ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:24 ,大小:38.64KB ,
资源ID:3494368      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/3494368.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(文档四英语专四常见词汇辨析.docx)为本站会员(b****4)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

文档四英语专四常见词汇辨析.docx

1、文档四英语专四常见词汇辨析英语专四常见词汇辨析1) describe, represent, sketch, picture这些动词均有“描写、描述”之意。describe : 侧重指描述细节,给读者或听众提供清晰的视觉图像。She described in detail their resisting the invaders.(她详细叙述了他们抵抗侵略者的事迹。)represent : 指有代表性或象征性地描述或讲述。The painting represents the scene of a bumper harvest.(这幅画描绘了丰收的景象。)sketch : 指快速地勾勒或概略地

2、叙述。The historical article sketched the major events of the decade.(这篇有关历史的文章概述了这十年中的重大事件。)picture : 着重能够栩栩如生地把事物或场景等描绘出来。The speaker pictured the suffering of the poor vividly.(演讲者很生动地描述了穷人的生活。)2)descend, drop, fall, sink这些动词都表示“落下,下降”之意。descend : 通常指沿斜线或斜坡下降。They descended the slope towards the ham

3、let.(他们顺坡下山, 向那个村子走去。)drop : 指物体从一定高度落下。The sky diver dropped toward the earth.(延缓张伞跳伞者降落到地上。)fall与drop同义,指突然或猛烈地降落,但fall也可指任何下落,同高度或形式无关。The leaves begin to fall when autumn comes.(秋天来临时, 树叶开始落下。)sink : 指在空气或水中垂直下降、下沉。The ship struck against the rocks and sank.(那艘船触礁沉没了。)3)decide, determine, resolv

4、e, settle这些动词都含“决定”之意。decide : 侧重指经过思考、比较、讨论或询问之后做出的决定。You are the one to decide.(该由你来决定。)determine : 指经过深思熟虑,决心去做某事并坚持施行。The board determined company policy.(董事会决定公司的方针。)resolve : 语气较强,强调以坚定不移的信念去做或不做某事,暗含有远大抱负和坚强决心。The Cabinet met to resolve the crisis.(内阁开会, 寻求解决危机的办法。)settle : 指排除犹豫、怀疑和争论之后作出明确的

5、最终结论。The professor settled the argument with some convincing words.教授用令人信服的话解决的争端。4)deceit, deception, fraud这3个名词均含有“欺骗”之意。deceit : 指歪曲实情,惯于说谎或蓄意欺骗。The boys deceit made his mother very unhappy.(这小孩的欺骗行为使他母亲非常不愉快。)deception : 语气较弱,一般用词,侧重于具体的骗人行为。但有时并无欺骗行为,只是玩弄把戏,故弄玄虚而已。Nobody saw through Marys decep

6、tions.(无人看透玛丽的诡计。)fraud : 一般用于犯罪行为的欺骗,通常指政治或经济活动中的舞弊行为。He said he was an insurance salesman, but later she discovered he was a fraud.(他说自己是保险推销员, 但她后来发现他是骗子。)5)desire, wish, hope, expect, want, long这些动词都有“希望”之意。desire : 语气较正式庄重,着重渴望的力量与热切,常含有强烈的意图和目的。They greatly desired to come to China.他们非常想到中国来。w

7、ish : 语气较弱,多指难于实现或不可能实现的愿望。They informed him that they wished reconciliation.(他们告诉他, 他们愿意和解。)hope : 指对愿望实现有一定信心的希望。We have had no news from him but were still hoping.(我们没有他的消息, 但我们仍在希望着能有。)expect : 通常指有很大程度的把握,但仍含有预料之意,或预计某事或某行动的发生。We expect writers to produce more and better works.(我们期望作家们写出更多更好的作品

