ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:23 ,大小:27.24KB ,
资源ID:5006171      下载积分:2 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/5006171.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(PkfaguCNPC海外操作人员法语日常用语300句.docx)为本站会员(b****4)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

PkfaguCNPC海外操作人员法语日常用语300句.docx

1、PkfaguCNPC海外操作人员法语日常用语300句|生活|一个人总要走陌生的路,看陌生的风景,听陌生的歌,然后在某个不经意的瞬间,你会发现,原本费尽心机想要忘记的事情真的就这么忘记了. |-郭敬明CNPC海外操作人员法语日常用语300句 2004年5月一 问候语1 Bonjour,Monsieur. / Madame. / Mademoiselle.您好先生/夫人/小姐。2 Bonjour. / Bonsoir. /Bonne nuit.早上好/晚上好/晚安(夜安)。3 Je suis Wang Tianping.我是王天平。4 Vous tes Michel Dupont?您是米歇尔.杜邦

2、吗?5 Oui. Cest moi-mme. / Non. Ce nest pas moi.是,我是。/ 不,我不是。6 Comment allez-vous? / Comment vas-tu?您好吗? / 你好吗?7 Trs bien. / Pas mal. / Comme ci comme a. / Tant bien que mal./ Et vous?很好。/不错。/马马虎虎。/不好也不坏。/ 您呢?8 Moi aussi, merci.我也很好,谢谢!9 A demain. / A tout lheure.明天见/待会儿见。10. Je dois partir. 我要走了!二.辨别

3、身份 11 Qui tes-vous? 您是谁?12. Je suis Pierre. 我是皮埃尔。 13. Qui est ce monsieur? 那位先生是谁?14. Il est Paul. 他是保尔。15. Que faites-vous? 您是做什么的?16. Je suis ouvrier. / ingnieur. 我是工人/工程师。17. Elle est directrice, nest-ce pas? 她是经理,不是吗?18. Je ne sais pas au juste. / Je ne sais pas du tout. 我不清楚。/ 我一点都不知道。19. Oui,

4、 je le crois bien. 是的,我认为是。三. 关于介绍 20. Comment vous appelez-vous? 您叫什么名字? 21. Je mappelle Catherine. 我叫凯特琳娜。 22. Quel est votre nom? / nom de famille?/ prnom? 您姓什么? / 您叫什么名字? 23. Je suis Dupont. 我是杜邦。 24. Voudriez-vous peler votre nom? 您的姓怎么拼? 25. Qui est cette dame vtue de blanc? 穿白衣服的那位夫人是谁? 26. V

5、oudriez-vous me lui prsenter? 您能把我介绍给她吗? 27. Jai lhonneur de vous prsenter mon ami Paul. 我很荣幸给您介绍我的朋友保尔。 28. Cest Monsieur Zhang. Il est notre patron. 这是张先生,他是我们的老板。 29. Je suis trs content de vous connatre. 我很高兴认识您! 30. Moi aussi. Enchant de faire votre connaissance. 我也很荣幸认识您。 31. Permettez-moi de

6、me prsenter. 让我自我介绍一下。 32. Soyez le bienvenu. 欢迎!四.关于国家和国籍 33. Do venez-vous? 您从哪来? 34. Je viens de la Chine.我来自中国。 35.Quelle est votre nationalit?/ Elle est chinoise. 您是什么国籍?/ 我是中国国籍。36. Quelle est votre patrie? 您的祖国是哪儿? 37. Vous tes dorigine chinoise? 您是土生土长的中国人吗?38. Quelle est la population chino

7、ise? / Il y a plus dun milliard trois cents millions dhabitants en Chine. 中国有多少人口?/ 在中国有十三亿多人口。39. Quelle est la capitale de votre pays? 贵国首都是哪儿? 40 Notre capitale est Beijing. 我国首都是北京。41. La superficie de la Chineest de neuf millions six cent mille kilomtres carrs. 中国的面积有九百六十万平方公里。42. Notre pays a

8、trente-quatre provinces, municipalits, rgions autonomes et rgions spciales. 我国有三十四个省,直辖市,自治区,特别行政区。43. La Chine est riche en ressources naturelles. 中国有丰富的自然资源。 44. La Fte du Printemps est la fte traditionnelle la plus importante de la Chine. 春节是中国最大的传统节日。五. 关于语言45. Pourriez-vous parler franais? 您会说法

9、语吗?46. Oui, un peu / Je parle trs mal franais. 会讲一点/我的法语很差。47. Vous parlez trs bien franais. 您的法语说的很好。48.Votre langue maternelle est le franais? 您的母语是法语吗?49. Ma langue maternelle est le chinois. 我的母语是汉语。50. Il a un accent fort. 他口音很重。51. Jai des difficults mexprimer. 我表达有些困难。52. Votre prononciation

