ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:10 ,大小:22.99KB ,
资源ID:6158941      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/6158941.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(三峡文言文翻译及注释.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

三峡文言文翻译及注释.docx

1、三峡文言文翻译及注释三峡文言文翻译及注释三峡作者:郦道元口 1三峡七白里中,两岸连山,略无阙处2;重岩叠嶂3,隐夭蔽日,口非4亭午夜分 5不见曦6月。至于夏水襄陵7,沿溯8阻绝。或王命急宣9,有时朝发白帝10,暮到江陵11,其间 千二百里,虽乘奔御风12,不以疾也13。春冬之时,则素湍绿潭14,回清倒影15。绝 ydnl6多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其 间17,清荣峻茂18,良19多趣味。每至晴初雷旦20,林寒涧肃,常有髙猿长啸,属引凄异21,空谷传响,哀转久绝22。 故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”1自:在,从三峡:指长江上游重庆、湖北两省间的瞿塘峡、巫峡和西陵峡。三峡全长实际只

2、有四 百多里。2略无:完全没有。阙:通“缺”,中断。3 zhong:高峻险拔如屏障一样的山峰。4自非:如果不是。自:如果。非:不是5亭午:正午。夜分:半夜。6Ug xi:日光,这里指太阳。7襄xiong,上。陵,丘陵,小山包8沿:顺流而下的船。溯sti:逆流而上的船。9或:有时。王命:皇帝的圣旨。宣:宣布,传达。10朝发白帝:早上从白帝城出发。白帝:城名,在重庆奉节东。朝:早晨11江陵:今湖北省江陵县。12虽:即使。奔:奔驰的马。御:驾着13不以:不如。此句谓和行船比起来,即使是乘奔御风也不被认为是比船快,或为 “以”当是“似”之误。见清赵一清水经注刊误疾:快。14素湍:白色的急流。素:白色的

3、。绿潭:碧绿的潭水。13回清倒影:回旋的清波,倒映出山石林木的倒影。16绝ydn:极高的山峰。绝:极高。山峰17悬泉:悬挂着的泉水瀑布。飞漱:急流冲荡。漱:冲刷。18清荣峻茂:水清,树荣,山高,草盛。19良:实在,的确。20晴初:夭刚睛。箱旦:下霜的早晨。21属引:连续不断。属zhti:动词。连接。弓|:延长。凄异:凄凉怪异。22哀转久绝:悲哀婉转,很久才消失。绝:消失。23巴东:汉郡名,在现在重庆东部云阳,奉节,巫山一带。24沾:打湿。25三声:几声。这里不是确数26裳chdng:衣裳。在七百里长的三峡中,两岸都是相连的高山,中间没有空缺的地方。重重叠叠的山峰 像屏障一样,遮住了天空和太阳。

4、如果不是正午或半夜,就看不到太阳和月亮。到了夏天,江水漫上两岸的丘陵的时候,顺流而下和逆流而上的船只都彼阻隔了。 如果有时皇上的命令要紧急传达,早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二 百多里,即使骑着奔驰的快马,驾着风,也不如船行的快啊。每到春季和冬季,白色的急流,回旋着清波,碧绿的潭水,映出了山石林木的倒影。 高山上生长着许多奇形怪状的柏树,悬挂着的瀑布冲荡在岩石山涧中,水清、树荣、山高、 草盛,实在是有许多趣味。每到秋雨初晴、降霜的时候,树林山涧一片清凉寂静,经常有猿猴在高处长啸,叫声 不断,声音凄凉怪异,空荡的山谷里传來了回声,悲哀婉转,很长时间才消失。所以打鱼 的人唱道:“巴

5、东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”划分朗读节奏:名字:“三峡”自/三峡七百里中,两岸/连山,略无/阙qu / /叠境zhdng ,隐天/蔽日。自/非亭午夜分,不见至于夏/水襄xiang陵,沿/溯sfi阻绝。或/王命 朝zhao发白帝,暮到/江陵,其间jion /千二百里, 御风,不以/疾也。春冬之时,则/素湍tuan /绿潭,回清/倒影。 怪柏bdi ,悬泉/瀑布,飞漱shu /其间。清/荣/峻 味。每至/晴初霜旦,林寒/涧肃,常有/高猿长 异,空谷/传响,哀转/久绝。故/渔者歌曰:“ 峡长chdng,猿鸣三声泪沾裳chdng。”古今异义词1.或王命急宣或古义:有时今义:常用丁选择复句的关联词2