8、。)want : 一般指所想要的东西是切望得到的东西,能弥补实际需要。Ive long wanted to come to your country.(我老早就想到你们国家来。)long : 语气强,指极殷切地盼望着,这种盼望侧重于很难或不可能得到的东西。有时也指一般愿望,但含一定感情色彩。We are longing to see you.(我们极想见到你。)6)despite, in spite of, notwithstanding这些前置词或前置短语都含有“虽然,尽管”之意。despite : 书面用词,指不受某事或某种原因的阻碍,语气轻于in spite of。Despite the

9、 fact that she is short, she is an excellent basketball player.(尽管她个子矮, 却是个出色的篮球运动员。)in spite of : 在这些词中语气最强,可与despite换用,口语或书面语中均可使用。I went out in spite of the rain.(尽管下雨我仍然外出。)notwithstanding : 语气最弱,仅表示一种障碍的存在。He insisted on going to the football match, notwithstanding his doctors advice to the con

10、trary.(他不顾医生的劝阻, 坚持要去看足球比赛。)7)depart, leave, go, start, quit, set out这些动词均含“离开某处”之意。depart : 较正式用词,指经过周密考虑或郑重地离开,强调离开的起点。The train departs at 7:30.(这列火车上午7:30发车。)leave : 侧重出发地而不是目的地。Were giving him a party when he leaves.(当他离开时, 我们将为他举办一个聚会。)go : 一般用词,指从所在地到其它地方去,着重目的地而非出发地。She has gone to the stati

11、on.(她去车站了。)start : 可与leave换用,强调目的地,但不及leave普通。They started their journey home.(他们启程回家了。)quit : 侧重指离开令人烦恼的地方,或摆脱使人不快的人或事。If I dont get a pay rise Ill quit.(若不给加薪, 我就不干了。)set out : 书面用词。A visitor arrived just as we were setting out for the airport.(我们正要前往机场时来了一位客人。)8)delicate, fine, subtle这3个形容词均含“微妙的

12、,细微的”之意。delicate : 侧重指需要谨慎处理和对待。This has been regarded as a delicate subject.(这已被认为是一项棘手的问题.)fine : 隐含“不易察觉的”意味。The law makes fine distinctions.(法律做出细致的区别。)subtle : 侧重有洞察、领悟事物细微差别以及微妙关系的能力。Her whole attitude had undergone a subtle change.(她的整个态度发生了微妙的变化。)9)deliberately, on purpose上述用作副词的词和词组均有“有意地、故

13、意地”之意。deliberately : 指经过深思熟虑后而行事。I believe the house was deliberately set fire to.(我认为有人蓄意放火烧这幢房子。)on purpose : 侧重所作所为具有特殊目的。I sometimes think that all his supposed mistakes are made on purpose just to annoy me.(我有时认为他犯的那些被信以为真的一切错误是故意为了气我。)denote, indicate这两个动词都有“指示”之意。denote : 指用符号等表示。We often den

14、ote danger by red letters.(我们常常用红字表示危险。)indicate : 指用词语或标记表达较明确的意义。The sign here indicated where I should go.(这个标记指出了我该去的地方。)10)delay, postpone, defer, suspend, prolong, put off这些动词或短语动词均有“推延,延期”之意。delay : 普通用词,多指因外界原因推迟或耽误,也可指有意推迟。My delay in going abroad is due to my illness.(我推迟出国是因为我生病了。)postpon

15、e : 正式用词,语气较强,多指有安排的延期,常指明延期到一定的时间。They postponed leaving because of the weather.(他们因天气原因而延迟离开。)defer : 正式用词,语气强于postpone,多指故意拖延。The department deferred the decision for six months.(这个部门推迟了六个月才作决定。)suspend : 指暂时中断以待某种条件的实现。Both sides in the conflict have agreed temporarily to suspend hostilities.(冲突

16、双方同意暂时停火。)prolong : 指把时间延长至超过正常或通常的限度。Two countries prolonged signing an agreement until details could be agreed on.(两国推迟签约直到就细节达成协议。)put off : 口语用词,与postpone同义,但较通俗。The appointment was put off because of his illness.(由于他生病而推迟了约会。)11)defend, protect, safeguard, guard, shield, shelter, harbour这些动词均有“

