ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:28 ,大小:43.97KB ,
资源ID:4359990      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/4359990.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(老友记第一季01剧本.docx)为本站会员(b****6)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

老友记第一季01剧本.docx

1、老友记第一季01剧本老友记第一季0剧本作者:日期:Frieds剧本(第一季)101 TheOne Wr MniaGets a w Roommae( Pilot-The cut Vrsio)Scen: Cetal Pe,Chanler,Joy,hobe, nic arethre.onica: Theres nothin to tel!Hesjt some guyI ork wth! 没什么好说的!他不过是我的同事!Joe: Cn, yure oingout with theguy!Teres gtt be somthiron ihim! 少来了,你和那个人一起出去!和你交往的男人一定有问题!an

2、der: All ighe, be nice.S does he have hmp? A hump an aharpiece? 打住,乔伊,最下留德。他驼背?即驼背又戴假发?Phob: Wait,oe he echlk? 慢着,他吃粉笔吗?(Thy al stare, bemsed.)Po: Just,cause, Idontanthr go oug what wentthogh with Carl-o! 我只是不想你重蹈我和卡尔的覆辙Mnica: Okay, verybody relax. Thisi nt even a date. ts st twopeol gongout t dnnea

3、nd-nothavin se. 各位别急,这不算是约会。我们不过是出去一起吃晚餐,而不是做爱。Chadle: od lie a dae tome. 听起来像是说我的约会。Tim LapeChadler: lriht, s Imac n hig scool,Im standing i heiddleothe cafeti, nd Ireaiz I amtotalnaed. 记得中学时代的梦, 我站在自助餐厅,突然发现自己全身赤裸。Al: Oh, ea. Ha that dream 我做过那样的梦。Candler: Then I loo do, a reali there on. the. 我低头

4、一看, 看见有一支电话在那儿。J: Instead f.? 而不是?Chndler: hts rih. 没错。o: ver adthat drea. 我没做过那样的梦ob:N. 没有Chandr: Al f a suen, te phone statston. No dotkow what odo,everybod tars lokin a m. 那支电话突然响起, 而我不知道怎么办, 每个人都开始望着我。onica:Ad hy were ookng at oubefore?! 他们以前不看你吗?Chan: Final,I fiure bettr answ it,ad tturn out ts

5、mymother, whih i ery-erweir, cue-sh nevercallme! 结果是我妈打来, 我感到很奇怪, 因为我妈不曾打过电话给我!Time Lase, Rosshs nte.oss: (orifid) Hi 嗨Jey: This guy a helo, I an ill se. 这家伙向我打招呼时我就想自杀。Moica: ou a, sweet? 你还好吧?Rss: I st feel like somne reachd down m thrat, grabbem small itestine, plledi ot of my oh ad dt aoundmyck.

6、 我感觉有人把手伸入我的喉咙 抓起我的肠子,从我的口中取出,然后绑在我脖子上Chandler: Coi? 要 饼干吗?Monica:(expning to the ther) Crolovder tuffot toy. 卡罗今天把她的东西搬走了Jo: hh.Monic: (t Ross) Ltget ou some oee. 我帮你泡杯咖啡, 谢了。oss: TankPoebe: oh!Oh!(hsar t pluck t the air justi font o os)Rs:No, nodot! Sto casingmy aur! No,just e myauraaloe, oky? 不要别

7、清理我的灵气。可是别碰我的灵气就是了。Pheb: Fine!Bemky! 好,继续痛苦吧Ros: ll be fne, lrigt? Rlly, vero.I ope shell beey hapy. 没有!!行了吧?!真的,各位,我希望她开心Monica: N yodont 不,你并不希望oss: No Iot,hel wih r, seeftme! 是的,我不希望!去她的,她离开了我!Je: nyu neere she w a lesbin. 而且你一直都不知道她是女同性恋者。Ros: No!Oky?!Whydoe everyone keep fxatinonta? Sh didnt kn

8、ow, ow shoud I ow? 不知道!行了吧!为什么每个人都提它?她都不知道,我怎么会知道?andlr:oeime I wish was a lebian. (Theyll strat hm.) id I say thatolud? 有时候我希望自己是个同性恋我大声说出来了?oss: Itod momand dad las ight, theseemed to k it pretty w. 我昨天晚上给我父母说了,他们好像没有什么onca: Oh realy,soha strl phnecall got froawman t obbin 3: A.M., Il nver have gr

