ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:9 ,大小:24.43KB ,
资源ID:6270594      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/6270594.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(十六大报告英文版D.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

十六大报告英文版D.docx

1、十六大报告英文版D十六大报告英文版DVIII. One Country, Two Systems and Complete National Reunification To achieve complete reunification of the motherland is a common aspiration of all sons and daughters of the Chinese nation both at home and abroad. We have successfully resolved the questions of Hong Kong and Macao

2、and are striving for an early settlement of the question of Taiwan and for the accomplishment of the great cause of national reunification. The return of Hong Kong and Macao to the motherland has enriched the concept of one country, two systems in both theory and practice. Facts prove that one count

3、ry, two systems is a correct policy and has strong vitality. We will resolutely implement this policy and act in strict accordance with the basic laws of Hong Kong and Macao special administrative regions. We will render full support to the chief executives and governments of the two regions in thei

4、r work and unite with people from all walks of life there in a joint effort to maintain and promote the prosperity, stability and development of Hong Kong and Macao. We will adhere to the basic principles of peaceful reunification and one country, two systems and the eight-point proposal on developi

5、ng cross-straits relations and advancing the process of peaceful national reunification at the present stage. We will work with our compatriots in Taiwan to step up personnel exchanges and promote economic, cultural and other interflows between the two sides and firmly oppose the Taiwan separatist f

6、orces. The basic configuration and development trend of the cross-straits relations remain unchanged. The desire of our Taiwan compatriots for peace, stability and development is growing stronger day by day. The splitting activities by the Taiwan separatist forces are unpopular.Adherence to the one-

7、China principle is the basis for the development of cross-straits relations and the realization of peaceful reunification. There is but one China in the world, and both the mainland and Taiwan belong to one China. Chinas sovereignty and territorial integrity brook no division. We firmly oppose all w

8、ords and deeds aimed at creating Taiwan independence, two Chinas or one China, one Taiwan. The future of Taiwan lies in the reunification of the motherland. To conduct dialogue and hold negotiations on peaceful reunification has been our consistent position. Here we repeat our appeal: On the basis o

9、f the one-China principle, let us shelve for now certain political disputes and resume the cross-straits dialogue and negotiations as soon as possible. On the premise of the one-China principle, all issues can be discussed. We may discuss how to end the cross-straits hostility formally. We may also

10、discuss the international space in which the Taiwan region may conduct economic, cultural and social activities compatible with its status, or discuss the political status of the Taiwan authorities or other issues. We are willing to exchange views with all political parties and personages of all cir

11、cles in Taiwan on the development of cross-straits relations and the promotion of peaceful reunification. We place our hopes on the people in Taiwan for the settlement of the Taiwan question and the realization of the complete reunification of China. Our compatriots in Taiwan have a glorious patriot

12、ic tradition and are an important force in developing cross-straits relations. We fully respect their life style and their wish to be the masters of our country. The two sides should expand mutual contacts and exchanges and work together to carry forward the fine tradition of the Chinese culture. As

13、 the direct links of mail, air and shipping services, and trade across the Taiwan Straits serve the common interests of the compatriots on both sides, there is every reason to take practical and positive steps to promote such direct links and open up new prospects for cross-straits economic cooperat

14、ion. One country, two systems is the best way for the reunification between the two sides. After its reunification with the mainland, Taiwan may keep its existing social system unchanged and enjoy a high degree of autonomy. Our Taiwan compatriots may keep their way of life unchanged, and their vital

15、 interests will be fully guaranteed. They will enjoy a lasting peace. Taiwan may then truly rely on the mainland as its hinterland for economic growth and thus get broad space for development. Our Taiwan compatriots may join the people on the mainland in exercising the right to administer the countr

16、y and sharing the dignity and honor of the great motherland in the international community. The 23 million Taiwan compatriots are our brothers and sisters of the same blood. No one is more eager than we are to resolve the Taiwan question through peaceful means. We will continue to implement the basi

17、c principles of peaceful reunification and one country, two systems and act on the eight-point proposal. We will work in utmost sincerity and do all we can to strive for a peaceful reunification. Our position of never undertaking to renounce the use of force is not directed at our Taiwan compatriots

18、. It is aimed at the foreign forces attempts to interfere in Chinas reunification and the Taiwan separatist forces schemes for Taiwan independence. To safeguard national unity bears on the fundamental interests of the Chinese nation. We Chinese people will safeguard our state sovereignty and territo

19、rial integrity with firm resolve. We will never allow anyone to separate Taiwan from China in any way. China will be reunified, and the Chinese nation will be rejuvenated. The Taiwan question must not be allowed to drag on indefinitely. We are convinced that with the concerted efforts of all sons an

20、d daughters of the Chinese nation, the complete reunification of the motherland will be achieved at an early date.IX. The International Situation and Our External Work Peace and development remain the themes of our era. To preserve peace and promote development bears on the well-being of all nations

21、 and represents the common aspirations of all peoples. It is an irresistible trend of history. The growing trends toward world multipolarization and economic globalization have brought with them opportunities and favorable conditions for world peace and development. A new world war is unlikely in th

22、e foreseeable future. It is realistic to bring about a fairly long period of peace in the world and a favorable climate in areas around China. However, the old international political and economic order, which is unfair and irrational, has yet to be changed fundamentally. Uncertainties affecting pea

23、ce and development are on the rise. The elements of traditional and non-traditional threats to security are intertwined, and the scourge of terrorism is more acutely felt. Hegemonism and power politics have new manifestations. Local conflicts triggered by ethnic or religious contradictions and borde

24、r or territorial disputes have cropped up from time to time. The North-South gap is widening. The world is far from being tranquil and mankind is faced with many grave challenges. No matter how the international situation changes, we will, as always, pursue the independent foreign policy of peace. T

25、he purpose of Chinas foreign policy is to maintain world peace and promote common development. We are ready to work with all nations to advance the lofty cause of world peace and development. We stand for going along with the historical tide and safeguarding the common interests of mankind. We are r

26、eady to work with the international community to boost world multipolarization, promote a harmonious coexistence of diverse forces and maintain stability in the international community. We will promote the development of economic globalization in a direction conducive to common prosperity, draw on i

27、ts advantages and avoid its disadvantages so that all countries, particularly developing countries, can benefit from the process. We stand for establishing a new international political and economic order that is fair and rational. Politically all countries should respect and consult one another and

28、 should not seek to impose their will on others. Economically they should complement one another and pursue common development and should not create a polarization of wealth. Culturally they should learn from one another and work for common prosperity and should not exclude cultures of other nations

29、. In the area of security, countries should trust one another and work together to maintain security, foster a new security concept featuring mutual trust, mutual benefit, equality and coordination, and settle their disputes through dialogue and cooperation and should not resort to the use or threat

30、 of force. We oppose all forms of hegemonism and power politics. China will never seek hegemony and never go in for expansion. We stand for maintaining the diversity of the world and are in favor of promoting democracy in international relations and diversifying development models. Ours is a colorfu

31、l world. Countries having different civilizations and social systems and taking different roads to development should respect one another and draw upon one anothers strong points through competition and comparison and should develop side by side by seeking common ground while shelving differences. T

32、he affairs of each country should be left to the people of that country to decide. World affairs should be determined by all countries concerned through consultations on the basis of equality. We stand for fighting against terrorism of all forms. It is imperative to strengthen international cooperation in this regard, address both the symptoms and root causes of terrorism, prevent and combat terrorist activities and work hard to eliminate terrorism at root. We will continue to improve and develop relations with the developed countries. Proceeding from the fundamental interests of the p

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1