ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:49 ,大小:65.33KB ,
资源ID:5457487      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/5457487.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(函电复习完全整理版本.docx)为本站会员(b****3)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

函电复习完全整理版本.docx

1、函电复习完全整理版本Unit 2 Establishing Business RelationsWords: catalogue 目录 pamphlet 小册子 leaflet 散页印刷品 specification 规格 sample 样品 bureau 局 commission houses 提取佣金的商行 alleviate 减轻 flavor 味 shipment 装运 standing 地位 status 身份 with reference to your letter of December 2 关于你方12月2日的来信 We are glad to learn that you

2、wish to enter in to trade relations with us. 我们很高兴知道贵公司想与我公司建立业务关系。 in the line of . 在业务(行业)方面 In compliance with your request, we are sending you by air for your reference. 按照你方要求,我们用航空寄上,供您参考。 meet ones interest 符合某人的兴趣 Please let us have your specific enquiry, and our quotation will be forwarded

3、without delay. 请向我们具体询价,我方将立即寄上报价单。 in the meantime 同时 furnish sb. with sth. 向某人提供某物 prior to the conclusion of the first transaction 在第一笔生意做成之前 Commercial Counsellors Office of the Chinese Embassy in 中国驻大使馆的商务部 specialize in 专营 to give you a general idea of our products 使你们对我方产品有个全面的了解 enclose a co

4、mplete set of 附上一整套 be handled by 由经营的 upon receipt of your specific enquiries 一旦收到你们的具体询价 on the basis of 以为准(基础) testing and inspection 检验 Necessary certificates in regard to will be provided. 将提供有关的证明。 We look forward to your early reply with much interest. 盼早日收到你们的回信。 This is to introduce oursel

5、ves as 兹介绍,我公司是 have many years experience in this particular line of business 在这个行业有多年经验 located at 地处于 have extensive connections with in the cities and towns 和许多城镇的有广泛的业务联系 we need a regular supply of for 我们需要正常的供应,以便 up to now 至今 of late 最近 There have been frequent fluctuations of price and an u

6、nreliability in supply 价格频繁波动,供给得不到保证。 We take the liberty of writing to you with a view to establishing business relations with you. 我们冒昧写信给您,希望能与您建立业务关系。 make us an offer for sth. 向我们提供 trade terms and conditions 贸易条款 in large quantities 大量 later on 稍后 As to our financial standing, we refer you to

7、 who, we feel sure, will be glad to furnish your with any information you require. 至于我们的财务状况,你方可向咨询,我们相信,他们会乐意提供给你们所需的资料。 in case 如果 business status 业务状况 We shall be only too glad to answer your inquiries at any time. 我们将十分乐于随时给予答复你方的询问。 we have a good demand for 我们对有良好的需求 in the hope of doing sth.

8、希望 we should be grateful if you 如果你方,我们将十分感激 comprehensive price list 综合性价格单 so as to enable us to go fully into the possibilities of business 以便我们能充分研究开展业务的可能性 through our mutual cooperation 通过我们的相互合作 in the near future 不久 We have the pleasure of 我们很想 State corporation 国营企业 sending you by separate

9、另寄上Translation 你方1994年9月2日来函收到。我们很高兴告诉你,你所要的商品属我们公司的经营范围。 Your letter of September 2, 1994 has been received. We are glad to inform you that the articles required by you fall within the scope of our business activities. 你地中国银行函告,你们是纺织品的进口商。我们专营纺织品的出口业务,愿与贵公司建立业务关系。 The Bank of China in your city has

10、 informed us that you are importers of textiles. We specialize in the export of textiles and are willing to enter into business relations with you. 遵照你方要求,我们正寄上一套布匹剪样。希望这些样品能及时到达,并使你满意。In compliance with your request, we are sending you a range of cut samples of our cotton piece goods. We hope they