9、andchlden, ll ver ave grandcldren. aswhat? A wong number? 真的吗,凌晨三点我接到一个电话,一个女人歇斯底里的向我哭诉, “我不能抱孙子了, 我不能抱孙子了。”那是什么?打错了oss: orry. 对不起Joey: lright Ross, look. or lin a loto pain right now.ue nry. Youe urtigCan I elyu what th anwer is? 没事的,罗斯,瞧,你现在感到很痛苦。你很生气,你很伤心,我告诉你答案是什么?(oss estur his consent.)Joe:Str

10、ip jn! Cmo, yorengle! Have sme ormones! 脱衣舞酒店。 你单身,有性需求。Ross: dot antto besne, oky? Iust. just- I jut wana be marrdagan! 我不想单身的。 我只想再结婚。(Racheleter in a wet weddig drss and sro serch he oom.)Candler:nd Ijust want mlion dllar!(He exehis hnhofull.) 我只想要一百万!Monia: Rache?! 瑞秋?Rahel: Ohoonic hi! hank Gd!

11、 I just wet to yor bilding and u werent here ad h this guy wth a ig hammer said you mht b here an yu e, you ar! 天啊,莫妮卡,谢天谢地。我到过你的住处,你不在。 有个拿着一根大榔头的人说你可能会在这儿,结果你真的在这儿。Wats:Can I et you somecofee? 想来杯咖啡吗?Mnic: (pointing t Rachel) Decff. (t ll) Oa, verybdy,thisis Rchel, another Linoln Hg rvvor. (toache

12、) Thisis everybod, isihande, and hoebe, ad ey, nd yormember my rohr Ross? 想来杯咖啡吗? 无咖啡因的。 各位,她叫瑞秋, 另一位从林肯高中生存下来的人。这位叫钱德勒,菲比,乔伊。 还记得我哥罗斯吗?Rah: Hi, sure! 当然。 Ross: Hi. 嗨(Tey g hug buRssumbrela pens. He it bac down defeated agai. mmnt of silence follows s Rche sits ad he tes xpet herto expin.)Mica:Soywa

13、na l us o, or ar e wtig or four w bridsads? 你想现在告诉我们, 还是等伴娘来再说?Racl: OhG. wl, t arted aot a half ur fore the wddng. I a in th oom ere we e eepnal he reets, an was lookiga this gay boat. Ti really orgeous Lamug gray a When all of sdden (to the trss that brou he ffee)Swet Lo? I reaize that I wsmore tu

14、ned o y this ra batthanb Bary!Ad hen Igot eallfreked ou, ndthts whe it hi m: ho c Barry lookslike r. Poao Had. Yk, mea, I alwys kn loked amila,bt. Ayw, I jshad o ge ut of hee, and I sated wndering Why am I oingths,and hoam I oig his fo?. (o Monic) So anya just didnt know hr to g,an I know thatou adh

15、ave knd drfted apt,uture the on peronIkn who li hre i te ity. 婚礼前半个小时发生了变数。我在堆放礼物的房间里, 看着船形卤肉盘, 非常漂后的船形卤肉盘,突然间有没有代糖? 我了解船形卤肉盘此巴瑞更能引起我的“性趣”我自己都吓了一跳, 巴瑞愈看愈像猪头先生。 我一直都认为他很眼熟。总之,我必须离开。 我开始想,我为何这么做? 我为谁这样做?于是我不知该走往何处,我知道你我日渐疏远。但是你是我在这个城市, 认识的唯一一个人。nca: Who wnt nite to the wedding. 好像是唯一没受邀参加婚礼的人。Rachel:

16、Ooh,Iwas ida hoi that woudnt be a ssue. Scne:MoncaApment, veryoneste andwcn SpanshSoap on TV an are tryin to fure out wat is going n 这件事就甭提啦。Mnica:Now I gessig thhe oht her the bg ipeg, d ss all not happbout i. 我猜他送她一台管风琴, 她肯定不喜欢。anle: (imitatg e chraters) una or g ad? ecide! 金枪鱼还是鸡蛋沙拉?快决定!ss: (in d

