1、江滨中学第五册古文复习陈涉世家(司马迁)姓名 【原文】熟读课文,解释下文加点字词。陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣.( )耕,辍( )耕之( )垄上,怅恨久之,曰:“苟( )富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若( )为( )庸耕,何富贵也? ”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安.( )知鸿鹄之志哉! ”二世元年七月,发闾左適 ( )戍( )渔阳九百人,屯大泽乡。陈胜、吴广皆次( )当行,为( )屯长。会( )天大雨,道不通,度( )已失期。失期,法.( )皆斩。陈胜吴广乃谋曰:“今亡亦死,举大计亦死,等.( )死,死国.( )可乎? ”陈胜曰:“天下苦秦久矣。吾闻二世少
2、子也,不当立,当立者乃公子扶苏。扶苏以 ( )数( )谏故,上使( )外将兵。今或.( )闻无罪,二世杀之。百姓多闻其贤,未知其死也。项燕为楚将,数有功,爱士卒,楚人怜( )之。或以为死,或以为亡.。今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。 ”吴广以为然( )。乃行卜。卜者知其指意 ( ),曰:“足下事皆成,有功。然( )足下卜之鬼乎! ”陈胜、吴广喜,念鬼,曰:“此教我先威众耳。”乃丹( )书( )帛曰“陈胜王”,置人所罾鱼腹中。卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固.( )以( )怪( )之矣。又间.( )令吴广之次所旁丛祠中,夜篝火,狐鸣呼曰: “大楚兴,陈胜王”。卒皆夜惊恐。旦.日(
3、),卒中往往( )语( ),皆指目( )陈胜。吴广素( )爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故 ( )数言欲亡,忿恚( )尉,令辱之,以激怒其众。尉果笞.( )广。尉剑挺,广起,夺而杀尉。陈胜佐之,并.( )杀两尉。召令徒属曰: “公等遇雨,皆已失期,失期当斩。借.( )第( )令( )毋斩,而戍死者固十六七。且壮士不死即已,死即举大名耳,王侯将相宁有种乎! ”徒属皆曰:“敬受命。”乃诈称公子扶苏、项燕,从民欲 也。袒右,称大楚。为 ( )坛而盟,祭以( )尉首。陈胜自立为将军,吴广为都尉。攻大泽乡,收而攻蕲。薪下,乃令符离人葛婴将兵徇.( )薪以东。攻铚、酂、楛、柘、谯皆下之。行收兵。比( )至
4、陈,车六七百乘,骑千余,卒数万人。攻陈,陈守令皆不在,独守丞与战谯门中。弗胜,守丞死,乃入据陈。数日,号令召三老、豪杰 .( )与皆来会计.( )事。三老、豪杰皆曰:“将军身被坚执锐.( ),伐无道,诛暴秦,复立楚国之社稷( ),功宜为王。”陈涉乃立为王,号为张楚。当此时,诸郡县苦秦吏者,皆刑 .( )其长吏,杀之以应( )陈涉。【译文】陈胜是阳城县人,字涉。吴广是阳夏县人,字叔。陈胜年轻的时候,曾经同别 人一道被雇佣耕地。(有一天,)他停止耕作走到田畔高地上(休息) ,因失望而叹恨了好久,说:“如果有一天(我)富贵了,不会忘记你们。 ”被雇佣的人笑着回答他:“你是给人家耕地当牛马的,哪里谈得
5、上富贵呢 !”陈胜长叹说:“燕雀怎么能知道鸿鹄的志向呢!”秦二世皇帝元年七月, 征发贫苦人民九百人去驻守渔阳, 停驻在大泽乡。陈胜、吴广都被编进入谪戍的队伍,担任小队长。适逢天下大雨,道路不通,估计已经误 了期限。误了期限,按秦朝的法律要全部斩首。陈胜、吴广于是商量说: “现在逃走也是死,起义也是死,同样是死,为国事而死好吗? ”陈胜说: “天下的人苦于秦朝的统治很久了。我听说二世是(秦始皇的)小儿子,不应当立为国君,该立的 国君是公子扶苏。扶苏因为屡次劝谏的缘故,皇上派(他)在外面带兵。现在有人 听说并不为什么罪名, 二世就要将他杀害。 老百姓大多听说他很贤明,却不知道他 已经死了。项燕是楚
