1、season 1 episode 5看学英语 Drop Dead Diva 第一季 05集 -Jane: See that aspiring model there?aspiring: 积极追求的,有抱负的 mode: 模特儿l 看到那个美丽模特儿了吗? That was me, Deb. 那是我,Deb Until the day I died. until: 直到为止 但是我车祸死了 I thought Ill go straight to Heaven. straight: 直接地 Heaven: 天堂 原以为会直接上天堂 But theres a bit of a mix-up a b
2、it of : 有点儿 mix-up: 混乱但事情出了小差错And I woke up in someone elses body.woke up: 醒来我醒来之后竟然变了个样So now Im Jane, A super-busy lawyer with my very own assistant.super-busy: 【非常繁忙】 lawyer: 律师 own: 为自己所用的 assistant: 助手助理所以现在我是Jane,一位有着专属助理的超忙律师I got a new life, a new wardrobe, the only people who really know wh
3、ats going on with me, are my girlfriend Stacy and my guardian angel, Fred.life: 人生 wardrobe: 行头 only: 唯一的 girlfriend: 女朋友 guardian: 守护的 angel:天使有了新的人生,新的行头,唯一知道事情真相的只有我的好朋友Stacy 和守护天使FredI used to think everything happened for a reason.and, well, I sure hope I was right.happened: 发生 reason: 理由 hope:
4、 希望 right: 对的我以前总认为事出必有因,现在呢,希望我是对的吧 -Stacy: Jane! Wake up!wake up: 起床Jane! 起床!Wake up.起床咯Jane, I have had enough of this song.enough:足够的 song: 歌曲Jane 我受够这首歌了You were playing it when I went to sleep, and its still going. - playing: 放音 go to sleep: 入睡 still: 仍然我睡觉的时候你就在放,现在还在放-Jane: Its on repeat.rep
5、eat: 重复在重播模式嘛Its my song with -这是我和-Stacy: Grayson. I know, sweetie, and thats lovely.sweetie: 情人 lovely: 令人愉快的Grayson喜欢的歌,我知道,亲爱的,很甜蜜But enough, okay?okay: 好的但是,够了,好吧?-Jane: Today is going to be our first time together.today: 今天 first time: 第一次 together: 一起今天是我们第一次在一起-Stacy: Your first time togethe
6、r was Christmas 07.Christmas: 圣诞节你们第一次在一起是07年的圣诞He put rose petals on the sheets, and you got a rash.put: 放 rose: 玫瑰 sheets: 被褥 got: 感染上 rash: 疹子他在床上洒满玫瑰花瓣,然后你起疹子了-Jane: Our first time together on a case.case: 案例我们第一次一起处理案件-Stacy: Wont that be frustrating?frustrating: 令人泄气的那不是很让人失望吗?I mean, you cant
7、 touch him or kiss him.mean: 意谓 touch: 接触 kiss: 吻你不能碰他,不能吻他I dont know how youre gonna do it.know: 知道 gonna: =going to将要我不知道你要怎么办What are you gonna wear?wear: 穿着你穿什么去?-Jane: Ive got just the thing.just: 正好 thing: 东西我有这件-Stacy: Its perfect! Oh, youll look awesome.perfect: 完美的 look: 显得 awesome: 出色的太完美
8、了! 哦,会很漂亮的Youll need the perfect lipstick.need: 需要 lipstick: 口红你还需要完美的唇膏Ah, radical rojo.radical: 彻底的 rojo: 【红色的】啊,魅力艳红You have never let me down.never: 从不 let down: 使失望你从没让我失望过 -Teri: Slow down there, speed racer.slow down: 减速 speed: 速度 racer: 比赛参加者减速,极速赛车手-Jane: Ive got an intake meeting. Im worki
9、ng with Grayson.intake: 入口 meeting: 会议 working with: 与共事我有个准备会议 我要和Grayson一起工作了-Teri: Oh, actually, youre on a pro bono.actually: 实际上 pro bono: 无偿的哦,实际上,你要去做义务律师-Kim: Did you hear? Youre out. Im in.hear: 听到 out: 出局的你听到了吧? 你出局了,我代替-Jane: No way!no way: 决不没门!-Kim: Way.有Youre the one who volunteered fo
10、r public service.volunteered: 志愿的 public: 公众的 service: 服务是你自己要参加公众义务服务的Nice suit. It goes well with the lipstick.nice: 美好的 go well with: 相配衣服不错跟唇膏很搭-Jane: Thank you. 谢谢-Kim: On your teeth.teeth: 牙齿你的牙上-Jane: Right here?right here: 就在这里这儿?-Kim: No, your incisor. incisor: 门牙不,门牙-Jane: What?啊?-Kim: Thi
