ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:6 ,大小:24.59KB ,
资源ID:5615436      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/5615436.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(译文答案课外文言文200练8190.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

译文答案课外文言文200练8190.docx

1、译文答案课外文言文200练8190(译文答案)课外文言文200练(81-90)(译文答案)课外文言文200练(81-90) 原文 21.七步诗 文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下然,豆在釜中泣:本自同根生,相煎何太急!”帝深有惭色。 导读:古人说“兄弟如手足”,但兄弟之间为了争王位、争财物而互相残杀的从古到今却屡见不鲜,这不是太可悲了吗! 注释 :文帝:曹操之子曹丕。东阿王,曹操第三子,曹丕之弟曹植,大诗人。 精练 一、解释加点的词 1不成者行大法( ) 2.萁在釜下然( ) 3漉菽以为汁( ) 4.文帝尝令东阿王七步中作诗( ) 二、“萁

2、在釜下然”的“釜”解释为,写出一个同义的成语。 三、七步诗一般写作: 四、写出出自本文的成语。 原文 22.太宗罢朝 大宗曾罢朝,怒曰:“会杀此田舍汉!”文德后问:“谁触忤陛下?”帝曰:“岂过魏徵,每廷争辱我,使我常不自得。”后退而具朝服立于庭,帝惊曰:“皇后何为若是?”对曰:“妾闻主圣臣忠。今陛下圣明,故魏徵得直言。妾幸得备数后宫,安敢不贺?” 导读 :唐太宗李世民曾说:“以人为镜,可以明得失今魏徵殂逝,遂亡一镜矣!”可见魏徵正言直谏很多。尽管如此,也经常会触怒太宗。文皇后能在太宗盛怒之时,指出“君圣臣忠”之道并朝服以贺,也算是独具卓识之人了。 注释 :太宗曾罢朝:唐太宗有一次曾在上朝时中途

3、散了朝。太宗,指李世民。罢朝,指因生气而散朝。文德后:即长孙皇后,李世民之妻,死后谥文德,故称。不自得:不痛快。指意见被反对而窝火。 精练 一、解释加点的词 1会杀此田舍汉( )( ) 2.谁触忤陛下( ) 3后退而具朝服立于庭( )( ) 4.妾闻主圣臣忠( ) 二、翻译 1岂过魏徵,每廷争辱我,使我常不自得。 2.妾幸得备数后宫,安敢不贺? 三、用“”标示出下列句子的朗读节奏 后退而具朝服立于庭 四、唐太宗李世民曾说“”,可见魏徵之正言直谏。 原文 23.永某氏之鼠 永有某氏者,畏日,拘忌异甚。以为己生岁值子,鼠,子神也,因爱鼠,不畜猫犬,又禁僮勿击鼠。仓廪庖厨,悉以恣鼠不问。 由是,鼠相

4、告,皆来某氏,饱食而无祸。某氏室无完器,衣无完衣,饮食,大率鼠之余也。昼累累与人兼行,夜则窃啮斗暴,其声万状,不可以寝,终不厌。 数岁,某氏徙居他州,后人来居,鼠为态如故。其人曰:“是阴类恶物也,盗暴尤甚,且何以至是乎哉?”假五、六猫,阖门撤瓦灌穴,购僮罗捕之,杀鼠如丘,弃之隐处,臭数日乃已。 呜呼!彼以其饱食无祸为可恒也哉! 导读:永某氏之鼠以为“其饱食无祸为可恒”,“窃时以肆暴”,虽能得意于一时,终究要被扫除干净。 注释 :拘忌:拘束和禁忌。值子:值,碰到。子,农历的子年。僮:未成年的仆人。仓廪庖厨:仓廪,粮仓。庖厨,厨房。衣:衣架。累累:一个接一个。 精练 一、解释加点的词 1.不畜猫犬

5、( )2.悉以恣鼠不问( )3.某氏室无完器( )4.假五、六猫( ) 二、翻译 1.仓廪庖厨,悉以恣鼠不问。 2由是,鼠相告,皆来某氏,饱食而无祸。 三、这则寓言故事中的永某氏之鼠比喻。 原文 24.临江之麋 临江之人畋得麋,畜之。入门,群犬垂涎,扬尾皆来。其人怒,怛之,自是日抱就犬,习示之,使勿动,稍使与之戏。积久,犬皆如人意。麋稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆,益狎。犬畏主人,与之俯仰甚善,然时啖其舌。三年,麋出门外,见外犬在道甚众,走欲与为戏。外犬见而喜且怒,共食之,狼藉道上。麋至死不悟。 导读:“麋”在主人的骄宠下,稍大则“忘己之麋也”,欲与外犬嬉戏,终于被食却“至死不悟”。

