ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:32 ,大小:40.15KB ,
资源ID:5918439      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/5918439.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(121The One With The Fake Monica.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

121The One With The Fake Monica.docx

1、121The One With The Fake Monica121.The One With The Fake Monicafake:假的 Scene: Monica and her mother are in the restaurant. -Monica: Mother, just once, can we go to lunch and not talking about what I am wearing or where my career is going or who I am dating.once: 一次 lunch: 午饭 talk about: 谈论 wear: 穿 c

2、areer: 事业 date: 约会妈妈,就这么一次,咱们能不能吃饭的时候不要总是讨论我穿什么或者我工作的怎么样,还有我和谁约会。-Waiter: well, ready for the check?ready: 准备好的 check: 美国英语检查,查核;核实准备好付账了吗?-Monica: God, yes! I will take it!哦,天哪,是的!我来。-Mother: No! darling.不,我来,亲爱的。-Monica: I said I will take it! Here! Take it! Go,run! 我说我来!拿着,去吧!-Mother: Its very sw

3、eet. And on what they pay you?pay: 支付真甜蜜啊。他们为什么给你工钱?-Monica: Career. You dont have to worry about me. I am doing fine.career: 事业 worry: 担心工作!别担心我,我做的很好。-Waiter: I am afraid this has been denied. afraid: 担心的 deny: 拒绝不好意思,这个信用卡被停用了。-Monica: That is impossible. impossible: 不可能的不可能!-Mother: Thats all ri

4、ght dear, here you go. dear: 亲爱的好的,亲爱的,用这张吧。 Scene: Monica and Rachels, everyone is looking at papers. -Joey: How could someone get a hold of your credit card number?get hold of : 抓住, 得到 credit card: 信用卡怎有人知道你的信用卡号码?-Monica: I have no idea. But look how much they spent!idea: 主意 spend: 花费我也不知道,你看他们花了

5、多少钱。-Rachel: Monica, would you calm down? The credit card people said that you only have to pay for the stuff that you bought.calm down: 平静下来,镇定下来 have to: 不得不,需要 pay for: 支付 stuff: 材料,东西 bought: buy的过去分词买Monica,冷静一下好吗?信用卡的人说,你只须付你所买的东西。-Monica: I know. Its just such reckless spending.such: 如此的 reck

6、less: 鲁莽的,不计后果的 reck: 顾虑,介意 【reckless spending: 挥霍无度】我知道,他真是挥霍无度。-Ross: I think when someone steals your credit card, theyve kind of already thrown caution to the wind。.steal: 偷窃 credit card: 信用卡 kind of: 有点儿,有几分 thrown: throw的过去分词扔 caution:小心,警觉 wind: 风我想他偷去你的信用卡时,根本就已忘了王法。-Chandler: Wow, what a ge

7、ek. They spent $69.95 on a Wonder Mop.geek: 反常的人,怪人,傻瓜 wonder:奇妙的,非凡的 mop: 拖把真是个变态,花了69.95元买“神奇拖把”。-Monica: Thats me.我买的。-Chandler: You see when I say geek, I mean. The hell with it, you bought a $70 on a mop, you are geek. mean: 意思是 the hell: 用于加强语气 hell: 地狱我的意思是,花$70去买一个拖布是很不合理的。-Phoebe: Oh! The y

8、uk! Ross, hes doing it again! (Points to a lamp which is shaking behind the sofa)yuk: (因乐趣而发的)大笑, 引起大笑的趣事 point to: 指向 lamp: 灯 shake: 摇晃 sofa: 沙发真的,它又来。-Ross: Marcel, stop humping the lamp! Stop humping! Now Marcel, come back- (Marcel runs toward Rachels room) come here, Marcel-hump: 驼峰,驼背; 美国俚语急速移动

9、 come back: 回来 run toward: 跑向 Marcel,别再侵犯那盏灯了,Marcel,回来-Rachel: Oh no, not in my room! Ill get him.不,又到我房里了,我去抓它出来。-Monica: Ross, youve got to do something about the humping.Ross,你得想办法阻止。-Ross: What? Its, its just a phase.phase: 阶段,状态,相位什么?这只是一个阶段。-Chandler: Well, thats what we said about Joey.我们当时也

10、是这么说 Joey的。-Ross: Youd think you would be more understanding,you know?我以为你会更明白。-Phoebe: I know, but Were not. 我知道,但是我们不能。-Ross: Would you all relax? Its not that big a deal.relax: 放松 big deal: 极其重大的事 deal: 交易你们放松点,这又没什么了不起。-Rachel: (Out of shot) Marcel! Stop it! Marcel! Bad monkey! out of shot: 在射程外

