ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:15 ,大小:31.48KB ,
资源ID:4548999      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/4548999.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(翻译硕士英语经济类专题.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

翻译硕士英语经济类专题.docx

1、翻译硕士英语经济类专题翻译硕士英语阅读单选题实践部分第二部分 经济类专题经济类题库1Richard Evans, a retired lorry driver, and his family were travelling in Spain last summer when their camper van broke down. They left it to be brought back by the AA. But customs officers at Dover claimed it was being used for smuggling. They seized the veh

2、icle and all its contents, including 9,000 cigarettes and 20 bottles of spirits. The van, worth 20,000 ($30,800), is still impounded. It even took Mr. Evans six months to recover his 90-year-old mother-in-laws wheelchair.Under European Union regulations, people may import an unlimited quantity of al

3、cohol and tobacco, so long as it is for their own personal use. Had Mr. Evans been driving his van himself, he would probably have had no trouble. Cases like this are putting Customs and Excises considerable powers under scrutiny. A recent stinging High Court judgment about another vehicle seizure s

4、aid, the mindset of those determining these policies has not embraced the world of an internal market where excise goods can move freely across internal frontiers. And, on September 18th, the EU announced that it was giving Britain two months to prove that customs officers were not breaching consume

5、rs rights to shop freely in Europe. Cross-border shopping.is a fundamental right under EU law and should not be regarded as a form of tax evasion, said Frits Bolkestein, the internal market commissioner.Customs officers have an impossible job. Excise duty and VAT on a pack of premium brand cigarette

6、s account for 79% of the recommended retail selling price of 4.51. An identical pack costs 1.97 in Belgium. One in every five cigarettes smoked in Britain-some 17 billion altogether-has been smuggled. The Tobacco Manufacturers Association reckons that 80% of hand-rolling tobacco is smuggled.The main

7、 weapon Customs and Excise has in tackling abuse is to seize cars in which it suspects goods are being smuggled. Guidelines suggest personal use can mean only up to 800 cigarettes, for example. Anyone bringing in more can be asked to explain. In the past three years, customs officers have impounded

8、more than 22,000 vehicles. Tellingly, only a fifth of seizures are contested, and fewer than 1% of appeals are successful. Officials say the value of cross-channel smuggling has fallen sharply in the past year, from 1.6 billion to 400m.Some customs officers, though, have clearly been over-zealous. A

9、nd the recent High Court case ruled that the legislation under which Customs and Excise operates wrongly reverses the burden of proof. The defendant must prove that he is not bringing in tobacco and so forth for a commercial purpose. It also said that customs officers must have reasonable grounds fo

10、r searches: suspicion and instinct are not enough. The government is appealing.The minister in charge of Customs and Excise, John Healey, accepts that there is an urgent need to respond to questions about the legitimacy of the Customs regime. But he says the charge that Customs are abusing their pow

11、ers is wrong: Customs, he says, never stop at random, they never do blanket searches. They always have some ground for stopping people. Tell that to Mr Evans.1. How could Richard Evans have avoided such a trouble?AIf the camper van didnt break down on the way.BIf the amount of alcohol and tobacco we

12、re not too large.CIf he carried cigarettes and spirits for personal use.DIf he hadnt asked others to drive the car.2. How does the EU feel about the behavior of Customs and Excise?ACritical.BOptimistic.CIndifferent.DSupportive.3. How can Customs and Excise check the smuggling effectively?ABy doing b

13、lanket searches.BBy seizing the suspect cars.CBy limiting shopping in Europe.DBy stopping at random.4. What is the charge against Customs and Excise?AThey are abusing their power.BThey deprive Europeans of their right to a free shop.CThey seize the car for no good reason.DTheir power is too excessiv

14、e.5. By “Tell that to Mr Evans.”(Last Line, Paragraph 6), the author means _.AEvans should learn a lesson from his experienceBwhat John Healey has said is good for EvansChe does not believe what John Healey has saidDEvans should understand what he has experienced答案:DABAC篇章剖析本文采用提出问题分析问题的模式,非常客观地分析了海