6、.至于夏水襄陵至于古义:一个动词“到”和一个介词“于” 到了今义:常连在一起,表示另提一事3.虽乘奔御风虽古义:即使今义:虽然4.泪沾裳裳古义:古人的下衣今义:衣服5.不以疾也疾古义:快今义:疾病6.良多趣味良古义:真,实在今义:好7.属引凄异属古义:连续今义:属于8.处。重chdng岩 R義xl月。急宣,有时/ 虽/乘奔ben绝喩ydn /多生/茂,良多趣啸,属zhu引/凄 巴东三峡巫【连词】承上启下猿鸣三声泪沾裳三声古义:儿声,不是确数今义:三声一词多义1自:口三峡七白里中在口非亭午夜分如果2绝:沿溯阻绝断绝绝職写作山字旁在一个奉献的献多生怪柏极,最哀转久绝消失率妻子邑人來此绝境与世隔绝群

7、响毕绝:停止以为妙绝:极点3清:回清倒影清波清荣峻茂水清4属:属引凄异属zhti:动词。连接属予作文以记之通“嘱”嘱咐有良m美池桑竹之属类良:清荣峻茂,良多趣味实在,的确此皆良实,志虑忠纯善良疾:虽乘奔御风,不以疾也快矜guan.寡、孤、独、废疾者皆有所养病通假字1略无阙处“阙”通“缺”,空缺这里指中断2哀转久绝“转”通“啾”,婉转词类活用1虽乘奔御风,不以疾也。奔:动词用作名词,奔驰的快马2回清倒影清:形容词用作名词,清波3晴初霜旦霜:名词用作动词,降霜、下霜4空谷传响空谷:名词作状语,在空荡的山谷里5素湍绿潭湍:形容词用作名词,指急流6林寒涧肃寒,清凉;肃,寂静。寒、肃,在句中充当谓语。形

8、容词活用为动词。特殊句式1.两岸连山:省略句,省略定语“三峡”。2.重岩叠嶂:省略句,省略主语“两岸”。重点语句翻译1、 虽乘奔御风,不以疾也。译:即使骑着快马,驾着风,也不如它乘船快。2、 清荣峻茂,良多趣味。译:水清,树荣茂盛,山高,草茂,实在是趣味无穷。3、 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。译:到了夏夭江水漫上两岸的山丘,顺流而下逆流而上的船只都被阻搁了。4、 空谷传响,哀转久绝。译:空荡的山谷里传來回声,悲哀婉转,很长时间才消失。5、 自非亭午夜分,不见曦月。译:如果不是正午就看不到太阳,如果不是半夜,就看不到月亮。6、 重岩叠境,隐夭蔽日。译:层层叠叠的山峰像屏障一样把夭空和太阳都遮蔽了。7

9、、 两岸连山,略无阙处。译:两岸都是相连的高山,完全没有空缺的地方。本文是水经注中江水中的“江水乂东过巫县南,盐水从县东南流注之”的一 条注。记叙了长江三峡雄伟壮丽的奇景,能激发人们热爱祖国大好河山的感情。“自三峡七白里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不 见曦月。”总写三峡的特点:山高岭连,中间狭窄。“自三峡七百里中”,交代峡之长, 接着指出两岸山的特点在于“连”。“略无阙处”,亳无残缺的地方,进一步写“连”。 下面接着写山的“高”。山峰相重,群山复叠,山上垒山,说明山高。山隐,遮蔽住太阳 匿于天空,从另一个角度写山的高。“重”和“叠”,就山本身的状态写其高,是俯瞰而

10、 得;“隐”和“蔽”,以夭和日來衬其高,乃仰视所见。下面两句,则以特定条件下的情 景形象地综合表现以上特点。只有正午和半夜的时候才能见到太阳和月亮。如果不是“两 岸”连山,哪怕只有一岸连山,也不会形成这种状况;如果连山有缺,其他时间于缺处也 能见到日月;如果连山不高,也不必待到这时才见日月;如果三峡不窄,其他时候也可见到 日月。正午见日,夜半见月,由特定条件充分显示了三峡特点。“至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二白里, 虽乘奔御风,不以疾也。”写夏季三峡情景:水涨流速,交通阻断。夏季水涨,淹了山陵, 上行和下航的船只都被阻绝了。这里所写的是水势大水流速情况下的

