ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:4 ,大小:17.38KB ,
资源ID:5921313      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/5921313.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(赖声川作品在美上演 自称就像姚明打美职篮图.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

赖声川作品在美上演 自称就像姚明打美职篮图.docx

1、赖声川作品在美上演 自称就像姚明打美职篮图 美版暗恋节奏要比原版快得多。Jenny Graham 摄赖声川称一个白人女演员来演云之凡(中),非常合适,她身上也有一种很安静的美。Katy Bentz 摄赖声川的经典戏剧作品暗恋桃花源于美国西岸时间4月19日在包哑剧场正式与美国观众见面,作为今年俄勒冈莎士比亚戏剧节的演出剧目之一,美国版暗恋桃花源将连续在半年内演出80场。对于这次在莎士比亚戏剧节的演出经历,赖声川形容为“就像姚明打美国职业篮球赛。”About俄勒冈莎士比亚戏剧节时长:每年2月至11月初人数:2010年,共有41万人来观看戏剧节演出,是目前人数最多的一届。每年的暑期人最多,每天有5台

2、戏上演。每年都会有不少学生专门来这里住一个晚上,看两部戏。票价:平均每张票48美元。收入&支出:去年营收2100万美元。戏剧节一年营运需要3400万美元,其中依靠卖票可以支撑其70%的费用,其他30%则依靠私人捐助。剧场:3个剧场,其中两个老了,需要翻修,这也是目前戏剧节面临的最严峻考验。为何选暗恋?戏剧节有责任演华语经典拥有八十年历史的俄勒冈莎士比亚戏剧节,多年来主要以制作欧美经典戏剧为主,今年首度邀请著名华人导演赖声川和他的“表演工作坊”经典作品暗恋桃花源,并在全美征选演员。戏剧节艺术总监、托尼奖得主比尔饶许(Bill Rauch)表示在戏剧节八十周年选择暗恋桃花源作为年度长演剧目

3、,主要的动机是希望能与赖声川合作,“我们是一个以演出经典戏剧为主的戏剧节,在过去三十年中,暗恋桃花源已被证实其在华语世界的经典性,身为美国最重要的戏剧节之一,我们有责任演出它。”为了让美国主流观众能够更好地理解故事,赖声川在剧本上做了大量的调整,并采用多族群选角,让暗恋桃花源美国版舞台上有各种肤色的演员各展所长。其中“陌生女子”一角则由一位使用轮椅的残障专业演员担任,当坐在轮椅上的陌生女子在舞台上寻找着刘子骥时,更增添了作品的多元性。据戏剧节艺术总监饶许介绍,今年俄勒冈莎士比亚戏剧节在选择剧目上,共有11部戏剧,其中四部莎士比亚作品。在戏剧节成立以来,大部分剧目为欧美作品,2008年之后,戏剧

4、节扩大了剧目范围,不仅仅限于欧美,还包括墨西哥、日本等在内的全球经典作品。而最早一部登上戏剧节的由华语作品改编而成的戏剧则是2012年的白蛇,今年的暗恋桃花源则是第一部由华人导演带来的华语作品。饶许说,戏剧节现在在全球找故事,故事的不同很重要,但更重要的是这些戏剧作品的共通性,就是对爱的追寻。美版大不同改台词云之凡不再是“白色的山茶花”新京报:你的经典剧目不少,怎么这次选择暗恋来戏剧节?赖声川:我当时给了组委会三个选择,其中最安全的暗恋,最大胆是如梦之梦,第三个选择就是做一个新的剧。最后他们选择了暗恋。新京报:暗恋改编上有什么难点吗?赖声川:比如开场就说的是两个团搞错时间,然后引出两个故事,在

5、这里是不可能的,因为他们安排各个剧组彩排的时间都非常严谨。后来我们发现了一个可以穿插进去改编的地方就是,这里的周一没有演出,如果在演员同意的情况下周一是可以彩排的。所以在周一有可能出现两个剧团时间弄错的情况。还有就是,老导演不满意大家的表演那一段戏修改得最久,其中老导演形容云之凡是“一朵白色的山茶花”也改掉了,怕引起联想说为什么黑色的山茶花就不纯洁了?所以我们改成了“莲花”。还有最后云之凡走向门口说:“我儿子在等我”,原来的台词后面一句是,“你有没有在想我”,现在改成了,“我必须问你一个问题,这些年你有没有想过我?”因为美国人情感一下达不到,必须加一句。选演员 白人女演员也有东方的感觉新京报:

6、美国演员能够理解暗恋中所传递的含蓄、内敛的中国情感吗?赖声川:在排最后一场戏的时候,那一天只有我和江滨柳、云之凡两个演员,这场戏没有给他俩任何指示,我说你们能感受到(那个情绪),这场戏有个真的密码,就是你的真感情。男主角就说,从来没有导演跟演员直接说,你就演吧,这太棒了。我说,其实透过你们俩,是几百万中国人的苦痛,他们听了就很感动。新京报:演员怎么选的?赖声川:选演员我是凭感觉,开始就觉得江滨柳要是华人,云之凡是亚裔。其实这部戏全亚洲人演是一种胜利,杂着其他(种族的演员)演是另一种胜利,但老美并不懂我说的,这就好比林黛玉找个外国人来演的感觉。最后我们还是选了一个白人女演员来演云之凡,她非常合适

7、,她身上也有一种很安静的美。新京报:开始会担心美国人来演暗恋有一点别扭吗?赖声川:开始希望云之凡的演员可以戴假发,现在演出的头发其实就是她自己的,我们只是把她的头发弄直了一些。她身上是有一点东方的感觉,不过是轮廓比较深,但其实有的华人轮廓也比较深。调节奏 美版全场演出时长缩短10分钟新京报:在美国演暗恋有什么不适应的地方吗?赖声川:这里的工会是保护演员的,导演休息期间都不能和演员说话,规定演出之前导演也不能和演员说话。我们晚上八点开始演出,演员七点半到,然后自己化妆,我觉得这简直是不可想象的。我们自己五点就到了,然后他们问,那我们要是五点到谁管饭?而且因为戏剧节是连续贯穿十个月的,很多演员都同时要演好几部戏,有时候演员来了之后看看周围演员,才知道今天什么戏,还有演员还会画错妆。新京报:美版的暗恋节奏上显得比较快,是有意做的调整吗?赖声川:对。中国人三番四抖,美国人就一次抖干净。美版全场125分钟,国内135分钟。有时候演员演多了会有松了的感觉,碰到观众高兴就会玩起来,这次是不管观众笑多大声演员都必须往前走。美版我们只保留了两三个暗场,这样节奏也快。这次我们把老陶自己划船那一段戏也拿掉了,因为节奏必须快。这部戏要是改太多就没有魔法了,不改美国观众又接受不了。新京报首席记者 刘玮 美国阿什兰报道 智博体育、智博在线 编辑:ehdnbg

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1