ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:27 ,大小:57.66KB ,
资源ID:5488765      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/5488765.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(0217商务部例行新闻发布会.docx)为本站会员(b****3)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

0217商务部例行新闻发布会.docx

1、0217商务部例行新闻发布会2011-02-17 商务部例行新闻发布会Regular Press Conference of the Ministry of Commerce on 17 February 2011各位记者朋友:Dear friends from the Press: 欢迎大家出席今天的新闻发布会。我是商务部新闻发言人姚坚。今天是元宵节,首先祝大家节日快乐,阖家团圆。很高兴和大家见面,通报2010年和2011年1月份我国商务工作运行的有关情况,并回答大家关心的问题。Welcome to the regular press conference of the Ministry o

2、f Commerce. I am Yao Jian, spokesperson of the Ministry. Today is Lantern Festival. First of all, I wish you and your family a happy festival! I am very glad to see you here. Now I would like to brief you on the commercial development of China in 2010 and in January of 2011, and then I will take you

3、r questions. 一、关于消费市场运行总体情况I. Chinas consumption market operation(一)2010年消费市场运行1. Chinas consumption market operation in 20102010年,在搞活流通扩大消费等一系列促消费政策的作用下,国内消费市场保持了平稳较快发展。社会消费品零售总额15.45万亿元,同比 增长18.4%,比上年加快2.9个百分点。扣除价格因素,实际增长14.8%,增速比上年回落2.1个百分点。消费对经济增长发挥了重要作用。在经济增 长中,消费拉动经济增长3.9个百分点,贡献率达37.3%。消费市场的主要

4、特点有:In 2010, stimulated by the policies of invigorating circulation and expanding consumption, the domestic consumption market kept a steady and fast development. The total volume of retail sales amounted to 15.45 trillion yuan with a year-on-year growth of 18.4%, 2.9 percentage points higher than t

5、hat in 2009. The real growth was 14.8% after deducting the price factor. The growth rate fell back by 2.1 percentage points compared with that in 2009. Consumption played an important role in the economic growth, as consumption boosted the economic growth by 3.9 percentage points, a contribution rat

6、e of 37.3%. Here are the main features of the consumption market: 一是区域消费协调发展。从省市来看,消费增速在18%以上的省市占83.9%。其中,天津、海南、安徽、江西、贵州、黑龙江、湖南等中等发达地区消费增长较快,增速均在19%以上。First, regional consumption has achieved coordinated development. Provinces and cities whose growth rate of consumption was over 18% accounted for 83

7、.9% nationwide. Among those, moderately developed regions like Tianjin, Hainan, Anhui, Jiangxi, Guizhou, Heilongjiang and Hunan witnessed over 19% of fast consumption growth.二是消费结构升级步伐加快。城乡居民对交通通信、住房、教育、文化娱乐等需求明显增加,消费结构升级加快。2010年,在限额以上企业商品 零售中,金银珠宝零售额达1261亿元,同比增长46.0%,比上年加快30.1个百分点。汽车需求稳定增长。据中国汽车工业协

8、会统计,2010年全国汽 车销售1806万辆,同比增长32.3%。Second, the upgrade of consumption structure is accelerating. Urban and rural residents demand for transportation, communication, housing, education, culture and entertainment is increasing remarkably, and the upgrade of consumption structure is accelerating In 2010,

9、 enterprises above designated size reported 126.1 billion yuan of retail sales of gold, silver and jewelry. with a year-on-year growth of 46.0%, 30.1 percentage points higher than that in 2009. Demand for automobiles increased steadily. According to the statistics of the China Association of Automob

10、ile Manufacturers, sales of automobiles totaled 18.06 million nationwide throughout 2010, up by 32.3% year on year.三是大型流通企业销售旺盛。随着流通企业发展环境的逐步好转,流通企业机制改革深化,中高档消费需求稳步回升,大型流通企业销售快速增长。 2010年,限额以上企业零售额为5.8万亿元,同比增长29.9%,占社会消费品零售总额比重为37.6%,比上年提高3.4个百分点。另据商务部监 测,全国3000家重点零售企业销售额同比增长18.1%,增速比上年加快10.6个百分点。Thi