11、通例。下举一特例, 以进一步证明水速。只有王朝的紧急命令要向各地传达时,才会有航船。这一方面照应了 半常情况下是“沿溯阻绝”的,同时借此可写出船行之快。朝发白帝,暮到江陵,补笔交 代“其间千二白里”,则时速约为白里,加上更用奔马和疾风作比较,给人的感受也就更 为形象而深刻了。本节承上段而來。上段写三峡山的特点,为本节写水设置了条件。山高,则水的落差 大,山高口然流急。山连,则水不得他泄,必然尽在漕中。峡窄,则断面小,单位面积里 的水的流量也就大。水“涨”的因素和峡的特点及条件,构成了水流的湍急。作者是为江 水作注,重点是写水,而水以夏季为盛,故先写“夏水”。为写水势,先写山势,这既能 揭示水速

12、的原因,乂能使急流和峻岭相互映衬,能形成一幅险峻壮奇的图画。“春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝喩多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻 茂,良多趣味。”写春冬时三峡情景:水退潭清,风景秀丽。以“春冬之时”领起,很自 然地转换了描写对象,时易则景异,镜头中摇出了另外一种景象。白色的急流回映着清光, 绿色的水潭倒映着景物的影子。这里先写俯视江中所见。“湍”是动态,“潭”为静境。 以“素”饰湍”,水如白练,明净轻快,上有清光回照,白中间青,水光变幻。深水为 潭,以“绿”饰“潭”,益见深沉宁静。水中有影,则水平如镜,倒影入潭,更觉风光秀 丽。急流上波光粼粼,深潭里景物重重,动静相朵,色彩各异,相映成趣

13、,堪称秀丽隽逸。 下文即写仰视所见,由峡底写到山上。以“绝”状山,以“怪”写柏,道出了当地的白然 特征。山岩陡削,高耸入云,故为“绝”。山上的柏树,托足于岩石之间,正午之时方见 日光,它要曲体向阳,加之峡窄风大,口然枝干扭曲,何况年代久远,当然要变成“怪” 形。在这人迹罕至、鸟兽少见的境地,“怪柏”显示着旺盛的生命力和坚强的意志,给山 水之间投进了一股生命的活流,使人顿觉生意盎然。作者写此,还只是给“悬泉瀑布”勾 勒出一个背景。山静、泉飞、柏怪、水奇,静中有动,声色纷沓,山水相配,构成了一幅 挺拔超脱的图画,这和“素湍绿潭,回清倒影” 乂大为异趣。最后作者总括说:水清、木 荣、山峻、草茂,实在

14、富有趣味。以极为精练的四字,状写了四种景物,II各具特色,由 景境导出了作者的心境。作者将冬春二季放在一道写,要兼及两季的特点。冬季水竭,才会出现“素湍绿潭”, 春天物鲜,始有草木“荣茂” 本节所写与上节所述,意趣迥异。夏水急猛,春水潺;夏 水多险,春水富趣。作者认为三峡风光“良多趣味”,和封建士大夫对三峡“悉以临惧相 戒”的思想感情大相径庭。“每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔 者歌曰:巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳! ”写秋夭三峡情景:水枯气寒,猿鸣凄 凉。以“雷旦”的“霜”暗指秋季,开笔多变。接着以实景补足前意,林涧之间,清冷肃 穆。这时已无江水喧腾

15、,也不见草木争荣,而是充满了凄清肃杀的气氛。写秋峡以代表性 事物猿來表现,写猿乂分两层,一是直接叙述,一是引渔歌为证。写猿乂围绕着“山”和 “哀”两个重点,从而显示秋峡的特色。以“高”形容猿,指明是高山上的猿,以“长” 形容啸,送声长远,暗示是在长峡之中。“空谷传响”,直言在山中。“久绝”,回应“两岸连山,略无阙处” 写渔歌也是一言“峡长”,一言声哀。从猿鸣之中,使人进一 步体会到山高、岭连、峡窄、水长,同时山猿哀鸣,渲染了秋夭的萧瑟气氛。本文虽属节选,但全文结构严谨,布局巧妙,浑然一体,尤其作者在描山辜水上更见 功力。由丁作者曾“践跻此境”,有具体感受,所以能掌握三峡的特点和不同季节的风貌。

