ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:9 ,大小:22.49KB ,
资源ID:3508062      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/3508062.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(常见俚语1加注 1021 0052分类默认分类.docx)为本站会员(b****3)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

常见俚语1加注 1021 0052分类默认分类.docx

1、常见俚语1加注 1021 0052 分类默认分类常见俚语1-加注 2008-10-21 00:52 | (分类:默认分类)转一个许可转贴的帖子, 里面大多俚语非常常用. 红字的部分是我添加的补充和说明, 请许可校正- 下面这些俚语都是精心挑选的,我在美国读书时常听老美说的,这些可是被老美说烂的但教科书只字不提的地道美语哦,看完了可以在老美面前好好炫耀一番哦! 1. kick ass 了不起 A: Wow, you fixed my computer in less than 10 minutes. Youre good. A: 哇! 你不到十分钟就把我的计算机修好了呀! 你很棒! B: Yep

2、. I just kick ass. B: 是的! 我就是厉害! kick ass 除了字面上的踢屁股外, 还有厉害、打败的意思。当踢屁股时, 比如某人放你鸽子, 你很气, 就可以说: Im going to kick his ass. (我得踢他的屁股)。当厉害用时, 就像上面例句一样用。kick ass 还可作打败某人的意思。比如某人一向在某方面比你强, 终于有一天你比他厉害了, 你就可以说:Hahaha.I kicked your ass.。觉得 ass 太难听的人, 就用 butt 吧! 赵晴注: 改作形容词就变成ass kicking. 你可以说, wow, this new tri

3、ck is ass kicking. 或者说, this is an ass kicking trick. Kick somebodys ass 有给某人一个教训的意思. 2. kiss ass 拍马屁 A: Mary, Im sorry for cheating on you before. Do you see any chance that we can get back together? A: Mary, 我真的很抱歉对你不忠实。你想我们可不可能重修旧好呢? B: I dont know, but you can kiss my ass. B: 不知道, 不过你可以亲我的屁屁(巴结我

4、)。 赵晴注: Kiss somebodys ass 是拍马屁的意思, 但是在这句话里的意思是你就做梦去吧, 也就是你去死吧. 马屁精显然就是ass kisser 3. XYZ 检查你的拉链 Hey, man. XYZ. 老兄啊! 检查一下你的拉炼吧。 XYZ 是 Check your zipper. 的意思。在美国, 填表选项时多用打X来表示(台湾则用打勾表示)。这个选项的动作就叫Check, 也就是这里的XYZ 的 X所代表的。Y 是 Your, Z 就是 Zipper 啰! 4. Hit the road. 上路了 A: Do you want to come in for some t

5、ea? A: 你要不要进来喝个茶呢? B: No. Im running late. I really need to hit the road. B: 不了。我快迟到了, 得上路了。 running late 是快迟到了的意思。 Hit the road 的 hit 有去的意思。好比某人每周去健身房三次, 你就可以说 He hits the gym three times a week.。 I really need to hit the road. 还可以用说成I really need to get going.。 5. hang out 和朋友在一起 A: I dont know wh

6、at is going on lately. Jack seems to curse a lot these days. A: 不知道最近 Jack 怎么搞的。 他经常口出恶言。 B: Well, thats just what you get from hanging out with the wrong crowd. B: 嗯, 交错了朋友就是这样啊! hang out 是和朋友一起做一些事。看电影、逛街、聊天都算。也不限指异性朋友。 赵晴注: 你可以问你的朋友, Hey, what did you guys do this weekend. 你的朋友可以说, well, nothing

7、special. we just hung out. 这个意思就是, 也没干什么, 就是呆着. 6. click (两人)合得来 I really like talking to her. I think we two really click. 我很喜欢和她说话。我觉得我们两个蛮合得来的。 好玩的字吧! 不过 click 不一定只用在异性之间。朋友之间的频率相同也可以用。 【以前只知道click the mouse,真是鼠目寸光啊! 】 赵晴注: 当两个人不click的时候, 你通常可以说, I dont know.but the chemistry doesnt seem right. c

8、hemistry 这里指的是两个人不来电, 指同性异性都可以. 7. suck 差劲 ; 糟透了 A: Guess what? Weve just now missed the bus, and the next one wont come for another 45 minutes. A: 知道吗? 我们刚好错过公车了; 下一班(车)还要四十五分钟才会来。 B: That sucks. B: 真逊! suck 是差劲的意思。 That movie sucks. 是那部电影真是糟透了的意思。 赵晴注: 倒霉东西当然就是sucker.你可以说 these files are a mess! i