6、可见“恃宠而骄”终不会有好下场。 注释 :临江:地名,江西省清江县。怛(d ):恐吓。稍:渐渐。使与之戏:即“使其与之戏”,让狗和小鹿一起玩耍。良:的确。俯仰:周旋,应付。 精练 一、解释加点的词 1.畋得麋( ) 2自是日抱就犬( ) 3习示之( ) 4.然时啖其舌( ) 5麋至死不悟( ) 6走欲与为戏( ) 二、翻译 1.麋稍大,忘己之麋也,以为犬良我友,抵触偃仆,益狎。 2外犬见而喜且怒,共食之,狼藉道上。 三、这则寓言故事说明了什么道理? 原文 25.荔枝图序 荔枝生巴峡间,树形团团如帷盖;叶如桂,冬青;华如橘,春荣;实如丹,夏熟;朵如葡萄;核如枇杷;壳如红缯;膜如紫绡;瓤肉莹白如冰

7、雪;浆液甘酸如醴酪。大略如彼,其实过之。若离本枝,一日而色变,二日而香变,三日而味变,四五日外,色香味尽去矣。元和十五年夏,南宾守乐天命工吏图而书之,盖为不识者与识而不及一二三日者云。 导读 :这是一篇说明文,短短不到一百三十个字,不仅写出荔枝的出处、外形、味道,而且还写出了摘下后短期内的变化情况。读此文,可以进一步理解杜牧的“一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来”的诗句,进一步理解杨贵妃何以爱吃荔枝,每日令人快马加鞭运来满足她的欲望了。 注释 :华:花。 春荣:春天开花。荣,开花。 朵:指众多果实聚在一起,俗称“嘟噜”。 缯(z ng):泛指丝织品。 精练 一、解释加点的词 1荔枝生巴峡间( )

8、2树形团团如帷盖( ) 3春荣;实如丹( ) 4壳如红缯( ) 5浆液甘酸如醴酪( ) 6大略如彼,其实过之( ) ( ) 二、翻译 1南宾守乐天命工吏图而书之。 2盖为不识者与识而不及一二三日者云。 三、这是一篇题画的文章,属说明文。主要运用了、的说明方法。它写了荔枝的、,又写了摘下后短期内的情况。在当时,的确是一般远离产区的人所不了解的。 四、作者白居易,大诗人,字,号,著有白氏长庆集。 原文 26.三上 钱思公虽生长富贵,而少所嗜好。在西洛时尝语僚属,言平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说,上厕则阅小辞,盖未尝顷刻释卷也。 谢希深亦言:宋公垂同在史院,每走厕必挟书以往,讽诵之声琅然,闻于

9、远近,亦笃学如此。余因谓希深曰:余平生所作文章,多在三上,乃马上、枕上、厕上也,盖惟此尤可以属思尔。 导读:名人大家读书尚且做到“未尝顷刻释卷”,更何况我们普通人呢? 注释 :钱思公:即钱惟演,吴越王钱m的儿子,从其父归宋,宋景枯中以枢密副使任西京留守。西洛:西京洛阳。僚属:官府的佐助官。当时,欧阳修、谢绛等都是钱惟演的僚属。经史:经书和史书。小说:杂记类书籍。小辞:指短小的诗词。谢希深:即谢绛,欧阳修的朋友。宋公垂:即宋绶,家富藏书,以读书敏慧强记著名。 精练 一、解释加点的词 1钱思公虽生长富贵( ) 2在西洛时尝语僚属( ) 3讽诵之声琅然( ) 4闻于远近( ) 5盖惟此尤可以属思尔(

