ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:23 ,大小:40.20KB ,
资源ID:5333801      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/5333801.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(吸血鬼日记第一季01台词中英双语.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

吸血鬼日记第一季01台词中英双语.docx

1、吸血鬼日记第一季01台词中英双语The Vampire Diary 第一季 01Stefan: For over a century, I have lived in secret. 一个多世纪以来,我都秘密地生活;Hiding in the shadows, alone in the world. 藏身暗处,独自一人。Until now, I am a vampire. 直到现在,我是一个吸血鬼。 And this is my story. 这就是我的故事。Darren: An hours drive to hear that crap. 居然开一小时的车去听那种垃圾音乐。You know,

2、 it wasnt even a band. 你知道吗,那根本连乐队都称不上。A guy with a guitar. An hour each way. 只是一个家伙抱了把吉他。还有回来的一个小时。Darren wife: He wasnt that bad. 他没你说的那么糟。Darren: He sounded like James Blunt. 听着还挺像James Blunt。 Darren wife: Whats wrong with that? 不是很好么?Darren: We already have a James Blunt. 我们已经有一个James Blunt.Ones

3、 all we need. 我们只需要一个。Darren wife: So why did you come? 那你为什么还要来?Darren: Because I love you. 因为我爱你。Darren wife: Nicely done. 聪明的回答。Whats with all the fog? 这雾是怎么回事?Darren: Itll clear in a second. 很快就会散去的。Darren wife: Watch out! 小心!Darren: Are you ok? 你没事吧?Darren wife: We just hit someone! Oh, my god!

4、 我们撞到人了! 我的天呐!Darren: Call for help. 打电话叫救护车。Darren wife: Come on, come on! 快接电话!快接啊!Darren: Please be alive! Oh, my god. 千万别出人命啊!哦,老天呐!Darren wife: Theres no signal! Darren! Darren? 这里没有信号! Darren! Darren? Stefan: I shouldnt have come home. 我不该回来的。I know the risk. But i had no choice. 我知道风险很大,但我别无选

5、择。I have to know her. 我必须认识她。Elena: Dear diary, today will be different. 亲爱的日记: 今天会是不同的一天。 It has to be. 一定要。I will smile, and it will be believable. 我会发自内心地微笑,那会让他们相信。My smile was Im fine, thank you. 我很好 谢谢。yes, I feel much better. 是的,我已经好多了。I will no longer be the sad little girl who lost her pare

6、nts. 我不再是痛失双亲的可怜的小女孩儿了。I will start fresh, be someone new. 我要重新开始,做全新的自己。Its the only way Ill make it through. 只有这样我才能够渡过难关。Jenna: Toast. I can make toast. 吐司怎么样,我会做吐司。Elena: Its all about the coffee, Aunt Jenna. Jenna阿姨,有咖啡就行。Jeremy: Is there coffee? 有咖啡吗?Jenna: Your first day of school and Im tota

7、lly unprepared. 你们开学第一天,我还完全没有准备。Lunch money? 要午饭钱吗?Elena: Im good. 我不用。Jenna: Anything else? A number two pencil? 还有别的吗? 2B铅笔?What am I missing? 我还忘了什么?Elena: Dont you have a big presentation today? 你今天不是有一个很重要的报告吗?Jenna: Im meeting with my thesis advisor at. 我要和论文导师见面.Now. Crap! 约在现在糟糕!Elena: Then

8、 go. Well be fine. You ok? 快去吧,我们没事的。你还好吧?Jeremy: Dont start. 打住!Bonnie: So grams telling me Im psychic. 祖母说我是个女巫。Our ancestors were from Salem. 我们的祖先来自塞伦。Which isnt all that, I know,crazy. 还不止呢!很离谱,多吧?But shes going on and on about it, and Im like, put this woman in a home already! 可她一直说啊说的,我都想把她送去

9、敬老院了。But then I started thinking, I predicted Obama and I predicted Heath Ledger. 但是我开始想, Obama当选,Heath Ledger英年早逝我都料到了。And I still think Florida will break off and turn into little resort islands. 而且我始终认为佛罗里达会分裂,变成一个个旅游小岛。Elena! Back in the car. Elena! 还在听我说吗。Elena: I did it again, didnt I? Im sorr

10、y, Bonnie. 我又走神了是吗? 对不起,Bonnie。You were telling me that. 你刚刚跟我说.Bonnie: That Im psychic now. 我现在能通灵了。Elena: Right.Ok, then predict something. About me.对,那就预言一下吧!预测下我。Bonnie: I see. What was that? Oh, my god! 我想想那是什么东西? 我的天呐!Elena, are you ok? Elena,你没事吧?Elena: Its ok. Im fine. 没事,我很好。Bonnie: It was