6、国的大将,屡次立功,爱护士卒,楚国人很爱戴他,有的人认 为他战死了,有的人认为他逃走了。现在果真把我们的人假装说是公子扶苏和项燕, 向全国发出号召(倡导),应当有很多响应的人。”吴广认为(这个见解)很正确。 于是去算卦。占卜的人知道他们的意图,说: “你们的事都能办成,能建功立业。不过你们把事情向鬼神卜问一下吧 ! ”陈胜、吴广很高兴,考虑卜鬼的事,说: “这是教我们先在众人中树立威信啊。”就用丹砂(在)绸条上写“陈胜王” (三个字),放在别人所捕的鱼的肚子里。 士兵买鱼回来煮着吃,发现了鱼肚子里的绸条,已经诧怪这事了。(陈胜)又暗地里派吴广往驻地旁边的丛林里的神庙中,夜间用笼罩 着火,像狐狸
7、一样喊道:“大楚复兴,陈胜为王。”士兵们都一整夜既惊又怕。第二 天,士兵们到处谈论这件事,都指指点点的,互相示意地看着陈胜。吴广向来爱护周围的人, 士兵们多听吴广的差遣。 押送戍卒的军官喝醉了, 吴 广故意再三提出要逃走,使尉恼怒,使尉责辱他,借此来激怒士兵们。那军官果然 用鞭杖打了吴广。(众士兵愤愤不平)军官(刚)拔出剑来威吓(士兵)军官剑拔 出鞘,吴广一跃而起,夺过剑来杀死他。陈胜帮助吴广,一齐杀了两个军官。 (陈胜)召集并号令所属的人说: “你们诸位遇到大雨,都已经误了期限。误了期限就要杀头。即使仅能免于斩刑,但是戍守边塞的人十个中也得死去六七个。 况且大丈夫不死则已,死就要干出一番大事
8、业啊。王侯将相难道有天生的贵种吗?” 士卒们都说:“一定听从您的号令。”于是假装说是公子扶苏和项燕的队伍,依从人民的愿 望。(大家)露出右臂(作为义军的标志) ,号称大楚。(用土)筑台,并(在台上)宣誓,用两尉的头祭天。陈胜自己立为将军,吴广任都尉。 (起义军)进攻大泽乡,收集大泽乡的军队攻打蕲县。 攻下蕲县后,就命令符离人葛婴带兵攻占蕲县以东的地方。(陈胜自率主力)攻打铚、酂、楛、柘、谯 (等县),都攻下了。行军中沿路收纳兵员,等到达陈县时,已有战车六七百辆,骑兵千余人,士卒几万人。进攻陈 县时,陈县的郡守和县令都不在,只有守丞在城门洞里与义军交战。 (起义军)不能取胜,(不久)守丞被人杀死
9、,于是义军攻入并占据陈县。几天后, (陈胜)下令召集当地的乡官和有声望的人一起来集会议事。当地有声望的人都说: “将军您亲自穿着战甲,拿着武器,讨伐无道的昏君,消灭残暴的秦国,恢复楚国,论功应当 称王。”陈胜于是被拥戴称王,对外宣称要张大楚国。在这时,各郡县受到秦朝官 吏压迫的人都惩罚当地郡县长官,杀了他们来响应陈胜。【知识梳理】1史记:我国第一部纪传体通史,作者司马迁(西汉)。2通假字1发闾左適戍渔阳九百人:“適”通“谪”,发配。2固以怪之矣:“以”通“已”,已经。3为天下唱:“唱”通“倡”,倡导。4将军身被坚执锐:“被”通“披”,穿。3词类活用1【大楚兴,陈胜王】王:名词活用为动词, 。2
10、【尉果笞广】笞:名词活用为动词, 。3【狐鸣呼曰】狐:名词用作状语, 。4【夜篝火】篝:名词用动词, 。5【置人所罾鱼腹中】罾:名词用作动词, 。6【将军身被坚执锐】坚、锐:形容词用作名词, 。7【死国可乎】死:形容词的为动用法, 。8【乃丹书】丹:名词作动词, 。9【法皆斩】法:名词做动词, 。10【固以怪之矣】怪:形容词意动用法,对感到奇怪。(11)【忿恚尉】忿恚:形容词的使动用法, 。4.一词多义(1)之:辍耕之垄上()他,指扶苏)怅恨久之(语气助词,无意义)燕雀安知鸿鹄之志哉( )二世杀之(代词,(2)为:为屯长()士卒多为用者( )为坛而盟()(3)以:以数谏故()固以怪之矣( )今
11、诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕(: ) 祭以尉首( )(4)故:广故数言欲亡()扶苏以数谏故( )(5)然:然足下卜之鬼乎()吴广以为然( )5.理解性默写(1) 起义的直接原因:会天大雨,道不通,度已失期。失期,法皆斩。(2) 起义的根本原因:天下苦秦久矣。(3) 为起义所作舆论准备:篝火狐鸣,置书鱼腹。(4) 陈胜、吴广起义的策略是:今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱, 宜多应者。(5) 陈涉 “召令徒属”时,最能激励众人的一句话是: “王侯将相宁有种乎!(6) 陈涉从小有远大理想的一句是:燕雀安知鸿鹄之志哉。7重点语句翻译(1) 今诚以吾众诈自称公子扶苏、项燕,为天下唱,宜多应者。翻