11、s one.这里Oh, Jane. Do you even own a mirror?even: 甚至 own: 拥有 mirror: 镜子Jane 你连镜子都没有吗?-Teri: Are you okay?你还好吧?-Jane: I want to stab her with her Jimmy Choo.stab: 刺(伤)我想用她的Jimmy Choo捅死她(一个品牌)-Teri: Get in line.in line: 排成一行那还是排队吧Come on, I got somethingcome on : 跟着来 something: 东西来厨房,我有东西要给你-Jane: What
12、?什么?-Teri: You know, red is really your color.really: 真正地 color: 风格嗯,红色真的很适合你Im glad you dressed for the occasion.glad: 高兴的 dressed: 穿著 occasion: 盛会我很高兴你盛装打扮-Jane: What occasion?什么盛装打扮?-Teri: Close your eyes.close: 合上闭上眼睛Do it!快点!Okay, open them.open: 打开好了睁开吧Happy birthday!birthday: 生日生日快乐!-Jane: It
13、s not my birthday.今天不是我的生日-Teri: Nice try.nice try: 想的美真会糊弄的And this year, we are celebrating.year: 年 celebrat: 庆祝今天,我们要庆祝一下-Jane: Its really my birthday?真的是我的生日?-Teri: I am so over this amnesia. Yes.over: 超过 amnesia: 健忘症我真是受够你的健忘症了,对Make a wish.make: 准备 wish: 愿望许个愿吧Yay! Happy 32!哇哦! 32岁快乐!-Jane: 32
14、?32?32?!32?!No. No. I am 24.不,不,我才24-Teri: Oh, man, I dont care what it says on your moisturizer, you cannot reverse the clock.man: 人 care: 关心 says: 显示 moisturizer: 润肤霜 reverse: 逆转 clock: 时钟噢,我不管你的润肤霜的功效如何,但时间不能倒流Own it, Jane - 32 and fabulous!fabulous: 极好的正视事实吧 Jane- 32岁很赞! -Stacy: You got Stacy.我是
15、Stacy -Jane: Stacy. Its.my birthday.Stacy今天是我生日-Stacy: Happy birthday!生日快乐!-Jane: Im 32.我32了-Stacy: Oh, but you were 24.哦但你以前是24And that means you lost. lost: 损失那就是说你无端失去了-Jane: 8 years.8年-Stacy: I was getting there.我正要说-Jane: Stacy, I lost 8 years of my life.life: 生命Stacy,我失去了生命中的8年啊-Stacy: Ugh, th
16、at totally sucks.totally: 完全 sucks: 糟糕呃糟透了But hows working with grayson?和Grayson一起工作感觉如何?Did he compliment your lipstick?compliment: 称赞 lipstick: 唇膏他赞美你的唇膏了吗-Jane: Men never compliment lipstick.男人从来不赞美唇膏Oh, and Kim got my case.case: 案子,案例哦,而且Kim接手了我的案子Happy birthday to me!祝我生日快乐! -Jane: Whos that?那是
17、谁?-Teri: Your birthday gift - the prisoner you met online.gift: 礼物 prisoner: 囚犯 met: 遇见 online: 在线你的生日礼物-你在网上遇到的犯人Kidding!kidding: 开玩笑开玩笑的!Thats Michael Fernandez, your pro bono.pro bono: 无偿的,为公众利益的他是Michael Fernandez,你义务服务的客户I wouldnt mind a conjugal visit with him.mind: 介意 conjugal: 婚姻上的 visit wit
18、h: 访问去做婚姻访问我也不介意He is crazy-sexy-scary.crazy: 疯狂的 sexy: 性感的 scary: 引起恐惧的他疯狂,性感又让人害怕-Jane: Youre crazy. Hes.just.scary.你才是疯了,他只是.很让人害怕-Teri: Youre his pro forma counsel.counsel: 法律顾问你是他的义务律师You need to review the agreement from the compensation board before he signs it.review: 复核 agreement: 协议 compen
19、sation: 赔偿 board: 委员会 before : 在以前 signs: 签你要在他签字之前看一下赔偿委员会的协议-Jane: What did he do?他做什么了?-Teri: He didnt.什么也没有He was wrongly convicted of armed robbery and murder.wrongly: 错误地 convicted: 已被判刑的 armed: 武装的 robbery: 抢劫 murder: 凶杀他被误判持枪抢劫以及谋杀The real killer copped to the crime in a videotaped confessio
20、n.real: 真正的 killer: 凶手 copped: 抓住 crime: 罪行 videotaped: 录像带 confession: 自认真正的杀人犯在一段录像里承认了罪行Nice biceps.biceps: 二头肌二头肌好漂亮啊The d.a.s office reviewed the case, and they acknowledged that he wasnt guilty.d.a.: 地方检察官 review: 重新检查 acknowledged: 承认 guilty: 有罪的地方检察官重新审查了这个案件,他们承认他无罪But he was in jail for 10