17、保护、保卫”之意。defend : 普通用词,指用武力或其它措施使人或物不受损害,消除危险。用作比喻时,指坚持某种行动、决定或意见。The American navy would defend and patrol the Western Hemisphere.(美国海军将防御和巡逻西半球。)protect : 普通用词,指用某种手段作为防御工具以防危险或伤害。The troops were there to protect the townspeople.(部队驻扎在那里以保护市民。)safeguard : 语气强,指采取积极措施预防可能发生的一切攻击或危险。Their political

18、rights must be safeguarded.(他们的政治利益必须得到保证。)guard : 普通用词,指保持警惕以防可能的攻击或伤害。The soldiers guarded the prince whenever he left the palace.(每当王子离开皇宫, 士兵们都要保护他。)shield : 语气比protect强,但侧重防止迫在眉睫的攻击或伤害。It occurred to me that perhaps he was trying to shield someone.(在我看来,可能他在试图保护某个人。)shelter : 通常指寻找安全地方躲避风雨或使人免遭

19、危害。He sheltered himself behind a hedge.(他躲在树篱后面。)harbour : 贬义词,指隐匿或非法保护、窝藏。Its an offence to harbour the criminals.(窝藏罪犯是犯罪行为。)12)delegate, deputy, representative, agent, substitute这些名词有“代表、代理人”之意。delegate : 指一般被派参加某一会议的代表。He is one of the delegates to the conference.(他是与会代表之一。)deputy : 指上级授权代理行事的代表

20、,特指被选择为执行全部或部分公务的人。John will act as a deputy for me during my absence.(我离开期间, 约翰将代理我的职务。)He is one of the delegates to the conference.(他是与会代表之一。)representative : 一般指被选举或委派代表某人或一些人或某个较大团体的人,其职务有时是较长期的。A representative of the company will call on you to assess the damage. (公司的代表将前往贵处评估受损失的状况.)agent :

21、普通用词,通常指经授权代理另一个人或团体,或指在双方之间代表一方起中间作用的人。A commercial agent manages the business affairs of company.(商务代理人负责代公司处理商业性事务。)substitute : 主要强调某人或某物可以用来代替别的人或物的作用。If you cant find a ladder,use a strong chair as a substitute.(如果你找不到梯子,就用一把结实的椅子代替吧。)13)dedicate, devote这两个动词均有“奉献”之意。dedicate : 正式用词,指献身于某一崇高事业

22、或目的,也可指把著作题献给他人。The ancient Greeks dedicated many shrines to Aphrodite.(古希腊人以许多神殿供奉(爱与美的女神)阿佛洛狄特)devote : 普通用词,指决心把全部身心、精力、时间等献给某一目标,某一个人或致力于某一事业。He is devoting his ability in his station.(他在自己的岗位上默默地奉献自己的才华。) 14) deep, profound 这两个形容词都有表示“深的”之意。deep : 普通用词,指由上到下,或由表及里的深度,可指具体或抽象事物。The river is not

23、deep; we can walk through it.(这河不深, 我们可以涉水过去。)profound : 语气较强,较为庄重,多指抽象的事物,多用于比喻。I give you my profound thanks for saving my life.(我对您的救命之恩深表谢意。)15)decrease, diminish, lessen, reduce, dwindle这些协词的共同含义是“减少,变少”。decrease : 指逐渐地、不断地减少。Interest in the sport is decreasing.(人们对此项运动的兴趣已逐渐减退。)diminish : 侧重大小

24、数量和重要性的不断减小,强调减小的部分。We should try to diminish the cost of production.(我们应尽力减少生产成本。)lessen : 普通用词,与decrease近义。指数目、程度、价值、实力等的减少。Listening to the speech through an interpreter lessened its impact somewhat.(演讲辞通过翻译的嘴说出来, 多少削弱了演讲的力量。)reduce : 普通用词,含义广。指数量、程度的降低或减少。The driver reduced the driving speed.(司机