15、关工作确实是一件非常棘手,但也确实非常必要的工作,但在工作中有些官员表现得过于“热情”,有滥用职权的嫌疑,所以招致了一些公民的指控。第一段以理查德埃文斯的经历为例,指出他在海关遇到的麻烦;第二段指出海关和货物税收部门的强大权力受到了密切关注;第三段指出走私现象非常严重;第四段指出关税及国产税务部门在对付走私时使用的武器主要是没收有走私嫌疑的车辆;第五段指出最高法庭诉讼案的新规定;第六段指出海关官员的反应。词汇注释AA=Automodile Association of Great Britain汽车协会impound vt.关在栏中, 拘留, 扣押, 没收scrutiny n.详细审查seiz

16、ure n.抓, 捉, 没收, 查封, 夺取breach vt.打破, 突破evasion n.逃避, 借口VAT=Value-Added Tax 增值税, 附加价值税premium adj.质优价高的;质量或价值极高的reverse vt.颠倒,倒转;撤消或废除(法令等)burden of proof n.提供证据之责任defendant n.被告legitimacy n.合法(性), 正统(性), 正确(性), 合理(性)at random adv.胡乱地, 随便地难句突破A recent stinging High Court judgment about another vehicle

17、 seizure said, “the mindset of those determining these policies has not embraced the world of an internal market where excise goods can move freely across internal frontiers.”主体句式:a judgment said 结构分析:本句是一个简单句,关键是理解其中一些词汇的含义。“stinging”在此句的含义是“棘手的”;在引用的话中,“mindset”的意思是“思想倾向”,“determining these polici

18、es”之前省去了“who are”,这就变成了现在分词做后置定语来修饰“those”;“embrace”的意思是“接受”;“where”引导定语从句来修饰“internal market”。句子译文:高级法院最近审理另一起棘手的机动车扣留案件时说明:“决定这些政策的那些人,在思想意识里并没有接受欧盟境内市场。在这个市场里,征税货物在各成员国之间是可以自由流通的。”题目分析1答案为D,属推理判断题。原文对应信息是:“Had Mr. Evans been driving his van himself, he would probably have had no trouble.”本句是虚拟语气

19、。表示与过去事实相反,从句用过去完成时,主句用“would have done”。但有时会把“if”省略,把“had”提前,本句就属于这种现象。2答案为A,属情感态度题。句子“A recent stinging High Court judgment about another vehicle seizure said, the mindset of those determining these policies has not embraced the world of an internal market where excise goods can move freely across

20、 internal frontiers.”中显然包含了批评的含义;接下来的句子也是顺承这一含义的:“And, on September 18th, the EU announced that it was giving Britain two months to prove that customs officers were not breaching consumers rights to shop freely in Europe.”,我们可看出欧盟也是不赞成海关的一些做法的;从欧盟内部市场委员Frits Bolkestein的话:“Cross-border shopping.is a

21、fundamental right under EU law and should not be regarded as a form of tax evasion”,我们更加看出欧盟对待海关的一些做法的态度究竟如何。3答案为B,属事实细节题。原文对应信息是“The main weapon Customs and Excise has in tackling abuse is to seize cars in which it suspects goods are being smuggled.”。从给出的数据“In the past three years, customs officers

22、 have impounded more than 22,000 vehicles. Tellingly, only a fifth of seizures are contested, and fewer than 1% of appeals are successful.”,我们可看出这一手段确实非常有效。4答案为A,属事实细节题。原文对应信息是:“But he says the charge that Customs are abusing their powers is wrong.”。5答案为C,属推理判断题。从文章来看,作者非常客观地分析了海关工作确实是一件非常棘手,但也确实非常必

23、要的工作,但在工作中有些官员表现得过于“热情”,有滥用职权的嫌疑,所以招致了一些公民的指控。虽然关税及国产税务部部长为之也做了辩解,但是并不使人信服,所以在文章最后,作者说了一句:“Tell that to Mr Evans.”。参考译文理查德埃文斯是一位退休的货车司机。去年夏天,他和家人在西班牙旅行的时候,他们开的露营车出了故障。他们把车留给汽车协会,由他们负责拖回去。但是多佛港口的海关官员却声称此车被用来走私。他们没收了这辆汽车以及车上的所有物品,其中包括9,000支香烟和20瓶烈性酒。直到现在,这辆价值20,000英镑(相当于30,800美元)的露营车仍然被扣押着。埃文斯先生甚至还花费了