11、rd, sales of large circulation enterprises have been thriving. With the improvement of development environment, reform of circulation enterprises has deepened, demand for medium and high-end commodities has picked up steadily, and sales of large circulation enterprises have soared. In 2010, the reta

12、il sales of enterprises above designated size rose by 29.9% year on year to 5.8 trillion yuan, accounting for 37.6% of the total volume of retail sales nationwide, and 3.4 percentage points higher than that in 2009. In addition, sales of 3,000 major retailers rose by 18.1% year on year, 10.6 percent

13、age points higher than the growth rate in 2009.四是新型消费方式快速发展。消费群体结构变化、消费理念转变等推动消费方式转变,网络购物、团购、刷卡消费等方式得到快速发展。据中国互联 网络信息中心(CNNIC)预计,2010年中国网络购物市场交易规模达5231亿元,同比增长109.2%,相当于社会消费品零售总额的3.4%。 Fourth, new consumption modes have developed rapidly. The change of structure of consumption groups and consumption

14、concept has boosted the transformation of consumption modes. Such consumption modes like on-line shopping, group purchase and shopping by bank cards developed very fast. CNNIC estimated that the sales volume of on-line shopping amounted to 52.31 billion yuan in 2010, up by 109.2% year on year, takin

15、g up 3.4% of the total volume of retail sales nationwide.(二)2011年1月消费市场运行情况2. Chinas consumption market operation in January 2011今年以来,消费品市场保持了平稳较快的发展。据商务部监测,1月份,全国3000家重点零售企业实现销售额较上年同期增长26.6%,增速比上年12月份加快7.6个百分点。1月份消费市场的主要特点有:Since the beginning of this year, the consumption market has kept a steady

16、and fast development. According to MOFCOM statistics, sales volume of 3,000 major retailers rose by 26.6% year on year, 7.6 percentage points higher than that in last December. Here are the main features of the consumption market in January:(一)传统年货商品销售红火。受春节因素影响,吃穿类商品销售旺盛。1月份,3000家重点零售企业食品销售额同比增长38.

17、6%,饮料同 比增长32.1%,烟酒增长51.0%,增速比上年12月份分别加快23.5、17.7和36.2个百分点。服装、鞋帽销售额分别同比增长37.2%和 33.2%,增速比上年12月份分别加快18.2和13.4个百分点。年货销售旺盛带动了百货店和超市的销售。商务部重点监测的百货店、超市销售额同比分 别增长37.1%和30.5%,分别比12月份加快17.6个和16.4个百分点。1) Spring Festival sales flourished. Spring Festival stimulated the sales of commodities like clothes and foo

18、ds. In January, food sales of 3,000 major retailers rose by 38.6% year on year, drinks up by 32.1%, liquor and tobacco up by 51.05%, 23.5, 17.7, 36.2 percentage points higher than the growth rate in last December respectively. The sales volume of clothes and footwear & hats rose by 37.2% and 33.2% y

19、ear on year respectively, 18.2 and 13.4 percentage points higher than the growth rate in last December. The thriving Spring Festival shopping also drove up the sales of department stores and supermarkets. The sales of major department stores and supermarkets monitored by MOFCOM went up by 37.1% and

20、30.55 year on year respectively, 17.6 and 16.4 percentage points higher than that in last December.(二)金银珠宝销售持续增长。受传统习俗及国际黄金市场影响,金银珠宝类投资保值商品销售保持高速增长。1月份,3000家重点零售企业金银珠宝销售额同比增长46.2%,增速较上年12月份加快7.1个百分点。2) Sales of gold, silver and Jewelry has kept increasing. Affected by traditional customs and interna

21、tional gold market, sales of commodities as a store of value like gold, silver and jewelry has increased markedly. In January, sales of gold, silver and jewelry of 3,000 major retailers rose by 46.2% year on year, 7.1 percentage points higher than that in last December. (三)家用电器、汽车销售增幅收窄。1月份,3000家重点零

22、售企业家电销售额同比增长8.1%,增速比上年12月份回落11.1个百分点;汽车销售额同比增长6.7%,增速回落25.3个百分点。 3) The growth rate of sales of home appliances and automobiles fell back. In January, sales of home appliances of 3,000 major retailers rose by 8.1% year on year with the growth rate falling back by 11.1 percentage points compared with