25、减低了车速。)dwindle与decrease同义,指逐渐减小,但强调变得越来越少终至全无。The number of wild animals on the earth is dwindling.(地球上野生动物的数量正日渐减少。)16)deal with, cope with, dispose of, manage, handle这些动词或短语动词都含有“处理”,“对付”之意。deal with : 既可指处理具体事情,也可指处理或解决具有抽象意义的问题。He must deal with many difficulties.(他必须应付许多困难。)cope with : 指成功地处理或对

26、付更为重大,更为严重的问题或事物。I dont know how she copes with looking after her family and doing a full-time job.(既要照顾家庭又要工作, 我不知道她是怎样应下来的。)dispose of与deal with同义,普通用法。He doesnt know how to dispose of his spare time.(他不知如何打发空余时间。)manage : 指处理日常事务与工作,也可指经营管理。My son is a lawyer, so he manages all my legal affairs.(

27、我儿子是律师, 由他处理我全部的法律事务。)handle : 从原义“手柄”,转引申为作“处理”解时,其内涵是管理和操纵。His wise father knows how to handle him.(他聪明的父亲知道如何管教他。)17)deadly, fatal, mortal, lethal这些形容词均表示“致命的”之意。deadly : 指能致命或实际已致命的事物,也可指企图致死他人的人。She suffered from a deadly disease.(她患了绝症。)fatal : 正式用词,强调死亡的不可避免性,多用于指伤或疾病等。This wound is fatal to

28、his health.(这个伤口对他的健康来说是致命的。)mortal : 语气强,指导致死亡的直接原因。He received a mortal wound soon after the battle began.(战争开始后不久, 他就受到了致命的重伤。)lethal : 指由于某物本身具有致命的性能。A hammer can be a lethal weapon.(铁锤可以是致命的武器。)18)dash, rush这两个动词都有“冲,奔”之意。dash : 指以最快的速度向前奔驰。The horse dashed onward.(那匹马向前直冲。)rush : 指因急躁或事务紧急而采取快

29、速行动。Dont rush, take your time.(别急急忙忙的, 慢慢来。) 19)dead, dying 这两个形容词都有“死”之意。dead : 指已停止呼吸和心脏跳动,与alive(活着的,活的)相对。The baby was born dead.(婴儿生下时就已死了。)dying: 指奄奄一息,行将死亡。A man should study till his dying day.(活到老, 学到老。)20)dark, dim, black, gloomy, obscure, grey这些形容词都含有“完全地或不完全地缺少光亮”之意。dark : 最普通用词,指缺乏自然光线或

30、人工照明,使某物漆黑无光或光线十分微弱。That was a dark, moonless night.(那是一个黑暗的、无月光的夜晚。)dim : 指光线不足或视力较差,不能清晰地看见物体。The light is too dim for me to read easily.(光线太暗, 我很难阅读。)black : 侧重颜色是黑色的,有时也指无光的黑暗。She has long black hair.(她有一头乌黑的长发。)gloomy: 指光线不足或部分光线受阻而出现的阴暗。It is so gloomy in the room that you should turn on the l

31、ight.(房间内太暗, 你应该打开灯。)obscure : 指因光线不充足而使物体灰暗不清,失去光泽或若隐若现。作借喻时指因复杂、深奥或含糊而难于理解。The point of his speech is obscure.(他发言的要点模糊不清。)grey:侧重阴暗单调的意味。The day started out grey with a shower or two.(天破晓时阴沉沉的, 下了一两场阵雨。)21)danger, risk, hazard, menace, peril, threat这些名词均含有“危险、威胁”之意。danger : 含义广,普通用词,指能够造成伤害、损害或不利的任何情况。In case of danger, raise the electric alarm.(如果有危险, 就拉响电动警报器。)risk : 指有可能发生的危险,尤指主动进行某种活动或去碰运气而冒的危险。You are taking a big risk driving so fast.(你开车这样快是在冒很大的危险。)hazard比risk正式,多指偶然发生的或无法控制的危险,常含较严重或有一定风险的意味。He climbed into the car at the hazard of

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1