ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:13 ,大小:28.65KB ,
资源ID:6622597      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/6622597.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(全新版大学英语4课后cloze中英文对照.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

全新版大学英语4课后cloze中英文对照.docx

1、全新版大学英语4课后cloze中英文对照UNIT1AWhen Hitler decided to launch his invasion of Russia, he thought that nothing could stand in the way of his armies. 当希特勒决定推出他的入侵俄罗斯,他认为没有什么能阻碍他的军队。 Conquest, it seemed, was inevitable. 征服,似乎是不可避免的。 He had surprise on his side, catching Stalin off his guard by launching his

2、attack without a declaration of war. 他有惊喜在他这边,捕捉斯大林不备,推出他的攻击没有宣战。 Hitler expected the campaign to last only a few months. 希特勒希望活动只持续几个月。 In the event, it was to drag on for much longer. 在这次事件中,它是拖累了。 Like Napoleon before him, he had made a fatal mistake in failing to reckon with the severity of the

3、Russian weather. 就像在他之前的拿破仑,他犯了一个致命的错误,没有对付俄罗斯天气的严重程度。 Many German soldiers were to die from the cold as winter set in, bringing the German advance to a halt. 许多德国士兵死于寒冷的冬天开始,将德国提前停止。BWhat flies without wings, hits without hands, and sees without eyes? 什么苍蝇没有翅膀,没有手,看到击中没有眼睛吗? The white dragon, or av

4、alanche. 白色的龙,或雪崩。 In Europe, this old riddle(谜语)has been told since the Middle Ages ,when the first mountain settlers braved cold winters and the dangerous waves of snow. 在欧洲,这种古老的谜题(谜语)已经告诉自中世纪,当第一个山移民冒着寒冷的冬季和危险的海浪的雪。 The people also called it the White Death, sent by devils that/who rode on the w

5、hite mass of snow. 人们也叫它白色的死亡,魔鬼派来的,骑着白色/质量的雪。 Some of the earliest reports of/about avalanches come from Hannibals famous march across the Alps in 218 B.C. Crossing over the high mountains with troops and elephant trains to fight against the Roman armies, the general lost thousands of men and anima

6、ls to disease, cold and avalanches. 最早的一些报告/关于雪崩来自汉尼拔的著名的3月越过阿尔卑斯山在公元前218年穿越高山与军队和象火车对抗罗马军队,一般失去了成千上万的男人和动物疾病、感冒和雪崩。 In 1800, Napoleon tried to cross the Great St. Bernard Pass in the Alps with his army . 1800年,拿破仑试图交叉圣伯纳德大山口在阿尔卑斯山和他的军队。 Thousands of his men were buried beneath 50 feet of snow. 成千上万

7、的人埋在50英尺的雪。 During World War I, men fighting in the Tyrolean Mountains lost more numbers to avalanches than to bulletsmore than 40,000 lost their lives between 1915 and 1918. 在第一次世界大战期间,男人战斗在提洛尔人山失去了更多的数字雪崩比子弹更超过40000失去了他们的生命在1915年和1918年之间。 The word “avalanche” comes from the French word for “descen

8、t (下降),” in reference to the descent of snow, ice, rocks, or earth that rushes down mountain slopes. “雪崩”这个词来源于法语词汇“血统(下降),”在提到血统的雪、冰、岩石或土,山坡上冲下来。UNIT2AHello.Welcometoyournewcar.Iamyouronboardcomputer-assisteddrivingsystem.Itismyjobtoalertyoutoanyhazardthatmayoccuronthehighway. 你好欢迎你的新突然是你的车载计算机辅助驾驶

9、系统是我的工作来提醒你任何风险,可能发生在高速公路上。 Fromthemomentyoustartupthecar, Illbetheretohelpyou.Whenyouwanttorelax,Icantakecontrolofthesteeringinyouplace,guidingyoufromonelanetoanother.Ifacarinfrontofyouslowsdownsuddenly,Illdecreaseyourspeed.Ifyougetstackinatrafficjam,theexperiencewillnolongerbesomonotonous.justsitb