10、 ) 6.亦笃学如此( ) 二、翻译 余平生所作文章,多在三,上乃马上、枕上、厕上也。 三、文中介绍钱宋两人读书的故事,从中我们可以看出他们读书的共同点是( ) A.都喜欢在上厕所时读书。 B.都是抓紧时间勤奋读书的。 C.都是边读边诵,声音洪大响亮。 四、作者介绍了钱惟演、宋绶两人的读书故事,又补充了自己“三上”的写作经历,目的是告诉我们的道理。 27.名二子说 轮、辐、盖、轸。皆有职乎车,而轼独若无所为者。虽然,去轼则吾未见其为完车也。轼乎!吾惧汝之不外饰也!天下之车莫不由辙,而言车之功者辙不与焉。虽然,车仆马毙,而患亦不及辙。是辙者,善处乎祸福之间也。辙乎!吾知免矣。 导读 :苏洵是个大

11、文人,却偏偏以此二字给儿子命名。这是告诫苏轼不要过于外露,告诫苏辙要善于避祸为福,实际上是要他们加强自身修养。此文言简意丰,令人三思。 注释 :辐:辐条,车轮。内周的短棍,用以支撑车轮。盖:车上用以遮日、遮雨的伞状物。轸(zh n):车厢底四周的横木。天下之车莫不由辙:天下的车没有不顺着车辙走的。由,顺从。辙,车轮压的迹道。车仆马毙:(一旦)车翻了,马死了。仆,倒,这里指翻。而患亦不及辙:车辙却也受不到灾祸。意思是车会摔坏,马会死,唯有车辙安然无恙。 精练 一、解释加点的词 1轮、辐、盖、轸皆有职乎车( ) 2而轼独若无所为者( ) 3天下之车莫不由辙( ) 4而言车之功者辙不与焉( ) 5是

12、辙者,善处乎祸福之间也( ) 二、翻译 1虽然,去轼则吾未见其为完车也。 2轼乎!吾惧汝之不外饰也! 3辙乎!吾知免矣。 三、作者苏洵,北宋散文家。有二子,长子名苏轼,次子名苏辙,与其子合称“三苏”,俱被列入“唐宋八大家”。苏洵是个大文人,却偏偏以此二字名其二子,根据文意; 轼,是诫子 辙,是诫子 原文 28.读孟尝君传 世皆称孟尝君能得士,士以故归之,而卒赖其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士?不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦,尚何取鸡鸣狗盗之力哉?夫鸡鸣狗盗之出其门,此士之所以不至也。 导读 :孟尝君传,指史记孟尝君列传。王安石指出孟尝君非将士之人,只不

13、过是鸡鸣狗盗之雄而已。而贤明之士是指能治国安邦的人,正因孟尝君门下尽是一些雕虫小技之士,所以真正的贤明之士是不肯投靠他的。观点有新意。其实这里有一个人才的标准问题。 注释:孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳:孟尝君只不过是个鸡鸣狗盗之徒的头领罢了。特,只不过。狗盗,披狗皮,钻狗洞,进入别人家里进行偷盗。孟尝君被困于秦,使人到秦昭王宠姬处求援,宠姬向他索取狐白裘。孟尝君有一狐白裘,已献昭王。客有能为狗盗者,潜入宫内,将昭王之狐白裘盗出,献给宠姬而得以释放。鸡鸣,学公鸡叫。孟尝君逃脱后,恐秦王追赶,连夜奔走至函谷关,而该处规矩,须待天亮鸡鸣才能开关放行。客中有善作鸡鸣者,一鸣而群鸡齐鸣,守吏开关,遂得脱身。

14、精练 一、解释加点的词 1.士以故归之( )( ) 2而卒赖其力以脱于虎豹之秦( )( ) 3夫鸡鸣狗盗之出其门( ) 4此士之所以不至也( )( ) 二、翻译 1.孟尝君特鸡鸣狗盗之雄耳,岂足以言得士? 2.不然,擅齐之强,得一士焉,宜可以南面而制秦。 _ 三、1.孟尝君是战国时齐国公子,名田文,他和、合称为战国“四公子”。 2作者王安石,临川人,人称临川先生。唐宋散文八大家之一,本文中他的观点是。 原文 29.伤仲永 金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者

15、。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家,问焉,曰:“泯然众人矣。” 导读 :一个“未尝识书具”的人会要书具,而且不但能写字,又能作诗,这是不足为信的。但本文写作意图在于借此劝年轻人要努力学习。 注释 :世隶耕:祖祖代代都从事农业。隶,属。书具:书写的用具。并自为其名:并且题上自己的名字。 精练 一、解释加点的词 1父异焉,借旁近与之,即书诗四句( ) 3父利其然也( ) 2邑人奇之,稍稍宾客其父( )( )( ) 4从先人还家( ) 二、翻译 1.日