10、est excellente. 您的发音很好。53. Voudriez-vous parler lentement? / Parlez moins vite sil vous plat. 请您说慢点好吗?54. Pardon, je nai pas bien compris. 对不起, 我没听懂。55. Ecrivez, sil vous plat. 请写下来。56. Je ne sais pas comment a se dit en franais. 我不知道用法语怎么说。57. Comment dit-on a en franais? 这个法语怎么说?六.关于时间和日期58. Quel

11、jour sommes-nousaujourdhui? 今天星期几?59. Nous sommes lundi aujourdhui. 今天星期一。60. Quelle date sommes-nousaujourdhui? 今天几号?61. Nous sommes le 10 avril 2004. 今天是2004年4月10号。62. En quel mois sommes-nous?/ Quel mois sommes-nous? 现在是几月?63. Nous sommes en avril. 现在是四月。64. Que feras-tu ce week-end? 这周末你干什么?65.

12、Est-ce que cette boutique ouvre neuf heuresen temps ordinaire? 这家商店平日是九点开门吗?66. Elle ouvre huit heures en temps ordinaire, mais neuf heures le week-end. 这家商店平日上午8点开门, 但周末9点开。67. Je ne vous ai pas vu depuis 5 ans. 我有五年没见你了。68. Quelle heure est-il? 几点了?69. Il est deux heures. 现在两点。70. Il est cinq heur

13、es et quart. / il est cinq heures moins le quart. 现在是五点一刻。 / 现在是五点差一刻。71. Il est quatre heures moins dix. 现在四点差十分。72. Il est neuf heures et demie. 现在是九点半。73. Il nest pas encore quatre heures. 现在还没到四点呢。74. Nous devons arriver lheure. 我们必须准时到达。75. Il ne nous reste que deux minutes. 只剩两分钟了。76. Pourriez

14、-vous terminer ce travail avant le temps prvu? 您能提前完成工作吗?77. Le dcollage a pris du retard. 飞机晚点起飞。78. La runion est reporte plus tard. 会议延期了。七.谈论活动79. Que fais-tu? 你在干什么?80. Je suis en train de lire un livre. 我正在看书。 81. Je fais la cuisine. 我在做饭。82. Vous regardez la tl? 您在看电视吗?83. Oui, je regarde la

15、chaine numro deux. 是的,我在看2频道。84. Non, jcoute la radio.没有,我在听收音机。85. O allez-vous? 你去哪里?86. Je vais au travail. 我去上班。87. A qui crivez-vous? 您在给谁写信?88. Jcris un vieil ami.给一位老朋友写信。 89. Faites-vous souvent des excursions? 您经常郊游吗? 90. Oui, jaime bien les excursions. 是的, 我很喜欢郊游。 八. 关于年龄91. Quel ge avez-v

16、ous? 您多大年纪?92. Jai vingt-deux ans. 我二十二岁。93. Monsieur Paul na quune quarantaine dannes. 保尔先生才四十多岁。94. Jai deux ans de moins que ma soeur. 我比我姐小两岁。95. Il est le plus jeune de la famille.他是一家中最小的。 96Il parait plus jeune que son ge. 他看起来年轻。97Je suis venu ici lge de 20 ans. 我二十岁来这里。 98Jai commenc lcole

17、lge de six ans. 我六岁开始上学。99Mon pre dpasse dj 60 ans. 我父亲已年过60岁。100La plupart dentre eux ont moins de 30 ans. 他们中大多数不到30 岁。101Je pense quil a environ 30 ans. 我猜他大概30岁。 102. Ils organiseront une rception pour clbrer le dixime anniversaire de leur marriage. 他们将为结婚十周年开个晚会。九. 日常生活103. Quand te lves-tu tou

18、s les jours? 每天你什么时间起床?104. Je me lve sept heures en gnral. 我通常七点钟起床。105. O prenez-vous le djeuner? 您在哪儿吃中午饭?106. Je djeune souvent au petit restaurant prs dici. 我经常在附近的一家小餐厅吃中饭。107. Quest-ce que vous avez mang midi? 您中午吃了些甚么?108. Jai mang un hamburger et une cuisse de poulet frite. 我吃了一个汉堡包和一个炸鸡腿。1

19、09. Quand est-ce que tu commences travailler? 你什么时候开始工作?110. Je commence le travail huit heures. 我八点开始工作。111. Quest-ce que vous faites comme travail? 您上班干些什么?112. Je suis la fois tlphoniste et dactylo.我是接话员兼打字员。113Quest-ce que vous faites en temps libre? 闲暇时,您干什么?114. Jaime couter le pop music.我喜欢听流