12、译:(2) 借第令毋斩,而戍死者固十六七。翻译:(3) 扶苏以数谏故,上使外将兵。翻译:(4) 又间令吴广之次所旁从祠中。翻译:(5) 等死,死国可乎翻译:9.主要内容:本文通过记述陈胜起义的原因、经过及起义初期迅猛发展的形势, 塑造了起义领导人陈胜的光辉形象:志向远大,智勇双全,有远见卓识,有着杰出 的领导组织才能。桃花源记(陶渊明)姓名:【原文】熟读课文,解释下文加点字词。晋太元中,武陵人捕鱼为 ( )业。缘( )溪行,忘路之远近。忽逢桃花林, 夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美.,落英缤纷。渔人甚异.( )之。复前行,欲穷.( )其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛.( )若( )有光。
13、便舍船,从口入。初极狭,才通.( )人。复行数十步,豁然开朗。土地平旷.,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属.。阡陌交通,鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉 .( )如外人。黄发.垂髫,并怡然自乐。见渔人,乃( )大惊,问所从来。具 ( )答之。便要( )还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸 .( )来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间.隔。问今是何世,乃.( )不知有汉,无论( )魏晋!此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延.( )至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语 .( )云:“不足( )为( )外人道也。”既( )出,得其船,便扶.( )向( )路,处处志
14、.( )之。及( )郡下,诣( )太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志( ),遂迷,不复得路。南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规( )往。未果( ),寻( )病终。后遂无问津.( )者。【译文】东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生。 (一天)他顺着溪水划船,忘记走 了多远。忽然看见一片桃花林,长达几百步。 (桃花林)中间没有别的树,花草鲜艳美丽,落花繁多。他对此感到非常惊讶。又继续往前走,想要走完这片桃花林。桃花林在溪水发源的地方就到头了,便看到一座山,山上有个小洞口,隐隐约 约好像有光。渔人离开了船,从洞口进去。起初洞口很狭窄,仅容一个人通过。又 走了几十步,由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮了
15、。土地平坦宽广,房屋整整齐齐的, 有肥沃的土地,美丽的池塘,桑树竹林这类景观。田间小路交错相通, (村落间)鸡鸣狗叫的声音能互相听到。这中间,人们在田野里来来往往,耕种劳作,男女的 穿着都和外面的人一样(外人:桃花源以外的人) ,老人和孩子都高高兴兴,自得其乐。(村人)看见了渔人,就非常惊讶,问他是从哪儿来的。 (渔人)详细地回答(村人),于是邀请他到自己家里去,摆了酒,杀了鸡准备食物款待他。村里的人听说来了这么一个人,都来打听消息。 (他们)自己说他们的祖先(为了)躲避秦时的战乱,率领妻子儿女和同县人来到这个与世人隔绝的地方, 不再出去了,于是跟桃花源以外的人隔绝了。 (村人)问(渔人)现在