23、 that in last December. The sales of automobiles rose by 6.7% year on year, with the growth rate dropping 25.3 percentage points.二、关于食用农产品市场供应情况近期,在一系列稳定物价的政策作用下,主要食用农产品价格涨势放缓,蔬菜、水产品价格回落,粮油肉蛋禽价格涨幅收窄。据商务部监测, 2月7日-13日,36个大中城市的18种蔬菜平均批发价格比前一周下降4.3%,8种水产品平均批发价格下降0.9%,分别为去年12月、今年1月中旬 以来的首次回落。36个大中城市中,27个

24、城市蔬菜价格出现回落,其中兰州、成都、银川分别回落19.2%、15.4%和14.6%。36个大中城市 中,27个城市蔬菜价格出现回落,其中兰州、成都、银川分别回落19.2%、15.4%和14.6%。随着气温回升和部分经营户节后返城,预计后期蔬菜价 格总体将呈稳中有落走势。As the result of a series of recent policies aimed at stabilizing commodity prices , price hike of major farm produce registered slowed down, with prices of vegetab

25、les and aquatic products declining, and the range of price increase of wheat, oil, poultry, meat and egg narrowing down. As suggested by MOFCOM monitor program between February 7th and 13th, average wholesale price of 18 vegetables and 8 aquatic products in 36 large and medium-sized cities dropped b

26、y 4.3% and 0.9% week by week respectively, which was the first decline since December 2010 and January 2011 respectively. Vegetable prices declined in 27 of the 36 cities such as Lanzhou(19.2%), Chengdu (15.4%) and Yinchuan (14.6%). It is expected that overall vegetable prices will remain stable wit

27、h slight decrease as the temperatures rises and vegetable dealers come back to cities after the Spring Festival holiday.商务部门将密切关注国际市场粮食等大宗商品价格变化和华北、黄海地区冬旱对农产品生产经营造成的影响,认真贯彻落实国务院工作部署,切实加强市场监测,准确把握市场供求变化,积极采取措施确保市场供应。Commerce departments will pay close attention to price changes of bulk commodities in

28、 international market as well as the impact of winter drought in regions of North China and Yellow Sea on agricultural production and sales, The work plan of the State Council will be implemented and market monitor will be strengthened in order to track market supply and demand and take correspondin

29、g measures to guarantee market supply: 一是根据天气变化和市场供求特点,制定蔬菜、奶制品、成品油等生活必需品的市场应急专项预案。二是通过产销衔接等方式疏通供应渠道,积极组 织货源。三是发挥骨干企业队伍和包括1600多家重要生活必需品和应急商品生产经营企业在内的重点联系企业作用,提高应急调控能力。四是适时收储投放肉 类、食糖、蔬菜等商品,保障群众生活基本需要。五是在已确定的全国330多个应急商品集散地和3100多个应急商品投放网点基础上,进一步完善主要大中城 市应急投放机制。First, emergency supply plan of vegetables

30、, dairy products, and refined oil will be formulated based on weather changes and supply-demand situation. Second, obstacles in supply channels will be unchoked and supply increased through the direct link between the production and sales parties. Third, the role of backbone companies and 1,600 key

31、companies producing important daily necessities and emergency products will be fully played so as to improve emergency response capability. Fourth, commodities like meat, sugar and vegetables will be purchased, reserved and released into market in a timely manner to meet peoples basic needs. Fifth,

32、emergency distribution mechanisms in large and medium-sized cities will be improved on the basis of the existing 330 plus emergency commodity distribution centers and the emergency commodity release network nationwide that covers over 3,100 outlets. 三、关于对外贸易情况III. Foreign Trade据海关初步统计,2011年1月,我国进出口2950.1亿美元,同比增长43.9%。其中,出口1507.3亿美元,增长37.7%;进口1442.7亿美元,增长51.0%。进出口顺差为64.6亿美元,同比下降53.5%。主要特点有:According to statistics of the Chinese Customs, Chinas import and export totaled US$ 295.01 billion in January 2010, up 43.9% year-on-year. In breakdown, expo

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1