9、t is gonna take forever to sort out these suckers. sucker通常不指人. 8. catch some Zs 小睡一下 A: Excuse me. I have to catch some Zs. A: 抱歉! 我想小睡一下。 B: I thought you just woke up. Sleepy head. B: 我以为你才刚睡醒。爱睡虫。 漫画里的人睡觉, 不是都画Z,Z,Z.来表示吗? 这里的 catch some Zs 就是这样来的。I have to catch some Zs. 也可以说I have to take a nap

10、. 或 I need to snooze.。 赵晴注: 对不起, 我刚刚睡着了. 可以说, oops, I just dozed off. 9. take a dump 上大号 A: Would you mind closing the door? Im trying to take a dump here. A: 你可不可以把门关起来呢? 我正在上大号。 B: Well, learn to lock the door next time. B: 那么下次学会把门锁起来吧! dump 是丢掉的意思, 丢什么不必我解释了吧? 我要上厕所(大小号都一样) 可以说 I need to use the

11、 restroom. 或简单地说 I need to go.。 赵晴注: dump也有垃圾堆的意思. 你可以说, I cant believe you actually live here! It is a dump! -你住的地方真烂. 但是, take a dump是一种比较粗俗的说法, 一般男性多用. 通常大家会说 #1 或者 #2, 跟我们的说法一样. 想去上厕所, 你可以说, mother nature is calling.或者说的文雅一点-I am going to use the facility. facility 这里指的就是restroom. 在别人家里, 你通常会问,

12、may I use the bathroom? bathroom这里就是厕所的意思 10. crank up 把声量调大 A: Hey! The volume is too low. Why dont you crank it up some? A: 嘿! 这声量太小了。你把它调大一点好吗? B: No problem. B: 没问题。 这里的声量调大也可以说 turn it up。意思是一样的。 cranky 则是形容人暴躁、易生气。如: Why are you so cranky today? Something happened? 你今天怎么这么容易生气? 发生什么事了吗? 赵晴注: 和

13、cranky同义的词是grumpy. I am being grumpy because I didnt sleep well last night. 11. Shoot! 说吧! A: Ive got a question for you. A: 我想请问你一个问题。 B: Shoot! B: 说吧! Shoot! 除了当说吧!外, 很多女孩子也用它来代替 Shit!, 因为觉得后者听起来不雅。 12. Give it a shot! 试试看! A: It would be so cool if I can win this contest. I dont think Im good eno

14、ugh, though. A: 要是我可以赢了这项比赛的话会有多好。但我不认为自己够好。 B: Give it a shot! Youll never know. B: 试试看啊! 没试怎么会知道! cool 是很棒的意思。 Youll never know. 是你不知道(会怎么样的意思。 赵晴注: 要想说, 我知道这个可能没戏.你可以说, I know it is a long shot, but I would still like to give it a try. 你起草了一份计划书, 发给项目组里面的同事请他们帮忙修改, 你可以说, this is my first shot at

15、the project proposal, please feel free to edit as you see fit. 你也可以说, this is my first stab. Stab是桶一刀子的意思, 放在这里就变成my first try. 13. Got you! (骗、吓.)到你了吧! A: My sister just now called and said shes moving in with us. A: 我姐姐刚刚打电话来, 说她要搬进来跟我们一块儿住。 B: What? B: 什么! A: Got you! A: 上当了吧! Get you 是 (骗、吓、捉弄.)

16、到你了吧!的意思。油画班上有一个同学有一次想捉弄我。趁我正要把画具收到柜子里时忽然把柜子的门关起来, 想趁机把我的手夹住。 结果我闪得快, 使他的恶计失败。我便哈哈的对他说:Haha. You didnt get me.。 赵晴注: got you 要放在语境里面看意思. 这个说法本身还有明白了 的意思. -can you make 20 copies of this document and give it to all department heads? -Got you! 而i dont get it 通常是我弄不明白的意思. 还有就是别人说了一个笑话, 你没听懂的时候, 你可以说, w

17、hat is so funny? i dont get it. 14. no-brainer 不必花脑筋的事物 A: How do you use this program? It looks quite complicated. A: 你怎么样用这个软件呢? 看起来蛮复杂的。 B: No. Looks can be deceiving. This thing is actually a no-brainer. Let me show you. B: 不会! 外表有时是会骗人的。这个东西其实很容易(不必花脑筋的)。我玩给你看! Looks can be deceiving. 是外表有时是会骗人

18、的的意思。也许你的竞争对方把自己抬高, 表现出很厉害的样子, 你的朋友就可以说Looks can be deceiving. He may be just a paper tiger.来安慰你。 15. work ones butt off 很努力地(做一件事) A: I cant believe all my work is gone just like this. Ive worked my butt off on this all day. A: 我不敢相信我的心血就这样丢掉了!我今天整天辛辛苦苦都在搞这个! B: What happened? Computer crashed? B:

19、怎么啦? 计算机当了吗? 发现美语里不少口语都跟butt(屁屁)有关, 像 kick ass、kiss ass(见本单元第一页)。 这里的work ones butt off 也是。还有一个freeze ones butt off(冷得把屁屁冻僵)也是喔! 赵晴注: work ones butt/ass off 如果你不愿意说butt 或者ass 这个词的时候 (大多数人在正式或者半正式场合都会回避这两个词), 通常你可以说 I have worked my tail off. 同样, something is a pain in the ass 意思是, 什么东西让人讨厌/头疼死了. 你还可

20、以说 something or somebody is a pain in the neck. 16. push around 驱使(某人) A. Gary, do you think you can rewrite this paper. I dont really like the topic. A: Gary, 你想你是不是可以把这个报告重写一遍。我并不是很喜欢那个主题。 B: Hey, Im only trying to help you out. You shouldnt be pushing me around like this. B: 嘿! 我是在帮你忙耶! 你不应该这样指使我

21、喔! 把一个人推来推去应该和指使很容易联想吧! 赵晴注: 想到另外一个词, push over, 指的是没有主意/没有主见/容易被别人说服的一种人. you shouldnt ask her for where to go for dinner. She is a total push over 17. brush off 不理; 默视 A: Have you talked to Mr. Lambert about Ians obscene speech towards you? A: 你跟 Lambert 先生提过 Ian 对你讲的猥亵的话吗? B: Yes, but he brushed

22、it off as if it were not a big deal to him. B: 有! 但他轻轻带过(不理), 好象他觉得那并没有什么! brush away(aside) 也是不理的意思。如He brushed aside our objection.(他无视我们的反对)。 赵晴注: 类似的说法还有, this is a serious mistake. you shouldnt just shrug it off like that. 18. boss around 颐指气使 A: Oh! No. Ive got assigned to work with Marvin for

23、 our group project. A: 噢! 不! 我被分配跟 Marvin 一起做团体作业。 B: Ooh! I heard that he love to boss people around. B: 唉呀! 我听说他很爱指使人的。 boss around 和 push around 都是指使人的意思。说一个人爱命令人也可以说He is very bossy.。 19. Oh, boy! 乖乖! 唉呀! 真是! A: Guess what? We first got a flat tire, and now my cell phone is dead. A: 你猜怎么了? 首先我门的

24、车爆胎了, 现在我的行动电话又没电了。 B: Oh, boy! B: 唉! flat tire 是爆胎的意思。 Oh, boy!是美国人用的一种感叹表示词句。不必问他们为什么不说 Oh, girl 还是别的, 因为他们也不知道。 赵晴注: oh boy在老年人里面尤为常用. 年轻人可以说, oh, crap! 或是最常见的 oh, no! 20. bound to 必定 A: Dan forgot his map? A: Dan 忘了带地图了吗? B: Yep! And hes bound to lose his way. B: 是的! 他铁定要迷路了。 bound to 是必定的意思。 你死

25、定了!就可以说 Youre bound to die.。 赵晴注: 想说谁死定了, 最简单的说法是 you are doomed! 21. all set 都准备妥当 A. Is my car ready yet? A: 我的车好了吗? B: Yep! We just need to get this paper work done and youll be all set. B: 是的! 我们只要把这份文书工作完成, 你就一切都准备妥当了! 第一次听到老美这样对我说时, 我才刚来美国一个月。我到修车厂提领我的车的时候, 付完修车费后, 老板对我说O.K. Youre all set.。结果一

26、脸狐疑地看着他说Pardon?。老板便微笑的向我解释那是表示我的车已经都修好了, 我已经一切都完成了。有时, 你到超市买东西, 买完要付帐时, 店员也会对你说Are you all set?。意思是问你是否想买的东西都找到了。 paper work 是指像契约、证明等等之类的文书表格。 赵晴注: 这个解释的很好. 在店里结帐的时候店员还会经常说到的一句话是 did you find everything all right? 这只是跟你客气一下, 你说 yep 就可以了. 22. dirty work 卑鄙的工作; 讨厌的工作 A: All right. You go ahead and si

27、gn this paper and Ill do the dirty work. A: 好吧! 你就把这个东西(纸)签了, 剩下来的下流的工作就交给我了。 B: (It) Sounds good to me. B: 听起来不错! go ahead 在美语中很常用, 除了进行去做的意思, 还有其它的用法, 以后再看。 dirty work 在此指的是一些没人要作的扮坏人的事。我有一个朋友遇人不淑, 室友出去旅行一去不回(并不是死掉), 却不来电话, 也不付他该付的房租。三个月后这个朋友气炸了, 就向房东提出要另找室友的要求, 房东就请这位朋友填一张纸, 然后把他室友的东西搬到别的地方去了。这个房东作的就是这里说的 dirty work 了。 赵晴注: dirty work有的时候也指麻烦的事.

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1