16、扳仲永环谒于邑人,不使学。 2又七年,还自扬州,复到舅家,问焉,曰:“泯然众人矣。” _ 三、学习本文后,你有何体会? 原文 30.盲人识日 生而眇者不识日,问之有目者。或告之曰:“日之状如铜盘。”扣盘而得其声。他日闻钟,以为日也。或告之曰:“日之光如烛。”扪烛而得其形。他日揣a,以为日也。日之与钟、a亦远矣,而眇者不知其异,以其未尝见而求之人也。道之难见也甚于日,而人之未达也,无以异于眇。达者告之,虽有巧譬善导,亦无以过于盘与烛也。 自盘而至钟,自烛而至a,转而相之,岂有既乎? 导读:要想了解某种事物,一定要接触它、观察它,通过实践了解它。单凭道听途说,走马观花,只能是一知半解。 精练 一、

17、解释加点的词 1生而眇者不识日( ) 2他日揣a,以为日也( ) 3而人之未达也( ) 4扪烛而得其形( ) 二、翻译 1虽有巧譬善导,亦无以过于盘与烛也。 2自盘而至钟,自烛而至a,转而相之,岂有既乎? 三、“盲人识日”的错误在哪里? 【参考译文和答案】 21七 步 诗 魏文帝曾经命令东阿王曹植在七步内做成一首诗,做不出即处以死刑。东阿王随声就做诗一首:“锅里煮着豆子用来作羹,滤豆子用来作汁。豆秸在锅底燃烧着,豆子在锅中哭泣:你我本是一个根上生长的,你为什么这样不留情地逼迫我、熬煎我呢?”魏文帝听了深有惭愧之色。 一、1.死刑 2同“燃”字 3过滤 豆类 4曾经 二、锅 破釜沉舟 三、煮豆燃

18、豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。 四、相煎何急;七步成章 22太宗罢朝 唐太宗有一次曾在上朝时中途散了朝,发怒说:“定要杀掉这个庄稼汉!”长孙皇后问:“谁冒犯了您?”太宗说:“难道有超过魏徵的吗?经常在朝廷上同我争辩,使我难堪不痛快。”长孙皇后退下去穿上上朝时的礼服,戴上风冠站在太宗旁,太宗吃惊地说:“皇后为什么这样?”长孙皇后回答:“我听说皇上圣明臣下才忠诚。现在您圣明,所以魏徵才能直言。我有幸能在后宫充数,怎敢不为您祝贺呢?” 一、1.定要 乡下佬,指魏徵 2触犯 3文德后李世民之妻 穿戴 4皇上圣明臣方忠诚 二、1.难道有超过魏徵的吗?经常在朝廷上同我争辩,使我难堪不痛快。 2

19、我有幸能在后宫充数,怎敢不为您祝贺呢? 三、后退而具朝服立于庭 四、“以人为镜,可以明得失今魏徵殂逝,遂亡一镜矣!” 23.永某氏之鼠 永州有个人,怕犯日忌,拘束禁忌特别过分。他认为自己出生的年份正值子年,而鼠是子神,所以爱护老鼠,不养猫狗,又禁止仆人击杀老鼠。粮仓厨房中,都放纵老鼠恣意妄为而不过问。 从此,老鼠互相传告,都来到某氏家,吃得饱饱的却没有危险。某氏家里没有完好的物品,衣架上没有完好的衣服,吃的大都是老鼠剩下的东西。白天老鼠们成群结队与人并行,晚上撕咬打架,发出各种声音,让人不能安寝,可是他总是不厌烦。 过了几年,某氏搬到了别的州郡,后面的人来居住,老鼠仍和过去一样猖獗。那人就说:

