ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:43 ,大小:55.14KB ,
资源ID:5438814      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/5438814.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(中口词汇打印版 IB.docx)为本站会员(b****3)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

中口词汇打印版 IB.docx

1、中口词汇打印版 IB环境保护生物多样性the biological deversity气温变化temperature variations城市化urbanization太阳黑子sunspot太空垃圾space trash土壤侵蚀soil erosion污水处理sewage disposal能见度visibility杀虫剂pesticide水库reservoir回收recycle可再生资源renewable resources害虫pest发电站power plant熔岩lava沼泽marsh碳氢化合物hydrocarbon渗透infiltration森林覆盖率forest coverage ra

2、te赤道equator灭绝物种extinct species泥石流debris flow海岸线coast line清洁能源clean energy死亡人数death toll分解decomposition对流convection海拔altitude干旱的arid生物圈biosphere人工降雨artificial rain农业agriculture生态系统ecosystem食草动物herbivore地面塌陷ground depression年平均气温mean annual temperatures自然灾害natural disasters中暑insolation入海口mouth噪音污染nois

3、e pollution洋流ocean currents放射性物质radioactive materials地震earthquake火山爆发volcanic eruption死火山extinct volcano休眠火山dormant volcano蒸发vapor防护林shelterbelt有毒化学物质toxic chemicals热带雨林rainforest热带风暴tropical storm城市垃圾urban refuse无铅汽油unleaded gas残余物residue释放release保护自然栖息地protect natural habitats淡水资源freshwater resour

4、ce积雪firn冰河时期ice age里氏Richter Scale世界环境日World Environment Day(June 5)动物学zoology分水岭watershed废物处理waste disposal沼气marsh gas,methane地中海的Mediterranean霉菌mold温泉hotspring草地grassland温带气候temperate大陆气候Continental climate暧温带the warm temperature zone亚热带气候的sub-tropical高原气候plateau海洋性气候Maritime赤道气候Equatorial高山气候Moun

5、tains寒温带the cool temperature zone环保产品environment-friendly products白色污染white pullution综合整治comprehensive improvement三峡工程Three Gorges Project天然牧场natural grazing ground青藏高原Qinghai-Tibet plateau绿色能源green energy resources资源消耗resource degradation污染指数pollution index气象学meteorology珍稀濒危物种rare or endangered spe

6、cies雾fog冰雹hail雷thunder霜frost季风monsoon生活污水domestice sewage无公害蔬菜green vegetable环保意识environmental awareness闪电lightning天气预报weather forecast雪崩avalanche海市蜃楼mirage虹rainbow风级wind scale风力wind force风带wind belt阵风gust信风trade winds旋风whirlwind大风gale海风sea breeze气压表barometer气团air mass相对湿度relative humidity珊瑚礁coral r

7、eefs海水淡化sea water desalinization渔业资源fishing resources厄尔尼诺效应El-Nino effect海藻seaweed放射性衰变radioactive decay生态农业eco-agriculture悬浮颗粒物suspended particles环境恶化environmental degradation气象台meteorological observatory温度表thermometer风向标wind vane同步气象卫星synchronous meteorological satellite阴天overcast转晴clear up1.我们必须加

8、强对耕地、水、树林、草原、矿产、海洋、生物等资源的管理和保护,实行资源有偿使用制度,促进资源的节约与合理利用。我们要严格控制和治理污染,加快重点地区和重点流域污染的治理,公布大城市环境质量监测指标。We must tighten ontrol over and protection of arable land,water,forests,grasslands,and mineral,sea and biological resources.We should institute a system of paid use.We should stictly deal with and cont

9、rol pullution and speed up pollution treatment in major regions and river valleys.We should publish standards for mnitoring environmental equality in large cities.2.我们必须正确处理发展经济同人口、资源、环境的关系,合理开发和综合利用资源。我们要努力保护和改善生态环境,使经济发展既满足当代人的需要,又造福于子孙后代。We must correctly handle the ralationships between economic

10、 development on the one hand,and population growth,natural resources consumption and the environmental protection on the other.We should exploit our natural resources more rationally and make use of them in an integrated manner.We should do our best to protect and improve our ecological environment,

11、so as to ensoure that our economic development will not only meet the current needs of this generation,but benefit future generations.3.几个世纪以来,人类为了获得木材一直无情地砍伐树木,直到现在,原始森林几乎所剩无几。几年前在中国发生的20世纪最大的洪水表明,破坏森林是这场灾难的主要原因。原始森林能充当我们的保护者,成为我们的工厂和朋友。For centuries,man has been mercilessly cutting trees for wood

12、until few virgin torests are left.The biggest floods of the 20th century,which occurred a few years ago in China,showed that destruction of forest is mainly responsible for disaster.Virgin forests can be our guardians,our factories,and friends.4.人们通过气体和烟雾污浊空气,用化学物质以及其它物质污染水质,还用大量的化肥及杀虫剂破坏土壤。Man dirt

13、ies the air with gases and smoke,poisons the water with chemicals and other substances and damages the soil with too many fertilizers and pesticides.5.环境污染是当今人们所面临的一个非常严重的问题。被严重污染的空气将引起各种疾病,甚至死亡。被污染的水源能引起鱼类以及其它海洋生物的死亡,被污染的土壤会减少种植农作物的面积。Environmental pollution is one of the most serious problems faci

