ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:5 ,大小:16.19KB ,
资源ID:6449879      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/6449879.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(最新小学文言文通假字+古今异义+文言虚词 +古文翻译知识点.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

最新小学文言文通假字+古今异义+文言虚词 +古文翻译知识点.docx

1、最新小学文言文通假字+古今异义+文言虚词 +古文翻译知识点通假字01、子曰:“学而时习之;不亦说乎?” (论语十则)“说”通“悦”;愉快、高兴。02、女知之乎?(论语十则)“女”通“汝”;人称代词;你。03、两小儿笑曰:“孰为汝多知乎?”( 两小儿辩日)“知”通“智”;智慧。04、担中肉尽;止有剩骨。 (狼)“止”通“只”。05、先自度其足;而置之其坐。(郑人买履)“坐”通“座”;座位。06、出门看火伴。(木兰诗)“火”通“伙”;伙伴。07、才美不外见 。(马说)“见”通“现”;出现。08、河曲智叟亡以应。(愚公移山)“亡”通“无”。09、小惠未偏;民弗从也。( 曹刿论战)“偏”通“遍”;遍及

2、、普遍。10、一切乌有。 (山市)“乌”通“无”;没有。古今异义1、绝境古义:与世隔绝的地方。今义:无出路的境地。例句:自云先世避秦时乱;率妻子邑人来此绝境;不复出焉;遂与外人间隔。(桃花源记)2、交通古义:交错相通。今义:主要用于称各种运输和邮电事业。例句:阡陌交通;鸡犬相闻。(桃花源记)3、穷古义:穷尽。今义:经济贫困。例句:复前行;欲穷其林。(桃花源记)4、鲜美古义:鲜艳美丽。今义:指(食物)味道好。例句:芳草鲜美;落英缤纷。(桃花源记)5、布衣古义:平民。今义:棉布衣服。例句:臣本布衣;躬耕于南阳。(出师表)6、可以古义:可以凭借。今义:对某事表赞同。例句:可以一战;战则请从。(曹刿论

3、战)7、开张古义:扩大。今义:开业(多指商业部门)。例句:诚宜开张圣听。(出师表)8、涕古义:泪。今义:鼻涕。例句:今当远离;临表涕零;不知所言。(出师表)9、兵古义:兵器。今义:士兵。例句:兵甲已足。(出师表)10、池古义:护城河。今义:小水塘、池塘。例句:城非不高也;池非不深也。(二章)11、走古义:“跑”的意思。今义:行走。例句:扁鹊望桓侯而还走。(扁鹊见蔡桓公)12、汤古义:热水。今义:菜或面做的稀状食物。例句:及其日中如探汤。(两小儿辩日)13、去古义:离开。今义:到去。例句:我以日始出时去人近。(两小儿辩日)14、再古义:第二次。今义:又一次。例句:一鼓作气;再而衰;三而竭。(曹刿

4、论战)常见文言虚词【之的用法】1、“之”作代词;指学过的知识。例句:学而时习之;不亦说乎?2、“之”作动词;“到”。例句:送孟浩然之广陵。3、“之”作结构助词;“的”。例句:圣人之道。4、“之”起调节音节作用;不译。例句:久之;目似瞑。【其的用法】1、代词;指“他、她、它(们)的”。例句:欲知其轻重。这里的“其”指“它的”;大象。2、“其”用在句首;表示希望、祈使、疑问等语气。例句:其真无马邪?其真不知马也。(马说)第一个“其”;表反问语气;可译作“难道”;第二个“其”;表推测语气;可译作“恐怕”。【而的用法】用作连词;连结词与词;短语与短语;句子与句子;表示前后两部分的并列、承接、转折、等关系。1、人不知而不愠;不亦君子乎?(但是;表转接)2、学而时习之;不亦说乎? (表并列)3、温故而知新。(然后;表承接)【常见的语气词】一般放在句尾;表陈述、疑问、感叹等;常见的有“也、矣、乎、耶、邪”。1、此画斗牛也?也;语气词“呀”。2、谬矣。矣;语气词“了”。3、学而时习之;不亦说乎?乎;语气词“吗”。古文翻译 留。即保留人名、地名、官名或与现代汉语意思相同的词语。 补。即补充单音词为双音词;或补出省略成分等。 删。即删除不需要译出的虚词等。换。即用意思相同的现代汉语词替换古汉语词。调。即调整词序或语序;使之合乎现代汉语习惯。

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1