10、ack,relax,andletmeeliminatetheworry.whenyouwanttoconvertbackfromautomaticcontroltomanualcontrol,thatiseasy.justpresstherightbuttonmountedonthestreeringcolumn. 从当你启动汽车,我就会帮助你什么想放松的时候,我可以控制操舵在你的地方,引导你从一个车道,另一个如果一辆车在你面前减慢突然,我将降低你的速度。如果你得到堆栈在交通阻塞,这些经验将不再那么单调的只是坐下来,放松,让我消除担心当你想转换回自动控制,手动控制,这是很容易就按正确的按钮安装

11、在streering列。BThe automobile industry is one of the most important industries in the world, affecting not only economies but also cultures. 汽车工业是最重要的一个产业在世界上,不仅经济,而且影响文化。 It provides jobs for millions of people, generates billions of dollars in worldwide revenues, and provides the basis for a multitu

12、de of related service and support industries. 它提供了数百万的就业机会给人们,产生数十亿美元在世界范围内收入和提供基础为众多的相关服务和支持的产业。 Automobiles revolutionized transportation in the 20th century, changing forever the way people live, travel, and do business. 汽车在20世纪革命性的交通,永远改变了人们的生活方式,旅游,做业务。 The automobile has enabled people to trav

13、el and transport goods farther and faster, and has opened wider market areas for business and commerce. 汽车使得人们旅行和运输货物的更远更快,打开了更广阔的市场领域,商业和贸易。 The auto industry has also reduced the overall cost of transportation by using methods such as mass production (making quantities of a product within a short

14、period of time), mass marketing (selling products nationally and globally rather than locally), and globalization of production (assembling products with parts made worldwide). 汽车行业也降低了整体运输成本通过使用方法如大规模生产(制造大量的产品在很短的一段时间),大众营销(全国和全球销售产品而不是在当地),和全球化的生产(组装产品,成为全球的部分)。 A century later, with automakers a

15、nd auto buyers expanding globally, auto making became the worlds largest manufacturing activity, with more than 53 million new vehicles built each year worldwide. 一个世纪之后,随着汽车制造商和汽车买家在全球扩张,汽车制造成为世界上最大的制造业活动,超过5300万辆新车全世界每年建造。 As a result of easier and faster transportation, the United States and worl

16、d economies have become dependent on the mobility that automobiles, trucks, and buses provide. 由于更容易和更快的运输,美国和全球经济已经变得依赖于流动,汽车、卡车、公交车提供。 This mobility allowed remote populations to interact with one another, which increased commerce. 这种移动性允许远程种群相互作用,增加了商业。 The transportation of goods to consumers an

17、d consumers to goods has become an industry in itself. 运输的货物,消费者和消费者商品本身已成为一个行业。 The automobile has also brought related problems, such as air pollution, congested traffic, and increased highway fatalities. 汽车也带来了相关的问题,如空气污染、拥挤的交通,增加公路死亡事故。 Nevertheless, the automobile industry is to be an important

18、 source of employment and transportation for millions of people worldwide. 然而,汽车工业是一个重要的来源的就业和运输为全世界数百万人。UNIT3AWhat is the best way to impress a prospective employer when you go for an interview for a job? 最好的办法是什么打动未来的雇主当你去面试找工作? As I see it, the best thing is to demonstrate that you have done your

19、 homework and know all about the firm. 在我看来,最好的事情是证明你已经完成了作业,知道所有关于该公司。 You should make every endeavor, for example, to show that you know something about the structure of the company, including the different lines of business it is involved in. 你应该让每一个的努力,例如,要表明你知道一些关于公司的结构,包括不同的业务线是参与。 Be enthusia

20、stic, let the interviewer know that you are not frightened by new challenges, but are willing to take a crack at anything. 有热情,让面试官知道你不害怕新的挑战,但愿意尝试任何东西。 Try to look at the situation from the stand point of the person offering opportunity of employment. 试着看看情况从站点的人提供就业机会。 What sort of qualities is he

21、 likely to be looking for? 什么样的品质是他可能是在找什么? Enthusiasm, certainly. 热情,当然。 So dont leave your application waiting until just before the deadline. 所以不要离开您的应用程序之前等待的最后期限。 Apply early. 尽早申请。 Another thing that can make a difference is to follow up your interview with a letter expressing your enthusiasm

