ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:3 ,大小:17.81KB ,
资源ID:6361229      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/6361229.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(Part 1 Chapter 3.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

Part 1 Chapter 3.docx

1、Part 1 Chapter 3Part 1 Chapter 3 When he was dressed, Stepan Arkadyevitch sprinkled some scent on himself, pulled down his shirt-cuffs, distributed into his pockets his cigarettes, pocketbook, matches, and watch with its double chain and seals, and shaking out his handkerchief, feeling himself clean

2、, fragrant, healthy, and physically at ease, in spite of his unhappiness, he walked with a slight swing on each leg into the dining-room, where coffee was already waiting for him, and beside the coffee, letters and papers from the office. He read the letters. One was very unpleasant, from a merchant

3、 who was buying a forest on his wifes property. To sell this forest was absolutely essential; but at present, until he was reconciled with his wife, the subject could not be discussed. The most unpleasant thing of all was that his pecuniary interests should in this way enter into the question of his

4、 reconciliation with his wife. And the idea that he might be let on by his interests, that he might seek a reconciliation with his wife on account of the sale of the forest-that idea hurt him. When he had finished his letters, Stepan Arkadyevitch moved the office-papers close to him, rapidly looked

5、through two pieces of business, made a few notes with a big pencil, and pushing away the papers, turned to his coffee. As he sipped his coffee, he opened a still damp morning paper, and began reading it. Stepan Arkadyevitch took in and read a liberal paper, not an extreme one, but one advocating the

6、 views held by the majority. And in spite of the fact that science, art, and politics had no special interest for him, he firmly held those views on all these subjects which were held by the majority and by his paper, and he only changed them when the majority changed them-or, more strictly speaking

7、, he did not change them, but they imperceptibly changed of themselves within him. Stepan Arkadyevitch had not chosen his political opinions or his views; these political opinions and views had come to him of themselves, just as he did not choose the shapes of his hat and coat, but simply took those

8、 that were being worn. And for him, living in a certain society-owing to the need, ordinarily developed at years of discretion, for some degree of mental activity-to have views was just as indispensable as to have a hat. If there was a reason for his preferring liberal to conservative views, which w

9、ere held also by many of his circle, it arose not from his considering liberalism more rational, but from its being in closer accordance with his manner of life. The liberal party said that in Russia everything is wrong, and certainly Stepan Arkadyevitch had many debts and was decidedly short of mon

10、ey. The liberal party said that marriage is an institution quite out of date, and that it needs reconstruction; and family life certainly afforded Stepan Arkadyevitch little gratification, and forced him into lying and hypocrisy, which was so repulsive to his nature. The liberal party said, or rathe

11、r allowed it to be understood, that religion is only a curb to keep in check the barbarous classes of the people; and Stepan Arkadyevitch could not get through even a short service without his legs aching from standing up, and could never make out what was the object of all the terrible and high-flo

12、wn language about another world when life might be so very amusing in this world. And with all this, Stepan Arkadyevitch, who liked a joke, was fond of puzzling a plain man by saying that if he prided himself on his origin, he ought not to stop at Rurik and disown the first founder of his family-the

13、 monkey. And so Liberalism had become a habit of Stepan Arkadyevitchs, and he liked his newspaper, as he did his cigar after dinner, for the slight fog it diffused in his brain. He read the leading article, in which it was maintained that it was quite senseless in our day to raise an outcry that rad

14、icalism was threatening to swallow up all conservative elements, and that the government ought to take measures to crush the revolutionary hydra; that, on the contrary, in our opinion the danger lies not in that fantastic revolutionary hydra, but in the obstinacy of traditionalism clogging progress,

15、 etc., etc. He read another article, too, a financial one, which alluded to Bentham and Mill, and dropped some innuendoes reflecting on the ministry. With his characteristic quickwittedness he caught the drift of each innuendo, divined whence it came, at whom and on what ground it was aimed, and tha

16、t afforded him, as it always did, a certain satisfaction. But today that satisfaction was embittered by Matrona Philimonovnas advice and the unsatisfactory state of the household. He read, too, that Count Beist was rumored to have left for Wiesbaden, and that one need have no more gray hair, and of