11、;摄影术出镜头Marcel,停! Marcel!坏猴子-Ross: What?又怎么了?-Rachel: Lets just say my Curious George doll is no longer curious.doll: 洋娃娃,玩偶 no longer: 不再 curious: 好奇的 【Curious George: Ross养的猴子Marcel进入了发情期,它冲入Rachel的房间,Rachel赶去拯救已经不及,她的“好奇乔治”玩偶已经被Marcel “欺负”了。“好奇乔治”是一款猴子玩具,因此Marcel被吸引“干了坏事”。】我只能说,我的好奇乔治玩偶不再好奇。 Scene

12、: Monica and Rachels, late at night Monica is still examining her bill as Rachel emerges from her room.examine: 检查 bill: 账单,钞票 emerge: 显现,出现 -Rachel: Oh, Monica. You are not still going over that thing.still: 仍然 Monica,你还是无法释怀。-Monica: This womans living my life.live: 过的生活这女人过着我的生活。-Rachel: What?什么?

13、-Monica: Shes living my life, and shes doing it better than me!better: 更好她过着我的生活,而且过得比我好。 Look at this, look. She buys tickets for plays that I wanna see.看她买的戏票是我一直想看的戏。 She, she buys clothes from stores that Im intimidated by the sales people. clothes: 衣服 store: 商店 intimidate: 威胁,恐吓 sale: 销售她买衣服的商店

14、,就是销售人员让我感到害怕的商店。She spent three hundred dollars on art supplies.pend: 花费 hundred: 百 dollar: 美元 art: 艺术 【art supplies: 艺术品】她花了三百块钱买艺术用品。-Rachel: Youre not an artist.artist: 艺术家你又不是艺术家。-Monica: Yeah, well I might be if I had the supplies! I mean, I could do all this stuff. Only I dont. might: 可能 if:

15、如果 supply: 供应物 mean: 意思是 stuff: 填充,材料 only: 只,仅仅如果有艺术用品,我或许已是个艺术家,我本来可以的,只是现在不是。-Rachel: Oh, Monica, cmon, you do cool things.cool: 酷Monica,别泄气。你做的工作很酷。-Monica: Oh really? Okay, lets compare, shall we. compare: 比较真的?我们来做比较,好吗?-Rachel: (Yawning) Oh, its so late for Shall we. yawn: 打呵欠 late: 晚的,迟的 现在说

16、“好吗”有点太迟了。-Monica: Do I go horseback riding in the park? Do I take classes at the New School?horseback: 马背 ride: 骑 【New School: 新学派街舞通常被分为两大学派:新学派和旧学派。新学派强调团体的合作,旧学派则体现个人的表演。】我到过公园骑马吗?我在新学校上过课吗? -Rachel: (Yawning) Nooo.没有。-Monica: This is so unfair! Shes got everything I want, and she doesnt have my

17、 mother.unfair: 不公平 这太不公平了,她拥有我想要的一切,而且她没有我妈。 Scene: Central Perk, Joey and Chandler are discussing stage names. discuss: 讨论 stage name: (演员的)艺名 stage: 舞台 -Chandler: How about Joey. Pepponi?Joey. Pepponi如何?-Joey: No, still too ethnic. My agent thinks I should have a name thats more neutral.still: 仍然

18、 ethnic: 人种的, 种族的 agent: 代理 neutral: 中立的, 中立国的, 中性的不好,太有种族意味了,我的经纪人认为,我该取个中立一点的名字。-Chandler: Joey. Switzerland? Switzerland: 瑞士Joey Switzerland? (The waitress brings their coffee.) waitress: 服务员 bring: 带来 -Joey: Plus, yknow, I think it should be Joe. Yknow, Joey makes me sound like Im this big. (Wai

19、tress looks at him funny) Which Im not.plus: 加,加上 should: 应该 make: 使 funny: 可笑的,有趣的 而且,我应该就是Joe,Joey让我感觉这么大,我不是。-Chandler: Joe.Joe.Joe.Stalin?Joe JoeJoe Stalin?-Joey: Stalin.Stalin.do I know that name? It sounds familiar.sound: 听起来 familiar: 熟悉的Stalin,Stalin我认识这名字吗? 听得很熟悉。-Chandler: Well, it does no

20、t ring a bell with me. But you are more pugged into that show business thing. ring a bell: 美国英语使回忆起;(声音)听着熟悉ring: 响铃 bell: 铃 pug: 捣(粘土),以水和泥 show: 展示;表演 business: 商业,事务我没印象,但你是深深陷在表演事业之中了啊。-Joey: (Writes it down) Joe Stalin. You know, thats pretty good. write down: 写下 pretty: 相当地 Joe Stalin,这名字很好。-C