16、 首先,作者采取先大而小,先总后分的办法,按季节分层次,写得起迄分明,各具特色。 其次,善丁选取富有特征性的事物,寥寥儿笔,使境界全出,叫读者恍如身临其境。如以 “朝发白帝,暮到江陵”表现水流湍急,以“素湍绿潭,回清倒影”形容江水澄澈,风光 妩媚,以“空谷传响,哀转久绝”渲染猿鸣幽凄、山谷空旷,都言简意赅,情景交融。再 次,各个部分,各有侧重,互相映衬,互相补充,从不同角度写出了三峡特色,而下面的 三个部分,乂都围绕着首段关于山峡总的特点來写。最后,作者运笔富于变化,有正面落 笔,有侧面烘托,有粗线勾勒,有工笔细描,有明言直写,有隐喻暗示,有全景鸟瞰,有 特写镜头,有仰观远景,有俯察近物,有绘

17、形写貌,有摹声录音,有口己立言,有由人代 语,虽只儿白字的短文,却槪括千里,包容四季,收纳山水草木,罗入清猿怪柏,真可谓 片言敌万语,尺素罗千里。字词小结略无:完全没有。略,这里是完全、全部的意思。阙:通“缺”,空缺邺zhang:直立像屏障的山峰。亭午:中午。夜分:半夜。曦玷:曰光。这里指太阳夏水襄陵:夏夭大水涨上了高陵之上。襄,上。陵,大的土山,这里是丘陵的意思。沿:顺流而下。溯:逆流而上。或:有时。王命:朝廷的文告。宣:宣布,传达。朝发白帝:早上从白帝城出发。白帝:城名,在重庆市奉节县。江陵:今湖北省江陵县。奔:奔驰的快马。御风:驾风。以:也不如,可作“认为”素湍:白色的急流。绿潭:碧绿的

18、潭水。回清:回旋的清波。绝ydn:极高的山峰。螺,凹陷的山顶。飞漱:飞流冲荡。漱,冲荡。悬泉:从山顶飞流而下的泉水。清荣峻茂:水清,树荣茂盛,山高,草盛良:实在,的确晴初:秋雨初晴。霜旦:下薪的早晨。属zhu:动词,连接。引:延长。凄异:凄凉怪异。哀转zhuan久绝:悲哀婉转,很久才能消失。转,同“瞅”,婉转。巴东:汉郡名,在现在重庆云阳、奉节一带。沾:打湿。*注意区分绿:绿色。蓝:深青色。苍:靑色深蓝或暗绿色。碧:青绿色。靑: 蓝色。三峡郦道元是如何从不同的季节景象來描写江水的特点夏夭:从江水奔腾的速度描写水流湍急春冬:从两岸的景色与江水交相辉映,交织出一幅美景北魏宣武帝时期,作者來到三峡地

19、区,被三峡壮丽的山水美景所吸引,那儿的山高 大雄伟,水湍急迅猛。然而当作者听到凄惨的猿鸣,心情也变得寂寬凄凉起來,乂得知 三峡地区关税沉重,渔民的生活十分悲惨、艰险和痛苦,作者有感而发,创作了此篇。文学赏析郦道元的三峡选白水经注是一篇著名的山水之作,只用不到区区200字的篇 幅,作者描写了三峡错落有致的口然风貌。全文描写随物赋形,动静相生,情景交融,情 随景迁,简洁精练,生动传神。9全文共四段,第一段写山,后三段写水。第一句作者用“口三峡七白里中”起笔,既交代了描写对象,乂介绍了其总体长度。 接着,作者写山,用“两岸连山,略无阙处”写山之“连”,“重岩叠嶂,隐夭蔽日”写 山之“高”,乂用“自非

20、亭午夜分,不见曦月”侧面烘托,让人进一步感到三峡的狭窄, 寥寥数笔形象地勾勒出三峡磅礴逶迤、雄伟峭拔的整体风貌,使读者很快被三峡的雄险气 势所吸引。6从第二段开始写水,作者按口然时令來写水,先写水势最大最急的夏季。用“夏水襄 陵,沿溯阻绝”正面描写水势之险恶、水位之高、水流之急。“朝发白帝,暮到江陵,其 间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也”,通过对比、夸张更加突出了夏季江水暴涨后的水 流之疾。再写水势减小的春冬,此时的三峡可用一 “秀”字概括。第三段写春冬时三峡情景:水退潭清,风景秀丽。以“春冬之时”领起,很口然地转 换了描写对象,时易则景异,镜头中摇出了另外一种景象。白色的急流回映着清光,绿色