16、是什么朝代,竟然不知道有汉朝,更不必说魏晋两朝了。渔人把自己听到的事一一详细地告诉了他们, (他们)第5页共13页都感叹惋惜。其余的人各自都把渔人请到自己家中,都拿出酒饭来款待他。 渔人停留了几天后,告辞离去。村里人嘱咐他道:“(这里的情况)不值得对外边的人说啊!(渔人)出来后,找到了他的船,就顺着旧路回去, (一路上)处处都做记号。回到郡里,去拜见太守,述说了这番经历。太守立即派人跟着他前往,寻找以前所 做的记号,最终迷失了(通往桃花源)方向,不再找到原来的路了。南阳人刘子骥,是志向高洁的隐士,听说这样,高兴地计划前往。没有实现, 不久就病死了。此后再也没有寻找 (桃花源)的人了。【知识梳理
17、】1 陶渊明,又名潜,字渊明,别号五柳先生。东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、我们还学过他的作品有饮酒 归园妻子:鲜美:间隔:问津:辞赋家、散文家,山水田园诗的开山鼻祖。田居等。2.古今义1无论:绝境:5交通:俨然:仿佛:隐隐约约,看不真切的样子3 词类活用1异(渔人甚异之):形容词用为动词的意动用法,对感到诧异。2穷(欲穷其林):形容词用作动词,(穷尽,走到尽头。)3志(处处志之):做标记,名词作动词。4.一词多义(1)寻病终“ )寻向所志“ )不足为外人道也“ )遂与外人间隔“ ) 寻:寻向所志“ )(2) 志:处处志之“ )(3) 为:武陵人捕鱼为业“ )(4) 遂:遂迷,不复得路“ )5
18、.句子翻译(1)土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。(2)阡陌交通,鸡犬相闻:(3)黄发垂髫,并怡然自乐:(4)自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。6成语:世外桃源、豁然开朗、无人问津。7主题:本文借武陵渔人发现桃花源的经过,描绘了桃花源人生活美满的情景, 虚构了人人劳作,没有剥削,没有压迫,社会安定,民风淳朴的理想社会,表达了 作者对理想的桃花源生活的向往和对现实动乱、黑暗生活的不满。捕蛇者说(柳宗元)姓名: 【原文】熟读课文,解释下文加点字词。永州之野产异.( )蛇.黑质而白章;触草木,尽死;以( )啮人,无御之者。然得而腊.( ) 之以为() 饵,可以( )
19、已( )大风、挛踠、痿、疠,去死肌,杀三虫。其始,太医以 .( )王命聚之,岁.( )赋( )其二,募有能捕之者,当.( )其租入。永之人争奔走( )焉。有蒋氏者,专其利三世矣。问之,则曰: “吾祖死于.( )是,吾父死于是。今吾嗣.( )为之十二年,几死者数矣。”言之,貌若甚戚者。余悲( )之,且曰:“若( )毒( )之乎?余将告于.( )莅事者,更若( )役,复若赋,则何如?”蒋氏大戚,汪然出涕曰:“君将哀而生 之乎?则吾斯役之不幸,未若 复吾赋不 幸之甚也。向吾不为斯役,则久已病 .( ) 矣。自吾氏三世居是乡,积于.( )今六十岁矣,而乡邻之生日.( )蹙( ),殚其地之出,竭其庐之入
20、,号呼而转徙,饥渴而顿踣。触风雨,犯寒暑,呼嘘毒疠,往往而死者 相藉也。曩.( )与吾祖居者,今其室十无一焉;与吾父居者,今其室十无二三焉;与吾居十二年者,今其室十无四五焉。非死即徙尔。而吾以 ( )捕蛇独存。悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北;哗然而骇者,虽鸡狗不得宁 焉。吾恂恂( )而起,视其缶,而吾蛇尚存,则弛然而卧。谨 ( )食之,时( ) 而献焉。退而甘食其土之有,以.( )尽( )吾齿。盖一岁之犯死者二焉;其余,则熙熙而乐。岂若吾乡邻之旦旦有是 ( )哉!今虽死乎此,比吾乡邻之死则已后矣,又安 .( )敢毒耶?”余闻而愈悲,孔子曰:“苛政猛于() 虎也。”吾尝疑乎是,今以( )蒋
21、氏观之,犹( )信。呜呼!孰 ( )知赋敛之毒有甚 ( )是蛇者乎!故为之说,以俟夫观人风者得焉。【译文】永州的郊野生长着一种奇异的蛇, 黑色的皮肤,白色的花纹,接触过的草木全都枯死;如果咬了人,没有抵御它的办法。但把它捉了来,风干以后制成药饵,可 以治愈大风、挛踠、痿、疠等恶性疾病;还可以去除坏死的肌肉,杀死人体内的寄 生虫。一开始,太医用皇帝的命令征集这种蛇, 每年征收两次,招募能捕捉它的人,可以用蛇来抵他们的租税。永州的老百姓都争着去干这件差事。有个姓蒋的人家,独自享受这种好处有三代了。我向他问起这件事,他说: “我祖父死捕蛇这件差事上, 我父亲也死在这件事情上。 现在我继承这件差事十二