21、handler: Might wanna try Joseph.might: 也许 wanna:= want to 想要,希望 try: 尝试或许你想试试Joseph。 (Joey visibly thinks “Of course! and writes it down.) visibly: 显然地 -Joey: Joseph Stalin. I think youd remember that! remember: 记得 【Joseph Stalin: 众所周知的苏联首领斯大林】Joseph Stalin,我好像记得这个名字。-Chandler: Oh yes! Bye Bye Birdi

22、e, starring Joseph Stalin. Joseph Stalin is the Fiddler on the Roof.star: 使担任主角 fiddler: 小提琴家 roof: 屋顶“别了,鸟儿” Joseph Stalin主演。“屋顶上的提琴手”中的Joseph Stalin。 Scene: Monica and Rachels, Monica is there as Phoebe and Rachel enter. enter: 进来 -Rachel: Hey. 你好。-Phoebe: Hey. 你好。-Monica: Hi. (On the phone) Hi, u

23、h, yes, this is Monica Geller. phone: 电话 对,我是Monica Geller。Um, I believe Im taking some classes with you and I was wondering what they were.believe: 相信 take class: 上课 wonder: 想知道我想有在你们那里上课,我想知道是哪些课。I had a recent head injury and certain numbers and dates. Barbecue. Oh,did I? See there you go.recent:

24、最近的 injury: 受伤 certain: 某几个,某些 date: 日期 barbecue: 烤肉我最近头部受伤,只记得一些数字了。野外烤肉。哦,我应该去吗?好的。-Phoebe: What are you doing? 你在干什么?-Monica: (Hushes her) Alright, great. Thanks a lot. (Hangs up) Im going to tap class.hush: 使安静 hang up: 挂断电话 tap: 轻拍;跳踢踏舞太好了,谢谢。我要去上踢踏舞课。-Rachel: What, what, so that you can dance

25、with the woman that stole your credit card?dance: 跳舞 stole: steal 的过去式偷 credit card: 信用卡这样你就可以和偷你信用卡的人一起上课?-Monica: To see what she looks like. look like: 看起来像去看看他什么样。-Rachel: Go to the post office! Im sure her pictures up!post office: 邮局 sure: 确定 picture: 照片我可以肯定她的照片就挂在邮局里面。-Monica: This womans got

26、 my life, I should get to see who she is.should: 应该 see: 看看这女人偷走了我的生活,我应该去看看她是何方神圣。-Rachel: Okay, Monica, yknow what, honey, youre kinda losing it here! I mean, this is really becoming like a weird obsession thing.honey: 亲爱的 lose: 丢失 lost: 迷惑的 weird: 怪异的 obsession: 迷住,困扰Monica,你有点失去理智了,你完全被这件事所困扰。-P

27、hoebe: This is madness. Its madness, I tell you, for the love of God, Monica, dont do it! .Thank you.madness: 疯狂 god: 上帝 这叫做疯狂,这叫做疯狂。上帝保佑,Monica别这么做, 谢谢。 Scene: A Tap Class, the girls are standing at the door. stand: 站立 -Monica: What do you think?你们怎么认为?-Phoebe: Lots of things. lots of: 许多很多。 (They

28、go in and sit down.) sit down: 坐下 -Rachel: Which one do you think she is?你认为是哪一个? (The teacher comes up to them.) come up: 过来 -Teacher: May I help you?我能帮你们什么吗?-Monica: Oh, no thanks, were just here to observe.observe: 参观,观察我们是来参观的。-Teacher: You dont observe a dance class. You dance a dance class. S

29、pare shoes are over there.observe: 参观,观察 spare: 多余的舞蹈课不是参观的,舞蹈课是来跳舞的,那儿有舞鞋。-Rachel: What does she mean? mean: 意思是什么意思?-Phoebe: I think she means (Imitates) You dance a dance class. Oh, come on, come on. (They put on some spare shoes)imitate: 模仿 dance: 跳舞 put on: 穿上 spare: 多余的我想她是叫我们进去跳。-Monica: Okay

30、, do you see anybody you think could be me?真的?好吧, 有看见我的分身吗?-Teacher: (To the class) People! Last time there were some empty yoghurt containers lying around after class. Lets not have that happen again!last time:上一次 empty: 空的 yoghurt: 酸牛奶 container: 容器 lying: lie的现在分词躺着的 happen: 发生各位,上回有人在教室留下酸乳空瓶,希望别再发生那种事。-Rachel: She could be you.她可能是你。 (Music starts)music: 音乐 start: 开始 -Teacher: Lets get started. Five, six, a-five six seven eight.开始吧。五,六,五,六,七,八。 (Everyone starts to dance in unison. Monica flounders)start: 开始 dance: 跳舞 unison: 调和, 和谐 flounder: 挣扎,肢体乱动 -Monica: Okay, Im not

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1