22、to join the company. 另一件事,可以使一个差异是跟进你的面试时用一个字母表达你的热情加入该公司。BWhen you get an invitation to a job interview, you are halfway toward your goal- a job offer. 当你得到一个邀请去参加一个面试,你是中途向你的目标一个工作机会。 No matter how many encouraging responses you have gotten to your job inquiry letters, with rare exceptions you wil

23、l not get a job offer without an interview. 无论多少鼓励响应你的美丽你的工作查询信件,除了极少数例外你不会得到一个工作机会没有一个面试。 Go to the library to find all relevant information about the company and, if you can, on the person who will interview you. 去图书馆查找所有相关公司的信息,如果可以,在人谁将面试你。 Have material with you that the employer might ask for

24、-samples of your work, names and addresses of references, extra copies of your resume. 有材料,雇主可能会要求你的作品样本,姓名和地址的引用,额外的拷贝你的简历。 An employment manager for a major construction company offers this advice. 雇佣经理主要建筑公司提供了这个建议。 “If its obvious you havent spent any time preparing for the interview-that is, yo

25、u dont know what the company does, where it does it, what kinds of jobs it has- then dont expect the company to take you very seriously.” “如果这是明显的你没有花任何时间准备面试那就是,你不知道什么公司做,它,什么样的工作它然后别指望公司带你非常认真。” Prior to an interview the employer has probably seen your resume and perhaps talked with you on the pho

26、ne. 面试前雇主可能已经看过你的简历,或许和你在电话上交谈。 What employers look for in interviews is what you might call personal chemistry-how you look and act, whether you exhibit self-confidence, how you would fit in with other members of the organization. 雇主寻找在采访中可能就是我们所说的“个人化学你怎么看起来和行动,无论你表现出自信,你怎么样才能符合组织的其他成员。UNIT4AIs Am

27、erica on the decline? 是美国在下降? Or do we see in America a new civilization, one that will not follow historical precedent, but will continue to grow and develop? 或者我们看到在美国一个新的文明,一个不会重蹈历史覆辙,但将继续增长和发展? It may be that in America we see for the first time a completely new civilization that does not follow

28、 the path of earlier empires. 它可能是在美国,我们第一次看到一个全新的文明,不遵循路径的早期帝国。 This new society is forging a fresh way of looking at the world, a new mentality. 这个新的社会锻造一个新鲜的看待世界的方式,一种新的心态。 Its essential characteristic is a refusal to be discouraged, a willingness to try again and rather than just accepting one d

29、estiny. 其基本特征是一个拒绝被气馁,愿意再试一次,而不仅仅是接受一个”的命运。 It is a society based on pluralism, on the mixing of immigrants from different ethnic and cultural backgrounds. 这是一个社会多元化的基础上,对混合来自不同民族的移民和文化背景。 The resulting combination of cultures gives America its unique vitality. 结果结合文化给了美国独特的生命力。BI was born and raise

30、d in the United States by Thai Parents . 我出生和成长在美国,泰国的父母。 Years ago, my mother told me about a Thai man who married an American woman against the wishes of his mother. 年前,我的母亲告诉我关于一个泰国人嫁给了一位美国妇女对他母亲的愿望。 The mother refused to speak to her son because he had married outside his nationality. 母亲拒绝与她说话的儿

31、子,因为他娶了他的国籍之外。 Only when her son and his wife had their first child did the mother acknowledge the marriage. 只有当她的儿子和他的妻子做了他们的第一个孩子的母亲承认婚姻。 Incredulous at this tale, I asked my Thai mother, You would never do that, would you? 怀疑在这个故事里,我问我的泰国妈妈,“你永远不会那么做,你会吗? No, she answered, then a pause, I wouldnt speak to you for 10 years! ”“不,”她回答,然后停顿一下,“我不会跟你说10年! I laughed at her joke, but a small part of me knew that there was a grain of truth to my mothers response: She hoped that I would marry Thai, not American. ”我嘲笑她的笑话,但一小部分,我知道有一个真理的种子,我母亲的反应:她希望我嫁给泰

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1