20、“老鼠是在阴暗角落活动的可恶动物,这里的老鼠偷咬吵闹又特别厉害,为什么会达到这样严重的程度呢?”他借来了五六只猫,关上屋门,翻开瓦片,用水灌洞,奖励仆人围捕老鼠。捕杀到的老鼠堆得像座小山,把它们丢弃在隐僻的地方,臭气散发了数月才停止。 唉!那些老鼠还以为它们吃得饱饱的没有灾祸是可以长久的呢! 一、1.养 2全、都 3完整 4借 二、1.粮仓厨房中,都放纵老鼠恣意妄为而不过问。 2从此,老鼠互相转告,都来到某氏家,吃得饱饱的却没有危险。 三、“窃时以肆暴”的得志小人 24临江之麋 有一个临江人,打猎时捉到一只小鹿,便把它饲养起来。带进门时,一群狗馋得直流口水,都摇着尾巴跑了过来。那个临江人很生气

21、,把狗吓跑了。从此以后,他每天抱着小鹿接近狗,经常让狗看,叫狗不可乱动,渐渐地又让狗和小鹿玩耍。时间长了,狗都能顺从主人的心愿。小鹿渐渐长大,忘了自己是麋了,认为狗的确是自己的朋友,和狗互相碰撞翻滚嬉戏,越来越亲热。狗怕主人,就跟小鹿周旋玩耍,表现得很友好,但是经常舔着自己的舌头。三年以后,鹿走出门外,看见别家的狗在道上很多,就跑过去想和它们玩耍。那些狗看见鹿,又高兴又愤怒,一起把鹿吃掉了,路上一片血肉狼藉。鹿到死也没觉悟到这是怎么回事。 一、1.打猎 2靠近 3给看 4但是 5醒悟 6跑 二、1.麋逐渐长大,忘记自己是麋,认为狗真的是我的朋友,互相顶撞翻滚,越来越亲热。 2那些别家的狗看见它

22、,又高兴又愤怒,一起把它吃掉了,路上一片血肉狼藉。 三、恃宠骄横的人决没有好下场。 25.荔枝图序 荔枝生于四川湖北一带,树的形状团团像车上的帷幕和篷盖;叶子像桂树叶,冬天青色;花像橘,春天开花;果实像丹砂一般地红,夏天成熟;众多果实聚在一起像葡萄;核像枇杷核;壳如红色丝织品;膜如紫色的薄丝;瓤肉莹白像冰雪;浆液甜酸如醴酪。大致像那样,它的实际情况超过它。如果果实离开树枝,一天变颜色,两天香变了,三天味变了,四五天外,色香味全部离去了。元和十五年的夏天,南宾太守白乐天让工吏作画并且亲自写下了这篇序,那是给那些不了解荔枝以及了解荔枝的样子、味道但不知道摘下后过了一天、两天、三天后的变化的人看的。

23、 一、1.四川湖北一带 2车上的帷幕和篷盖 3丹砂一般地红 4泛指丝织品 5酒浆 6那样 它的实际情况 二、南宾太守白乐天让工吏作画并且亲自写下了这篇序,那是给不了解荔枝以及了解荔枝的样子、味道但不知道摘下后过了一天、两天、三天后的变化的人看的。 三、打比方 列数字 出处 外形 味道 变化 四、唐朝 乐天 香 山居士 26.三 上 钱惟演虽然出生长大在富贵人家,却很少有特别的爱好。他在西京洛阳时曾经对自己的下属官员说,自己一生惟独喜欢读书,坐着的时候就读经书和史书,躺着的时候就读笔记小说,上厕所的时候就读短小的诗词,不曾有一刻放下书。 谢绛也说:宋绶和他同在史馆任职,每次上厕所一定带着书去,诵

24、读的声音洪大响亮,远近都能听见,他专心好学到了这种地步。我于是对谢绛说:我一生所写的文章,大多写于“三上”,即马背上、枕头上、厕座上,这是因为这些时候更有利于构思。 一、1.虽然2对说 3形容清脆响亮 4使听见 5周密思考、构思 6.也 二、我一生所写的文章,多是在“三上”,即马背上、枕头上、厕座上写的。 三、B 四、成功来自于勤奋 27.名二子说 车轮、车辐、车盖、车轸在车上都有专用,可是只有那车轼似乎是无用之物。尽管如此,如果没有轼那么我就认为那不是一辆完整的车。苏轼啊!我担心你不会在外表上掩饰自己子天下的车没有不顺着车辙走的,可是谈起车的功用时辙却不在其内。尽管如此,一旦车翻了,马死了,