11、will arrive in time and be found to your satisfaction. 你方9月4日来函收到。承告你们对肉类罐头有兴趣,并考虑试订。 We have received your letter of September 4 informing us that you find our canned meat satisfactory and that you consider placing a trial order with us. 按照你方要求,我们附上一套小册子(说明书)连同价格单,供考虑。若你对所列商品感兴趣,请告具体需要。一旦收到询价,我们立即寄

12、送报价单。As requested, we enclose a range of pamphlets together with our price lists for your reference. If any of the items listed meets your interest, please inform us of your specific requirements. On receipt of your enquiry, we shall forward you quotations without delay. 贵国驻中国大使馆已把贵行作为中国罐头食品的买户介绍给我们

13、。我们专营这一业务。希望在平等互利的基础上与你建立业务关系。Your firm has been recommended to us by your Embassy in China as a buyer of Chinese canned goods. We wish to inform you that we specialize in this line and hope to enter into trade relations with you on the basis of equality and mutual benefit. 为使你对我们经营的产品有一个概念,兹附上一整套注有

14、规格和包装的活页说明书。To give you a general idea of the products we handle, we enclose a complete set of leaflets showing specifications and means of packing. 货物装运前由上海商品检验局检验。所装货物的品质,数量将由该局提供必要的证明。Prior to shipment, our goods will be tested and inspected by the Shanghai Commodity Inspection Bureau, who will p

15、rovide the necessary certificates in regard to the quality and quantity of the shipment.Unit 3 Status EnquiriesWords: reference (身份)证明人 concern 财团 commitment 承担义务 recover 收回 overtrading 过额贸易 standing credit 定额贷款 punctually 如期地 standing 状况 private and confidential 机密并亲启 express ones desire to do 表示某人

16、的意向 on condition that 条件是 allow sb. a standing credit of (money) to start business 准予他们金额的定额贷款以开展业务 As stated in their letter, their reference is 他们在信中提供的证明人是 It is our principle to have more connections abroad. 向海外获得更多客户信息是我们的宗旨。 for safetys sake 安全起见 the financial and credit standing of the above-

17、mentioned company 上述公司的财务和信用状况 assist us in this respect 就此事帮助我们 We can assure you that any information you may give us will be treated in absolute confidence. 可以向你们保证,你们提供给我们的任何信息,我们一定予以绝对保密。 Our knowledge of the company is limited to a few months trading with a firm on an L/C basis. 我们所知道的仅限于该公司与一

18、商号在信用证基础上的几个月交易。 the financial and credit standing are sound 财务和信用状况可靠 We shall be most grateful for any information you can obtain for us. 你们如能为我们获得该行的任何信息,我们将不胜感激。 a private company run as a family concern 私营家族企业 enjoy a good reputation 享有良好声誉 As far as our information goes, it is punctually meeti

19、ng its commitments. 就我们掌握的情况,该行能及时履行诺言。 in the sum 总额 sounds to be safe 看来是安全的 This information is confidential and is given without any responsibility on our part. 这是一份绝对机密的信息,我们提供这份信息不负任何责任。 We have completed our enquiries concerning the firm mentioned in your letter of 4th April and regret that w

20、e must advise you to regard their request for credit with caution. 我们已经调查了你方4月4日信函中提到的那家商行,遗憾的是我们必须奉劝你方要谨慎对待该行提出的贷款要求。 An action was brought against the firm by one of its suppliers for recovery of the sums due, though payment was recovered in full. 该行的一家供应商为了索回到期的款项,向该行提出诉讼,虽然欠款后来全部归还了。 Our enquiri

21、es reveal nothing to suggest that the firm is not straightforward. 我们的调查没有透露任何暗示该行行为不诚。 it seems to us that 在我们看来 make deliveries on a cash basis 凭现金交货 This information is of course supplied in the strictest confidence. 这份情报是绝对机密的。Translation 我们将与之进行业务往来的那家商行要我们向贵行了解有关他们的商业地位与信誉。The firm with whom w