14、ng mankind today.Badly polluted air can cause illness,and even death.Polluted water kills fish and other marine life.Pollution of soil reduces the amount of land available for growing food.6.水污染使得我们用来饮用和清洗的纯净新鲜的水资源不断减少,用于游泳、垂钓的水源也在减少。水的污染源主要来自工业、农场以及排水系统。工业废物每年数以千万吨计地被倾倒水中。Water pullution reduces th

15、e amount of pure,fresh water that is available for such necessities as drinking and cleaning,and for such activities as swimming and fishing.The pullutants that affect water come mainly from industries,farm,and sewerage systems.Industries dump millions of tons of waste products into bodies of water

16、each year.7.同种程度的污染对不同的人影响也不同,一些空气污染对于一个健康的人只是小烦恼,而对患有肺气肿或呼吸道疾病的人来说却是生死攸关的。The same level of pollution can also affect two people quite differently-some forms of air pollution might be a slight annoyance to a healthy person but life threatning to someone with emphysema or another respiratory disorde

17、r.8.树木吸收有害的二氧化碳、产生有用的氧气和蛋白质、为野生生物提供食物和栖息场所、保持肥沃的表层土壤。Trees absorb harmful carbon dioxide,produce valuable oxygen and protein,provide food and shelters for wildlife,and preserve fertile topsoil.9.树木作为大自然必不可少的一部分,对野生生物是不可缺少的。没有树林,许多野生就会灭绝。Trees,as essential part of nature,are indispensable to wildlife

18、.Without trees,many species of wildlife may become extinct.10.总之,森林是我们的守护神,使我们免遭洪灾、旱灾、以及许多其它自然灾害,帮助我们生存下去,促进我们的繁荣昌盛。To sum up,forests protect us from floods,droughts and many other natural disasters,help us survive and promote our prosperity.教育小学primary/elementary school初中junior middle school高中senio

19、r high school大专学校junior college大学university研究生postgraduate/graduate students博士doctor全体教师the teaching staff/the faculty学期term/semester高考university entrance examination补考make-up examinations奖学金scholarship学费tuition义务教育compulsory education理工大学universities of science and engineering师范大学normal university医

20、科大学medical university美术学院an academy of fine arts海运大学maritime institute/university辍学率dropout rate知识产权intellectual property rights知识经济knowledge-based economy教书育人impart knowledge and educate people物流logistics电讯telecommunications教学楼teaching building多媒体教室a multimedia room学分制credit system应试教育examination-o

21、riented education素质教育quality-oriented education/education for all-round development创新精神creativity/innovation德智体美劳全面发展all-round development of moral,intellectual,physical,aesthetics and labour education陶冶情操cultivate ones taste and temperament世界观、人生观、world outlook,outlook on life and value价值观智商intelli

22、gence quotient(IQ)研究生成绩考试Graduate Record Examination(GRE)有识之士people of vision职业培训job training人才交流talents exchange学生减负alleviate the burden on students1.At the tender age of 13 or 14,children are selected and pushed into examination classes which will effectively decide their futures.年仅十三、四岁的孩子被强迫参加将会

23、决定他们命运的考试。2.Then,at the age in their lives when most of them are least receptive to learning,they are forced to sit exams where the penalties for failure are as final as death sentence.之后,就在他们中间的大部分人处于一生中的学习接受能力最糟糕的时候,却被迫参加考试,而对考试失败者的惩罚如同死刑一般,使人永远不得翻身。3.The system that exists today is certainly harm

24、ful to our children and therefore must be changed.现行的教育制度肯定对我们的孩子有害,所以必须予以改变。4.Children complain that their classes are boring,their textbooks are boring,and their teachers are boring.However,the voice of the children is rarely heard;and all too often,when they have to write,they simply wirte what t

25、hey know the teacher wants to read.孩子们抱怨课程乏味、课本乏味、教师乏味。然而,他们的诉说却几乎无人听见。当他们不得不写些东西时,他们只是迎合教师的口味,写一些教师想看的内容,这种情况已是司空见惯了。5.For admission to any university degree course,a student has to pass qualifying examinations.In Britain,there are not enough places for all secondary school students,so these qualif

26、ying examinations are highly competitive.要想攻读任何大学学位课程,学生必须通过入学资格考试。由于在英国没有足够的名额让所有中学生进入大学,因此,这些入学考试具有很强的竞争性。6.欢迎各位参加“对外汉语”学习班。我们很高兴地看到,近年来世界各地学汉语者与日俱增。Welcome to the Program of “Chinese as a Foreign Language”.We are glad to see that a worldwide interest in Chinese is increasing at an accelerating tempo.7.对于这门拥有世界上使用人数最多、文学历史最悠久的语言来说,这股学习热潮早该出现了。Considering that Chinese has the largest number of speakers in the world and the greatest time depth in its literature,this interest is long overdue.8.从某种意义上说,汉语是一种很古老的语言,其最早的汉字已有近四千年的历史了。In a sense,Chinese

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1