25、车辙却也受不到灾祸。这车辙呀,它善于处在祸与福之间。苏辙啊!我想你懂得这个道理,就会免于灾祸的。 一、1.对车本身有其专用 2车厢前的横木 3车轮压的迹道 4在其中 5这 二、1.即使这样,如果没有轼,那么我就认为那不是一辆完整的车。 2苏轼啊!我担心你不会在外表上掩饰自己。 3苏辙啊!我想你懂得这个道理,就会免于灾祸的。 三、不要过于外露 要善于避祸为福 28读孟尝君传 世上的人都说孟尝君能收得有才能之士,由于这一原因,才德之士会去投奔他,而孟尝君终于依靠他们的力量而逃出了凶恶如虎豹的秦人之手。唉!孟尝君只不过是个鸡鸣狗盗之徒的头领而已,哪里谈得上得士?若不是这样,凭着齐国如此强大,再得一真

26、正的士,就可以面南而坐,使秦国北面称臣,又何必凭借鸡鸣狗盗之力呢?那鸡鸣狗盗之徒出自孟尝君的门下,这就是有真才实学之士不投奔他的原因。 一、1.有才能的人 归附 2终于 逃脱 3代词,指孟尝君 4这 的原因 二、l孟尝君只不过是个鸡鸣狗盗之徒的头领罢了,哪里谈得上得士呢? 2不是这样的话,凭借齐国如此强大,再得一真正的士,应该能够使秦国北面称臣。(当时君主坐北向南,臣子见君面向北) 三、1.赵国平原君 魏国信陵君楚国春申君 2宋 盂尝君非好士之人,只不过是鸡鸣狗盗之徒的头领而已,贬斥孟尝君。 29.伤 仲 永 金溪县有个人名叫方仲永,祖代都从事农业。仲永五岁时,尚未认识书写用具,有一天忽然哭着

27、要它。他的父亲感到很奇怪,到附近人家借了给他,他立即写出四句诗,并且题上自己的名字。他的诗主要意思是孝养父母、团结家族,曾传给一乡秀才看过。从这以后,随便指一个东西作题目,他立刻就能写出一首诗,诗的词句、内容都很不错。县里的人都觉得他是个奇才,渐渐地敬重礼遇他的父亲,有的人还用钱求他作诗。他的父亲认为这样有利可图,便天天带着仲永在县里到处拜访(为人作诗讨钱),不让他学习。我早就听说了这件事。明道年间,我跟从先父回家,在舅舅家见到了他,此时他已十二三岁了。叫他作诗,已和从前的名声不相称。又过了七年,我从扬州回来,又到舅舅家,问起他来,舅舅说:“才智完全消失,成了一个普普通通的人。” 一、1.写

28、2以这件事为奇 渐渐 以为宾客 3以为利 4死去的父亲 二、1.天天带着仲永在县里到处拜访,不让他学习。 2又过了七年,我从扬州回来,又到舅舅家,问起他来,舅舅说:“才智完全消失,成了一个普普通通的人。” 三、本文写一个孩子从未读过书,突然不但会写字,还能作诗,虽然有传说夸张之嫌,但作者的本意是规劝人们要不断努力学习。 30.盲人识日 一生下就眼瞎的人不知太阳是什么样子,便去询问有眼睛视力的人。有人告诉他说:“太阳的形状像铜盘。”盲人敲了一下铜盘,听到了铜盘的响声。有一天他听见钟声,以为那就是太阳。又有人告诉他:“太阳的光亮像蜡烛。”盲人摸了摸蜡烛,感知了它的形状。有一天他摸到短笛,以为那就是太阳。太阳与钟、短笛相差太远了,而盲人不知道它们的不同,因为他未曾见过而只是从别人那里听来的。事物的道比太阳还要难以发现,而人没有洞晓,那么与瞎子没有什么两样。通达道的人告诉他,即使有巧妙的譬喻、好的引导,也超不过盘和烛的比喻。从盘到钟,从烛到短笛,辗转推求下去,还会有终结吗? 一、l.眼瞎 2古代乐器,形状像笛 3洞晓 4用手摸 二、l.即使有巧妙的譬喻,好的诱导,也超不过盘和烛的比喻。2从盘到钟,从蜡烛到短笛,辗转推求下去,还会有终结吗? 三、只了解事物的局部,甚或是皮毛。它告诫我们,单凭道听途说或者走马观花,至多不过是一知半解;要真正了解事物,一定要接触它、观察它,亲自实践。

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1