22、e intend to deal has referred us to you for particulars respecting their business standing and trustworthiness. 你若能对上述公司的财务状况和可靠性提出意见,我们当不胜感激。We should be most grateful if you would furnish us with your opinion on the financial status and reliability of the above company. 就我们所知,他们的财务状况良好。As far as w

23、e know, their financial standing is sound. 你们所问询那家商号是我地区一家最可靠的进口商。多年来在同行中享有良好声誉。The firm you inquire about is one of the most reliable importers in our district and has for many years enjoyed a good reputation among the traders. 你地XX银行将给你提供有关我们的信誉和经营作风等方面的资料。The XX Bank of your city will give you an

24、y information you may require concerning our credit standing as well as our manner of doing business. 对你提供的人和资料,我们都予以保密。Any information you may be able to pass on to us will be treated as confidential. 我们劝你方与该商行进行业务往来时务必谨慎。We advise you to proceed with every possible caution in dealing with the firm

25、 in question. 该公司声誉好,资金储备雄厚。They are a firm of high reputation and have large financial reserves.Unit 4 Enquiries And RepliesWords: dealer 商人 promising 有希望的 moderately 适度的 insurance 保险 freight 运费 enclose 封入 illustrated 有图片的 by separate post 另邮 irrevocable L/C 不可撤消信用证 place 订货 prompt shipment 即装 invi

26、te 邀请textile 纺织品 parcel 包裹 sent sb. details of sth. 寄某物的详情给某人 a promising market for sth. 某物有良好的市场 terms of payment 付款条款 allow sb. a discount of x% on purchases of quantities of y 给予某人购买y数量的x%的折扣 We feel confident that 我们相信 be both excellent in quality and reasonable in price 物美价廉 on regular purchas

27、es in quantities of 对于定期购买单项商品数量在的 irrevocable L/C at sight = sight irrevocable L/C 即期不可撤销信用证 find it difficult to meet the demand 发现供不应求 We invite your attention to our other products such as 我们也请您注意我们的其他产品,如 look forward to doing sth. 期待 a variety of 各种 a steady demand for 对稳定的需求 a full range of 全

28、套的 sales representative 推销代表 Youll find the high standard of craftsmanship will appeal to the most selective buyers. 你会发现我们工艺之精美将会得到即使是最挑剔的买主的欢迎。 be in the market for / be in desire of 对有需求 Please send us your best quotations. 请跟我方报你方最优惠的价格。 send us particulars of 给我方寄来的详细情况 place regular orders for

29、 large quantities 定期大量订货 We regret to inform you that we are not in a position to cover your need for the said goods. 我们遗憾地告知你方,我们现无法提供你所提及商品。 Once our supplies are replenished, we shall be only too pleased to revert to this matter. 一旦我们的供货商补货,我们将十分乐意向你方回复此问题。 Please be informed that, on account of

30、the fluctuations of foreign exchange, the quotation is subject to change without previous notice. 请留意,由于汇率的浮动,报价将随行情而变,不再按照之前的通知。 You enquiry has been referred to us for attention. 你方的询盘已被告知我方并留意。 be in short supply 缺货 We intend to furnish you with as a substitute. 我们意向你方提供作为替代品。 If your answer is i

31、n the affirmative, please quote us your best price CIF (place) .如果你方的答复是肯定的,请报给我们最优惠的CIF的价格。 supply sth. at USD xx per set CIF less 2% discount 以每套xx美元的CIF,折扣2%的价格提供某物 We expect to have your decision at an early date. 我们期待你方早日做出决定。Translation 从纽约ABC公司获悉,你公司出口尼龙床单和枕套。对上述品质优良价格公道的商品,本地区常有需求。We learn from ABC Co. of New York that you are exporting Nylon bed-sheets and pillow-cases. There is a steady demand here for the above-mentioned commodities of h

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1