17、the sale of a light carriage, and of a young person seeking a situation; but these items of information did not give him, as usual, a quiet, ironical gratification. Having finished the paper, a second cup of coffee and a roll and butter, he got up, shaking the crumbs of the roll off his waistcoat; a

18、nd, squaring his broad chest, he smiled joyously: not because there was anything particularly agreeable in his mind-the joyous smile was evoked by a good digestion. But this joyous smile at once recalled everything to him, and he grew thoughtful. Two childish voices (Stepan Arkadyevitch recognized t

19、he voices of Grisha, his youngest boy, and Tanya, his eldest girl) were heard outside the door. They were carrying something, and dropped it. I told you not to sit passengers on the roof, said the little girl in English; there, pick them up! Everythings in confusion, thought Stepan Arkadyevitch; the

20、re are the children running about by themselves. And going to the door, he called them. They threw down the box, that represented a train, and came in to their father. The little girl, her fathers favorite, ran up boldly, embraced him, and hung laughingly on his neck, enjoying as she always did the

21、smell of scent that came from his whiskers. At last the little girl kissed his face, which was flushed from his stooping posture and beaming with tenderness, loosed her hands, and was about to run away again; but her father held her back. How is mamma? he asked, passing his hand over his daughters s

22、mooth, soft little neck. Good morning, he said, smiling to the boy, who had come up to greet him. He was conscious that he loved the boy less, and always tried to be fair; but the boy felt it, and did not respond with a smile to his fathers chilly smile. Mamma? She is up, answered the girl. Stepan A

23、rkadyevitch sighed. That means that shes not slept again all night, he thought. Well, is she cheerful? The little girl knew that there was a quarrel between her father and mother, and that her mother could not be cheerful, and that her father must be aware of this, and that he was pretending when he

24、 asked about it so lightly. And she blushed for her father. He at once perceived it, and blushed too. I dont know, she said. She did not say we must do our lessons, but she said we were to go for a walk with Miss Hoole to grandmammas. Well, go, Tanya, my darling. Oh, wait a minute, though, he said,

25、still holding her and stroking her soft little hand. He took off the matelpiece, where he had put it yesterday, a little box of sweets, and gave her two, picking out her favorites, a chocolate and a fondant. For Grisha? said the little girl, pointing to the chocolate. Yes, yes. And still stroking he

26、r little shoulder, he kissed her on the roots of here hair and neck, and let her go. The carriage is ready, said Matvey; but theres some one to see you with a petition. Been here long? asked Stepan Arkadyevitch. Half an hour. How many times have I told you to tell me at once? One must let you drink

27、your coffee in peace, at least, said Matvey, in the affectionately gruff tone with which it was impossible to be angry. Well, show the person up at once, said Oblonsky, frowning with vexation. The petitioner, the widow of a staff captain Kalinin, came with a request impossible and unreasonable; but

28、Stepan Arkadyevitch, as he generally did, made her sit down, heard her to the end attentively without interrupting her, and gave her detailed advice as to how and to whom to apply, and even wrote her, in his large, sprawling, good and legible hand, a confident and fluent little note to a personage w

29、ho might be of use to her. Having got rid of the staff captains widow, Stepan Arkadyevitch took his hat and stopped to recollect whether he had forgotten anything. It appeared that he had forgotten nothing except what he wanted to forget-his wife. Ah, yes! He bowed his head, and his handsome face as

30、sumed a harassed expression. To go, or not to go! he said to himself; and an inner voice told him he must not go, that nothing could come of it but falsity; that to amend, to set right their relations was impossible, because it was impossible to make her attractive again and able to inspire love, or

31、 to make him an old man, not susceptible to love. Except deceit and lying nothing could come of it now; and deceit and lying were opposed to his nature. It must be some time, though: it cant go on like this, he said, trying to give himself courage. He squared his chest, took out a cigarette, took two whiffs at it, flung it into a mother-of-pearl ashtray, and with rapid steps walked through the drawing room, and opened the other door into his wifes bedroom.

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1