17、evoic) Ill hae whtvr Chrisines hving. 克里斯吃什么我就吃什么Rahel: (n phone) addy, I just.I ant arry hm! Im sorry. I just dot him Wel, i mttrs o me! 爸,我不能嫁给他 对不起,我只是不爱他。 对,是我的问题!(T ceneon V has haed tsowtwo wome, oeis holig her r.)Phobe: f I lt oo my ir, my ea will fll of. 如果我没了头发, 还不如去死。Chadr: (re TV) O, esol

18、 no e warin hets.她不该穿那条裤子Jey: I sayus hr down tetais. 我建议推她下楼Phoeb,Ros, Cndler, ad Joey: Puerdow the stairs! ushhown he stirs!Push er wnthe sairs! 推她下楼! 推她下楼! 推她下楼!(e ipued dowhestis andevryoecheers.)Rache: Cmon Daddy,lstn tme!Its ke, its lke,al of my life,eynas alwys tld me, Youre a soe! Your so, y

19、ore soe, yueashoe! ndtday Ijust topd and I si, What f dont wan e a shoe? Whatf I wannabe a a r,yknw?r a-or hat!No, no say want ou tbuy me hat, Im sayig Iam a a meaphr, Daddy! 爸,你听我说 大家这样评价我这一辈子: 你是一只鞋 今天我倒想看看如果我不再是鞋会怎样。 我说如果我想当皮包呢?或是帽子呢? 不,我不需你帮我买帽子。 我说我是一顶帽子。 爸,这是一种比喻。Ross: Ycnsee whrehed hvoue.你看他

20、有些问题Rahl:ookDady, tsmy lif.ell abe Ill u sta hr with Mna. 爸,这是我的人生。 或许我会和莫妮卡住在这儿。nca: Well, I guesse esablished whossayin here h onica. 我想我们已经决定好谁将和莫妮卡住在这儿Rchel: Well,mybe thatsmy ecsion ell, mybe I dnteed ourmoy Wit! it, I said mbe!! 或许那是我的决定。 或许我不希罕你的钱。等一下,等一下我说的是或许!!Time Lapse,Rache i ratingi apa

21、per ba.ica: Just breahe, bret.hats t. Jttrytthink f nceam thngs. 深呼吸,就这样。 试着想着美好的事物hoebe: (sing) drops on roesan rabbit n kitten, (achl andMoia turn look ather.)bluells anseihellnd omething with mittens.La laala.something and noodles with sring Thes ae a few. 玫瑰上的雨滴,猫嘴上的胡须, 门铃和雪橇之类的。 啦啦 啦 还有手套Rache:

22、 Im llbetter ow. 我现在好多了hoebe:(grins als t t kcen andys toChnler andoey) I heled! 我帮上忙了Mia: ay,lok, ths s probablyor th bet, ykow? Indpedenc.Taig conroof your li. The ho, ht thig. 或许这样最好,独立了,把握自己的生活,就像你说的帽子的事情Joe: (cmfotin he) nd y, yu eednthing,youcan aways ometo Joey. Me ad Chadler live arss the ha

23、l. And heway a ot. 有任何需要找乔伊准没错。我和钱德勒就住在对面, 而且他经常不在家。Moica:Jey, stp itting on hr! Its hr dding dy! 乔伊,少趁虚而入了,今天是她大喜的日子Joey: Wh, lie ter a rule or ohng? 什么?有规定不能吗?(Th doorbuzersoun andChandle ets it.)Chanle: Pease ont do thatgn,its a orbe soun. 请不要在这样,声音很刺耳Pul: (ov the intrcm) ts, uh, ts Paul. 我是保罗Mon

24、ca: Oh God, is it 6:30?Buz hi in! 天啊,6:30了吗?让他进来!oey: Whos Pal? 谁是保罗?Ross: Paul te Wie uy, Pau? 调酒的保罗?Mnica: Mabe. Joe: a our oa eadate toigt is wt Paulthe ine G? 或许吧。 等等,你今晚该不是真的要和调酒的那个保罗约会吧?Rss: He alyaske yo ou? 他终于开口了。Mnica: Yes! 是的Chn: Oh, this a DeDiar oment. 终于被你等到了Monica: ah, wt, I a acel. 瑞秋,等等,我可以取消ache: Plse, o,o, thtdbe ie! 不用了,你去吧,我不会有事的Monica: (toRoss) Are,ar okay?Imean, do you wa me o stay? 真的没事吗?你要我留下来吗?Ros: (choked voc) Thatd be ood. 那样最好Mica: (horrified) Relly? 真的吗?Ross: (noral oce) No,

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1