11、like a bird or something. It came out of nowhere.好像是只鸟还是什么东西,不知道从哪儿飞出来的。Elena: Really, I cant be freaked out by cars for the rest of my life. 说真的,下半辈子我都不敢碰汽车了。(抓狂)Bonnie: I predict this year is gonna be kick ass. 我预言你将红透一整年!( 很厉害;了不起)。And I predict all the sad and dark times are over and you are gon

12、na be beyond happy. 我预言所有悲伤和不幸都已过去,你今后会无比幸福快乐!Major lack of male real estate. 现在是优质男市场人才凋零的时期。Look at the shower curtain on Kelly beach.快看Kelly beach把浴帘裹身上了。She looks a hot- can I still say tranny mess?她就像一个打扮俗艳.我能说摩登女郎吗?Elena: No, thats over. 不,已经过时了!Bonnie: Ahh, find a man, coin a phrase. Its a bu

13、sy year.好吧,常言道,谈恋爱吧,让日子充实起来。Elena: He hates me. 他恨我。Bonnie: Thats not hate. 那不是恨!Thats you dumped me, but Im too cool to show it. But secretly Im listening to air supplys greatest hits.”他是在说你甩了我,但我不屑于表现出来,但实际上我是悄悄在听空气补给乐团的热门歌曲。Caroline: Elena. Oh, my god. How are you? Elena,我的天呐,你还好吗?Oh, its so good

14、 to see you. 能见到你真好.How is she? Is she good? 她怎么样? 她还好吗?Elena: Caroline, Im right here. Caroline,我就站在这里。And Im fine. Thank you. 我很好,谢谢!Caroline: Really? 真的吗?Elena: Yes. Much better. 是的,好多了。Caroline: Oh, you poor thing. 噢,小可怜。Elena: Ok, Caroline. 好了,Caroline。Caroline: Ok, see you guys later? 那好,待会儿见!

15、Elena: Ok! Bye. 好!再见!No comment. Im not gonna say anything. 无语,我什么也不想说。Jeremy: Dont take more than two in a six-hour window. 六小时内最多吃两片。Tyler: Hey, Vicki. I knew Id find you here with the crackheads.嘿,Vicki!我就知道你跟这个瘾君子在一起。Vicki: Hey! 嘿!Tyler: Pete Wentz called. Pete Wentz打给我了。He wants his nail polish

16、 back. 他想要回他的指甲油。Jeremy: Pete Wentz, huh? How old school T.R.L. of you. Carson Daly fan? Pete Wentz吗? 你活在什么年代呀? Carson Daly的粉丝?Vicki: Oh, Tyler, be nice. Be nice. Tyler,别冲动!别冲动!Thats Elenas little brother. 他是Elena的弟弟!Tyler: I know who he is. 我知道他是谁。Ill still kick his ass. 但我还是要给他点颜色瞧瞧。Bonnie: Hold u

17、p. Whos this? 等等,这是谁?Elena: All I see is back. 我只看到个背影。Bonnie: Its a hot back. 很帅的背影。Teacher: Your records are incomplete. 你的档案不全。Youre missing immunization records. 没有免疫记录。And we do insist on transcripts. 而且我们必须要看成绩单。Stefan: Please look again. 请您再看一下。Im sure everything you need is there. 我确定您要的都在这儿

18、。Teacher: Well, youre right. So it is. 你说得没错,的确如此。Bonnie: Im sensing Seattle, and he plays the guitar.我觉得是个西雅图人,还有他会弹吉他。Elena: Youre really gonna run this whole psychic thing into the ground, huh? 看来你真是把那种灵媒技能发挥到极致了,是吧?Bonnie: Pretty much. 差不多。Elena: Ill be right back. 我马上回来。Bonnie: Please be hot. 千

19、万要长帅点啊。Man: Whoa! Pants down, chick. 裤子掉了,小妞。Elena: Great. Its the first day of school and youre stoned.很好,开学第一天你就嗑药!Jeremy: No, Im not. 我没有。Elena: Where is it? Is it on you? 在哪儿呢? 在你身上吗?Jeremy: Stop, all right? You need to chill yourself, all right?住手,你冷静点儿,行吗?Elena: Chill myself? What is that, sto

20、ner talk? Dude, you are so cool.我冷静点儿?这算什么?瘾君子的忠告?老弟!你可真行啊!Jeremy: Look, stop! I dont have anything on me. 住手,我身上什么也没有。Are you crazy? 你疯了吗?Elena: You havent seen crazy, Jeremy! 你还没见识过我疯的时候呢,Jeremy!I gave you a summer pass, but I am done watching you destroy yourself. 我一个暑假没管你,但是现在我不能再看着你堕落了!No, no,

21、no, you know what? 不不不,你知道我怎么想的吗?Go ahead. Keep it up. 你继续,爱干嘛干嘛!But just know that I am gonna be there to ruin your buzz every time, you got it? 不过记住了,只要我发现你嗑药,见一次我档一次,听到了吗?Jeremy, I know who you are. Jeremy,我了解你。And its not this person. 你不是现在这样的!So dont be this person. 所以别再这样了!Jeremy: I dont need