21、 years,in jail: 在狱中服刑但在监狱中被关了10年So the giant red lips might not be a good idea.giant: 巨大的 lips: 唇 good: 好的 idea: 主意所以大红色嘴唇也许不是好主意Blot.blot: 擦掉擦一下-Jane: mnh!嗯!-Teri: And take your cupcakes.take: 拿 cupcakes: 纸杯蛋糕拿上你的纸杯蛋糕 -Jane: Hi. Jane Bingum.嗨,我是Jane Bingum-Michael: Nice to meet you.很高兴见到你Im a self-
22、help-book junkie, too.self-help-book: 【自助书】 junkie: 迷恋(或沉溺)某种爱好的人 too: 也我也对自助书有瘾the art of living consciously. very enlightening.art: 艺术 living: 生活 consciously: 意识到的 enlightening: 有启迪作用的“让生活充满艺术。”对人很有启迪Of course, try explaining it to a guy who just killed his parents with a barbecue fork.of course:
23、当然 explaining: 说明 guy: 家伙 killed: 杀 parents: 父母亲 barbecue: 烤肉 fork: 叉当然了是向一个用烤肉叉杀死自己父母的家伙介绍的时候Happy birthday, by the way.by the way: 顺便问一下顺便说一句,生日快乐-Jane: Thanks. Cupcake?谢谢,吃纸杯蛋糕吗-Michael: I dont do sugar. Im diabetic.sugar: 糖 diabetic: 糖尿病患者我不吃甜的,我有糖尿病I just want to sign the papers and get this al
24、l behind me.want to: 想要 papers: 文件 behind: 到的背后我只想把这个签了,让一切都过去-Jane: Okay.好的Um, Ill review my copy, and you need to sign and date each page.copy: 拷贝 need: 需要 date: 定日期 each: 每一 page: 页嗯,我会看我的拷贝,你需要在每页上签字写日期-Michael: When I was a kid, I wanted to be a baseball player.kid: 小孩 baseball: 棒球 player: 运动员我
25、小时候,想做一名棒球运动员10 years behind bars for something I didnt do.behind: 在之后 bars: 横棒 我冤枉的度过10年铁窗生活Thats a whole career.whole: 整个的 career: 生涯那是我的整个职业生涯啊-Jane: Wrong place, wrong time?wrong: 错误的 place: 地方 time: 时间地点不巧,时间不巧?-Michael: My girlfriend had just left me.girlfriend: 女朋友 just: 恰好 left: 离开我女友刚离开了我I
26、was sleeping in my car, two blocks away from the convenience store.sleeping: 睡着的 car: 小汽车 blocks: 街区 away from: 离 convenience store: 高质高价的自助食品商店我当时在车里睡觉,离便利店两个街区远When the cops come, they bang on the window and arrest me.cops: 警察 bang: 发巨响 window: 窗户 arrest: 逮捕警察来的时候,他们敲窗户然后逮捕了我-Jane: They got you on
27、 circumstantial evidence.circumstantial: 依照情况的 evidence: 证据他们根据间接证据抓了你-Michael: My blood type happened to match the killer, who happened to cut himself at the scene.blood type: 血型 happened to: 碰巧 match: 相配 cut: 割伤 himself: 他自己 at the scene: 【当场】凶手不小心在现场弄伤了自己,正好我的血型和凶手一样-Jane: Hold on. No two people
28、have the same DNA.hold on: 坚持 people: 人等等,两个人的DNA是不可能相同的-Michael: They never tested my DNA. until they got that videotape of the real killer.never: 从不 tested: 经验定的 until: 直到为止 real: 真的他们拿到真凶的录像之前,都没有测过我的DNA.Not to mention it was an election year.mention: 提到 election: 选举更不用说那年是选举年了-Jane: So the D.A.
29、needed a quick conviction to put in his plus column.quick: 迅速的 conviction: 定罪 plus: 加 column: 专栏所以地方检察官需要尽快定罪,在他的功劳上多加一笔-Michael: Bingo.bingo: 【你成功了】对了-Jane: It says here that the state is offering a settlement of $15,000.here: 这里 state: 州 offering: 出价 settlement: 结算这里提到州政府赔偿你15,000美元-Michael: Not b
30、ad, huh? not bad: 不坏 huh: 哈还不错哈?-Jane: Michael.MichaelYou cant put a dollar amount on what you lost.dollar: 美元 amount: 等于你无法用金钱衡量失去的东西And even if you could, it would be a lot higher.even if: 即使 a lot: 许多 higher: 更高的即使可以,也会高很多-Michael: The rep told me it was a statutory deal, not up for negotiation.rep: 代表性 statutory: 法定的 deal: 协定 up for: 打算 negotiation: 协商代理人说这是法定的,无法商议-Jane: What about all the things that you never got to do?你没法从事的事又怎么办呢?-Michael: I don
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1