22、年了, 有好几次差点死掉。”他说这些话时,神情好像很悲伤。我怜悯他,并且说:“你怨恨干这差事吗?我打算去告诉主管官,让他更换你的 差事,恢复你的租赋,你看怎么样?”姓蒋的更加悲伤,眼泪汪汪地说: “您想哀怜我,让我活下去吗?那么我告诉您,我干这差事遭受的不幸, 是远不如恢复租赋遭受的不幸的。 要是先前我不干这差事, 那我早已困苦不堪了。自从我家住在这个村子,到现在,已经六十年了。这六十年 间,乡邻们的生活一天比一天窘迫,田里的出产全部尽了,家里的收入全都竭了, 只得哭号着辗转迁徙,饥渴交迫而摔倒在地,顶着狂风暴雨,冒着严寒酷暑,呼吸 着带毒的疫气,常常是死去的人一个压一个。从前和我爷爷住在一起
23、的人家,现在 十户当中只有不到一户了; 和我父亲住在一起的人家, 现在十户当中只有不到两三户了;和我一起住了十二年的人家,现在十户当中只有不到四五户了。那些人家不 是死了就是迁走了。 然而我却由于捕蛇而独自存活下来。 凶暴的官吏来到我们这个地方,到处乱叫狂喊,到处骚扰,惊骇乡里,就连鸡狗都不得安宁啊。我担心的起 来,看看我的瓦罐,蛇还在里面,就放心躺下了。我小心喂养蛇,至耐候把蛇送上 去献给国君。回家后有滋有味地吃着田地里出产的东西,来过完我这一辈子。其实 一年当中冒死的情况只是两次;其余时间我都可以快快乐乐地过日子。 哪像我的乡邻们天天都有死亡的危险呢! 现在我即使死在这差事上,比起那些死去
24、的乡邻已经 是晚了,我怎么敢怨恨这差事呢?”我听了他的话更加悲伤。孔子说: “苛酷的政治统治比猛虎还凶暴啊。 ”我曾经怀疑过这句话,现在从蒋氏的遭遇来看,孔子的这句话是可信的。唉!谁知道搜刮老 百姓的毒害要比这毒蛇更厉害的呢!所以写这篇文章 ,来等待那些考察民情的人看到它。【知识梳理】1.“说”:一种叙事兼议论文体,它可以发表议论,可以记事,都是为了说明道理。2.柳宗兀:子子厚,世称 柳河东,唐代文学豕、哲学豕。与韩愈并称为 韩柳, 是唐宋八大家之一。3.通假字非死则徙尔尔:通“耳”,罢了4.古今义:则久已病矣(病古:困苦不堪)以尽吾齿(齿古:岁月)可以已大风(可以古:可以用来)往往而死者相藉
25、也(往往古:到处)5 词类活用(括号内的词):1然得而(腊)之以为饵:名词作动词,2(岁)赋其二:名词作状语,3君将哀而(生)之乎:形容词作动词,4而乡邻之生(日)蹙:名词作状语,5殚其地之(出),竭其庐之(入):动词作名词,指地里的收成,家里的存粮6.词多义(1) 若 若毒之乎: 更若役,复若赋:貌若甚戚者: 徐公不若君之美: 比得上(2) 为 今吾嗣为之十二年:做 故为之说:写然得而腊之以为饵:制成为(3) 已 可以已大风: 比吾乡邻之死则已后矣:(4) 赋 岁赋其二: 孰知赋敛之毒:(5) 之 永州之野产异蛇: 问之,则曰:3悍吏之来吾乡:结构助词,不译。4君将哀而生之乎:(6) 以 以
26、啮人: 以王命聚之:而吾以捕蛇独存: 以俟夫观人风者得焉:5以尽吾齿:7.句子翻译(1) 君将哀而生之乎:(2) 则吾斯役之不幸,未若复吾赋不幸之甚也;向吾不为斯役,则久已病矣。(3) 悍吏之来吾乡,叫嚣乎东西,隳突乎南北;哗然而骇者,虽鸡狗不得宁焉。(4)孰知赋敛之毒有甚是蛇者乎!故为之说,以俟夫观人风者得焉。&主题:捕蛇者说以独特的写法(衬托、对比),通过记述蒋氏和乡邻的悲惨遭 遇,揭露了横征暴敛的残酷和广大人民遭受的苦难不幸, 表现了作者对民生疾苦的 深切同情。醉翁亭记(欧阳修)姓名 【原文】熟读课文,解释下文加点字词。环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美。望之蔚然而深秀.( )者,琅琊也。