22、this. 用不着你管我。Stefan: Thank you. 谢谢。Teacher: Youre welcome. 不客气。Stefan: Uh, pardon me. Is this the mens room? 不好意思,这里是男厕所吗?Elena: Yes. Um, I was just, umI was just 对,呃,我只是我刚刚只是Its a long story. Just. Thank you. 说来话长。就是.谢谢。Mr. Tanner:Once our home state of Virginia joined confederacy in 1861,我们的家乡弗吉尼亚

23、州曾在1861年加入了美国南部的联盟国。It created a tremendous amount of tension within the state.这致使州际内局势异常紧张。People in Virginias northwest region had different ideals than those from the traditional Deep South.弗吉尼亚西北部地区的人民和南部传统派意见相左。Then Virginia divided in 1863 with the northwest region joining the union. 所以弗吉尼亚州于1

24、863年分裂,西北部加入了合众国。Elena: Dear diary, I made it through the day. 亲爱的日记本,我熬过了一整天。I must have said, Im fine, thanks, at least 37 times.“我很好,谢谢”这句话我至少说了37次。And I didnt mean it once. 但没有一次是真心的。But no one noticed. 不过没人发现。When someone asks,” how are you? 当别人问起,“你好吗?”时They really dont want an answer. 他们其实并不想

25、知道答案。OK. Hi,bird. Thats not creepy or anything.好吧!你好,小鸟。没什么好怕的。Thats what I thought. 我就说嘛!Stefan: You ok? 你还好吗?Elena: Were you following me? 你在跟踪我吗?Stefan: No, I, uh, I justI saw you fall. 没有,我我只是看到你摔倒了。Elena: Uh-huh, and you just happened to be hanging out in a cemetery.哦,那你是恰巧来墓地散步。Stefan: Im visi

26、ting. I have family here. 我是来祭拜家人的。Elena: Tactless. Im sorry. 我太失礼了,对不起。Its the fog, its making me foggy. 都怪那雾气,把我搞的晕乎乎的!And then back there, there was this bird, and it was all very Hitchcock for a second.而且那边还有一只鸟,那一瞬间像极了希区柯克电影里的场景。That is the bird movie, right, the Hitchcock?很像那部鸟,对吧?希区柯克的那部。Im E

27、lena. 我是Elena。Stefan: Im Stefan. 我是Stefan。Elena: I know. We have history together. 我知道,我们一起上历史课。Stefan: And English and French. 还有英语课和法语课。Elena: Right. Thanks. Nice ring. 没错。谢谢。很漂亮的戒指。Stefan: Um, its a family ring, yeah. Im kinda stuck with it. Its weird, huh? 哦!是祖传的,我永远不会跟它分开,有点诡异吧?( = kind of)Elen

28、a: No, no. Its just, I mean. 不不。我的意思是。There are rings and then theres that. 戒指随处可见,这枚却很特别。Stefan: Did you hurt yourself? 你刚刚是不是摔伤了?Did you hurt yourself? 你刚刚是不是摔伤了?Elena: Oh, uh, I dont know. 噢,我不知道。Oh!Look at that. That is not pretty. You ok?瞧瞧,这可不太好看!你没事吧?Stefan: You should go. Take care of that.

29、你该走了,好好处理下伤口!Elena: Really, its nothing. 这没什么,真的。Stefan: I lost control today. 我今天失控了。Everything Ive kept buried inside came rushing to the surface.我已经深埋内心的一切都喷涌而出。Im simply not able to resist her. 对她,我毫无抵抗!Jeremy: Hey. 嗨。Vicki: Working. 我在干活。Matt: Thanks, Vick. 谢谢!Vick!Vicki: Do you need another re

30、fill? 还要续杯吗?Tyler: Id love one. 求之不得!Matt: Please tell me youre not hooking up with my sister.请你告诉我,你没有勾搭我妹妹!Tyler: Im not hooking up with your sister. 我没有勾搭你妹妹!Matt: Youre such a dick. 你真是个混蛋。Jeremy: Hey, whats your deal? 嗨!你是怎么回事?I mean, summer you act one way and then school starts and you cant b

31、e bothered. 暑假的时候你还好好的,开学后看到我就那么不耐烦吗?Vicki: Look, Jeremy, I really appreciate all the pharmaceuticals,听着!Jeremy!我非常谢谢你那些药。but you cant keep following me around like a lost puppy.但你也不能像条迷路的小狗一样死缠着我了。Jeremy: Whens the last time you had sex with a puppy?你上一次和小狗上床是什么时候?Vicki: Hey, keep It down. 嘿!小点声!I dont want to tell the whole

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1