20、行音乐。115. Jaime aussi jouer au football. 我也喜欢踢足球。十. 寻求帮助116. Pourriez-vous ouvrir la portepour moi? 请您开一下门好吗?117. Pardon Monsieur, est-ce que je peux vous poser une question? 对不起先生,我能问您一个问题吗?118. Donnez-moi un coup de main, sil vous plat. 请帮我一下。119. Pourriez-vous me faire cette faveur? 请您帮个忙。120. Vou

21、driez-vous maider dplacer mon rfrigrateur? 您能帮我移一下冰箱吗?121Donnez-moi ma veste, sil vous plat. 请把外套递给我。122. Voudriez-vous me donner une tasse de caf? 给我来杯咖啡,好吗?123. Tlphonez-moi demain,si vous avez le temps. 明天您如果有时间,打电话给我。124. Voudriez-vous me dire o on peut trouver ces livres?您能告诉我在哪儿能找到这些书吗?125. Bi

22、en sr. / Certainement./ Bien entendu.当然了。126. Pardon, je suis trs occup. 对不起,我现在正忙着呢。127 Je veux bien, mais je crois que je naurai pas le temps.我很愿意, 但我恐怕没有时间。128 Pourriez-vous maider fermer la fentre?能帮我关一下窗户吗?129 Bien sr. / Avec plaisir.当然。/ 很乐意。130. a vous drange que jouvre la porte? 打开门会打扰您吗?131

23、. Pas du tout.一点也不。132. Pourriez-vous me prter de largent? 您能给我借一些钱吗?133. Pas de question. Combien? 没问题,多少?134. Jespre que je ne vous drange pas. 我希望我没有打扰您。135. Jespre que a ne vous causera pas trop dennuis. 我希望那不会给您添太多麻烦。136. Merci beaucoup de votre aide.非常感谢您的帮助。137. Je ne veux pas vous dranger. 我

24、不想麻烦您。 十一. 问路138. Excusez-moi Madame, o est le bureau de poste? 对不起夫人,邮局在哪里?139. Vous allez tout droit et puis tournez droite. 您一直向前走,然后向右拐。140. Pardon Monsieur, il y a un arrt dautobus prs dici? 对不起先生,附近有汽车站吗?141. Vous pouvez prendre lautobus pour descendre au deuxime arrt. 您可以乘公共汽车第二站下。142. Excuse

25、z-moi, o est la Rue numro 5? 对不起, 第五大街在哪儿?143. Vous allez tout droit et puis tournez gauche au deuxime carrefour. 一直往前走, 在第二个十字路口往左拐。144. Pardon Monsieur, o se trouve le restaurant demonsieur Hu? 对不起, 胡先生的餐馆在哪里?145. Vous avancez environ 100 mtres et ce restaurant est votre gauche. 您往前走约100米,这个餐厅在您左手

26、边。146. Quel est le bureau du directeur Wang? 哪间是王经理的办公室?147. La chambre numro 201, au premier tage. 二楼201室。148. Y a-t-il un ascenseur? 有电梯吗?149. Pardon, il est en panne, vous ne pouvez prendre que lescalier. 对不起,它坏了。 您只能走楼梯了。150. O est lescalier? 楼梯在哪儿?151. Suivez ce couloir et lescalier est votre d

27、roite.沿着走廊走, 楼梯在您右手边。152. Merci de vos renseignements. 谢谢您为我指路。十二. 天气153. Avez-vous cout les prvisions mtorologiques aujourdhui? 您今天听天气预报了吗?154. Non,quest-ce quon prvoit? 没有,它说什么了?155. Il fait beau pour quelques jours venir. 以后几天天气晴朗 。156.Mais il pleut encore jusquici. 可今天还在下雨 。157. La pluie va cess

28、er ce soir, selon ces prvisions. 天气预报说今晚雨就会停。158. Quel temps fera-t-il aprs le beau temps? 晴天以后天气会怎么样?159. Il y aura une tempte le mois prochain, selon les prvisions mto. 天气预报说下个月会有一场暴风雨。160. Et il fera plus froid comme nous sommes dj en novembre. 并且天气会更冷,现在已经十一月了。161. Oui, jespre que cet hiver verr

29、a plus de neige. 是的, 我希望今年冬天下更多的雪。162. Je crois quil ne fera pas assez froid pour neiger. 我想天不会冷的下雪。163. Mais lanne dernire a connu beaucoup de neige. 但去年下了很多雪。164. Oui,mais vous comprenez que le rechauffement de la terre fait monter la temprature. 是的,但全球变暖会使气温上升。十三. 生病看医生165. Comment vous sentez-vous aujourdhui?您今天感觉怎么样? 166. Je ne me sens pas trs bien. 我觉得不大舒服。167. Et vous vous sentez mieux maintenant? 您现在觉得好点了吗?168. Je me sens beaucoup mieux, merci. 好多了,谢谢。169. Je suis malade. 我病了。170. Il

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1