not all groups of people are equally competent in nuclear physics or psychology or the cultivation of rice or the engraving of Benares brass. (4) Whereas this is not the fault of their language. The Eskimos can (5) speak about snow with a great deal further precision and subt

15、lety than we can in English, but this is not because the Eskimo language (one of those sometimes miscalled primitive) is inherently more precise and subtle than English. (6) This example does not come to light a defect in English, a show of unexpected primitiveness. The position is simply and obviously that (7) the Eskimos and the English live in similar environments. The English language (8) will be just as rich in terms for different kinds of snow, presumably, if the environments (9) in which English was habitually used made such distinctio

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1