24、六个月的时间才得以取回他那年高九旬的岳母的轮椅。欧盟法规规定,只要是个人使用,对带入境的酒和烟的数量并不限制。假如埃文斯是自己开车的话,那么他很可能就不会有任何麻烦。类似这样的案例使海关和货物税收部门的强大权力受到了密切关注。高级法院最近审理另一起棘手的机动车扣留案件时说明:“决定这些政策的那些人,在思想意识里并没有接受欧盟境内市场。在这个市场里,征税货物在各成员国之间是可以自由流通的。”9月18日,欧盟宣布:给英国两个月的时间来证明其海关官员没有侵犯消费者可以在欧洲自由购物的权利。内部市场委员Frits Bolkestein说:“根据欧盟法律,跨境购物是公民的基本权利,不应该被视为逃税行为。

25、”海关官员的工作相当棘手。一包高级香烟所征收的货物税和增值税是其建议零售价4.51英镑的79%。而同样一包烟在比利时售价1.97英镑。在英国,人们吸的每五支烟中就有一支总共约170亿是走私过来的。烟草制造商协会估计有80%的手卷烟是走私来的。关税及国产税务部门在对付这一弊端时使用的武器主要是没收有走私嫌疑的车辆。条例规定的“个人使用”,打个比方,只限800支香烟。携带超出此数量者,将被要求做出解释。在过去三年里,海关扣留的车辆超过22,000辆。这样做有明显的效果,这些扣押案例中只有五分之一的案例是有争议的,上诉案件的胜诉率还不足1%。海关官员宣称去年跨境走私物品的价值从16亿大幅度下跌到4亿

26、英镑。然而,有些海关官员明显表现得过于积极。最近的最高法庭诉讼案规定,海关方面执行有误的那项法规把双方提供证据的责任进行了交换。被告必须证明自己没有出于商业目的而携带烟草等物品。还规定海关官员必须有进行收查的“合理依据”:光靠怀疑和直觉是不够的。政府部门也在做此呼吁。关税及国产税务部部长约翰希利表示,确实迫切需要对海关系统合法性问题做出反应。但他认为,有关海关滥用职权的指控是错误的。“海关,”他说,“从来不随意截停,也从不做地毯式搜查。他们拦住某些人都是有理由的。”把这话说给埃文斯先生吧。经济类题库2Open-outcry trading is supposed to be a quaint,

27、 outdated practice, rapidly being replaced by sleeker, cheaper electronic systems. Try telling that to the New York Mercantile Exchange (NYMEX), the worlds largest commodities exchange. On November 1st the NYMEX opened an open-outcry pit in Dublin to handle Brent crude futures, the benchmark contrac

28、t for pricing two-thirds of the worlds oil.The NYMEX is trying to snatch liquidity from Londons International Petroleum Exchange (IPE), which trades the most Brent contracts; the New York exchange has hitherto concentrated on West Texas Intermediate, an American benchmark grade. The new pit is a res

29、ponse to the IPEs efforts to modernise. On the same day as NYMEX traders started shouting Brent prices in Dublin, the IPE did away with its morning open-outcry session: now such trades must be electronic, or done in the pit after lunch.The New York exchange claims that customers, such as hedge funds

30、 or energy companies, prefer open-outcry because it allows for more liquidity. Although most other exchanges are heading in the opposite direction, in commodity markets such as the NYMEX, pressure from locals-self-employed traders-is helping to prop up open-outcry, although some reckon that customer

31、s pay up to five times as much as with electronic systems. Even the IPE has no plans to abolish its floor. Only last month it signed a lease, lasting until 2011, for its trading floor in London.Dublins new pit is showing promise, says Rob Laughlin, a trader with Man Financial, despite a few technica

32、l glitches. On its first day it handled 5,726 lots of Brent (each lot, or contract, is 1,000 barrels), over a third of the volume in the IPEs new morning electronic session. By the years end, predicts Mr Laughlin, it should be clear whether the venture will be viable. It would stand a better chance if it moved to London. It may yet: it started in Ireland because regulatory approval could be obtained faster there than in Britain.Ultim

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1