27、山( )行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于.( )两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然.( )临于泉上者,醉翁亭也。作.亭者谁?山之僧智仙也。名( )之者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄 .( )醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。醉翁之意 .( )不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。若夫日出而林霏.( )开,云归( )而岩穴暝.( ),晦明变化者,山间之朝暮也。野芳发.( )而幽香,佳木秀.( )而繁阴( ),风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻( )提携( ),往来而不绝者,滁人
28、游也。临溪而渔,溪深而鱼肥。酿泉为酒,泉香而酒洌.( );山肴野蔌,杂然而前陈 ( )者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜白发,颓然 .乎( )其间者,太守醉也。已而夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳,鸣声上下,游人去( )而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐, 而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐( )其乐也。醉能同其乐,醒能述以 文者,太守也。太守谓( )谁?庐陵欧阳修也。【译文】环绕滁州城的都是山,城西南方的各个山峰, 树林和山谷特别秀丽, 远远望去, 那草木繁茂又幽深又秀丽的地方, 是琅琊山。沿山路行走六七里,渐渐听到
29、潺潺的水声,从两峰之间飞泻而出的,是酿泉。山势回环,路也跟着拐弯,有一座四角翘 起,像鸟张开翅膀一样的亭子高踞在泉水边上,这就是醉翁亭。建造亭子的是谁 ?是山里的和尚智仙。给它命名的是谁 ?是太守用自己的别号来命名的,太守同宾客 来到这里饮酒,喝少量的酒就醉了,而年纪又最大,所以给自己取个别号叫 “醉翁”。醉翁的情趣不在酒上,而在秀丽的山水之间。欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托 在酒上。像那太阳出来,树林里的雾气散了,烟云聚拢来,山谷显得得昏暗,这或明或 暗的变幻,就是山间的清晨和傍晚。春天野花开放,散发出一股清幽的香味,夏天 好的树木枝繁叶茂,形成一片浓郁的绿阴,秋天天高气爽,冬天水位低落,
30、石头显 露出来,这是山中的春夏秋冬四季的景色。 早晨进山,傍晚回来,四季的景物不同,人们的乐趣也是无穷无尽的。至于背东西的人在路上歌唱, 行人在树下休息,前面的人呼唤,后面的人答应, 老老少少,来来往往,络绎不绝,这是滁州人在旅游。来到溪边钓鱼,溪水深,鱼 儿肥;用酿泉的泉水酿酒,泉水香,酒甘醇;山中的野味野菜各种各样在面前摆着, 这是太守举行酒宴。宴饮酣畅的乐趣,不在于音乐,投壶的射中了目标,下棋的下 赢了,酒杯和酒筹交互错杂,或起或坐,这是宾客们尽情地欢乐。一个脸色苍老, 满头白发,醉醺醺地坐在众人中间的是喝醉了的太守。不久夕阳落到山顶,人影疏疏落落,太守下山回家,宾客跟在后面,树林枝叶 茂密成荫,鸟雀到处鸣叫,这是游人离去鸟雀就欢乐了,但是鸟儿只知道山林的乐 趣,却不懂得人的乐趣, 游人只知道跟着太守一同游玩为快乐, 却不知道太守因他们的快乐而快乐。喝醉了能同大家一起欢乐,酒醒后又能用文章来记述这件乐事的 人,是太守。太守是谁?是庐陵的欧阳修。【知识梳理】1欧阳修:字永叔,号醉翁,又号六一居士。谥号文忠,世称欧阳文忠公,北宋 卓越的文学家、史学家,古文运动领袖。2词类活用(1)名之者谁(名:名词作动词,取名、命名)(2) 而不知太守之乐其乐也(乐:意动用法“以 为快
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1