21、 的水潭倒映着景物的影子。这里先写俯视江中所见。“湍”是动态,“潭”为静境。以“素”饰“湍”,水如白练,明净轻快,上有清光回照,白中间青,水光变幻。深水为潭, 以“绿”饰“潭”,益见深沉宁静。水中有影,则水平如镜,倒影入潭,更觉风光秀丽。 急流上波光粼粼,深潭里景物重重,动静相杂,色彩各异,相映成趣,堪称秀丽隽逸。下 文即写仰视所见,由峡底写到山上。以“绝”状山,以“怪”写柏,道出了当地的自然特 征。山岩陡削,高耸入云,故为“绝”。山上的柏树,托足于岩石之间,正午之时方见日 光,它要曲体向阳,加之峡窄风大,口然枝干扭曲,何况年代久远,当然要变成“怪”形。 在这人迹罕至、鸟兽少见的境地,“怪柏”

22、显示着旺盛的生命力和坚强的意志,给山水之 间投进了一股生命的活流,使人顿觉生意盎然。作者写此,还只是给“悬泉瀑布”勾勒出 一个背景。山静、泉飞、柏怪、水奇,静中有动,声色纷沓,山水相配,构成了一幅挺拔 超脱的图画,这和“素湍绿潭,回清倒影” 乂大为异趣。第三段作者总括说:水清、木荣、 山峻、草茂,实在富有趣味。以极为精练的四字,状写了四种景物,11各具特色,由景境 导出了作者的心境。作者将冬春二季放在一道写,要兼及两季的特点。冬季水竭,才会出现“素湍绿潭”, 春夭物鲜,始有草木“荣茂”。本节所写与上节所述,意趣迥异。夏水急猛,春水潺;夏 水多险,春水富趣。作者认为三峡风光“良多趣味”,和封建士

23、大夫对三峡“悉以临惧相 戒”的思想感情大相径庭。第四段写秋天三峡情景:水枯气寒,猿鸣凄凉。以“霜旦”的“霜”暗指秋季,开笔 多变。接着以实景补足前意,林涧之间,清冷肃穆。这时已无江水喧腾,也不见草木争荣, 而是充满了凄清肃杀的气氛。写秋峡以代表性事物猿來表现,写猿乂分两层,一是直接叙 述,一是引渔歌为证。写猿乂围绕着“山”和“哀”两个重点,从而显示秋峡的特色。以 “高”形容猿,指明是高山上的猿,以“长”形容啸,送声长远,暗示是在长峡之中。 “空谷传响”,直言在山中。“久绝”,回应“两岸连山,略无阙处”。写渔歌也是一言 “峡长”,一言声哀。从猿鸣之中,使人进一步体会到山高、岭连、峡窄、水长,同时

24、山 猿哀鸣,渲染了秋天的萧瑟气氛。也让人从这句渔歌中体会到了,渔者们的辛苦和生活的 艰苦6 o艺术手法三峡虽属节选,但全文结构严谨,布局巧妙,浑然一体,尤其作者在描山墓水上 更见功力。由于作者曾“践跻此境”,有具体感受,所以能掌握三峡的特点和不同季节的 风貌。10首先,作者采取先大而小,先总后分的办法,按季节分层次,写得起i乞分明,各具特 色。其次,善于选取富有特征性的事物,寥寥儿笔,使境界全出,叫读者恍如身临其境。 如以“朝发白帝,暮到江陵”表现水流湍急,以“素湍绿潭,回清倒影”形容江水澄澈, 风光妩媚,以“空谷传响,哀转久绝”渲染猿鸣幽凄、山谷空旷,都言简意赅,情景交融。再次,各个部分,各

25、有侧重,互相映衬,互相补充,从不同角度写出了三峡特色,而 下面的三个部分,乂都围绕着首段关于山峡总的特点来写。最后,作者运笔富于变化,有正面落笔,有侧面烘托,有粗线勾勒,有工笔细描,有 明言直写,有隐喻暗示,有全景岛瞰,有特写镜头,有仰观远景,有俯察近物,有绘形写 貌,有摹声录音,有口己立言,有由人代语,虽只几白字的短文,却概括千里,包容四季, 收纳山水草木,罗入清猿怪柏,真可谓片言敌万语,尺索罗千里。11名家点评复旦大学历史系教授张巍:“朝发白帝,暮到江陵”,一千二白里的行程,“虽乘奔 御风,不以如疾也”。只八个字,便在路遥、时短、行速的比较中,显示了三峡之流无可 凌逾的湍急。三峡正是其中最具魅力的篇章之一。它仿佛是一轴瑰奇多彩的山水画长 卷,令人于赏观之际不胜惊奇,不胜喜悦。12感谢您的阅读,祝您生活愉快。

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1