ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:5 ,大小:19.93KB ,
资源ID:3408819      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/3408819.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(《送东阳马生序》词义详解.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

《送东阳马生序》词义详解.docx

1、送东阳马生序词义详解送东阳马生序我 年幼时 就 非常爱好 读书。家里 贫穷,无法 得到 书来看,常常向藏书的人家求借,亲手抄录,计算着日期按时送还。冬天非常寒冷,砚台里的墨汁都结了冰,手指冻得不能弯曲和伸直,也不放松抄录书。抄写完毕后,便马上跑去还书,不敢稍微超过约定的期限。因此有很多人都愿意把书借给我,于是我能够遍观群书。成年以后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又苦于不能与学识渊博的老师和名人交往,曾经赶到数百里以外,拿着经书向乡里有道德学问的前辈请教。前辈德高望重,门人弟子挤满了他的屋子,他的言辞和态度从未稍有委婉。我站着陪侍在他左右,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵恭敬地请教;有时遇到

2、他大声斥责,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢说一个字反驳;等到他高兴了,则又去请教。所以我虽然愚笨,但最终获得不少教益。当我外出求师的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山峡谷之中。隆冬时节,刮着猛烈的寒风,雪有好几尺深,脚上的皮肤受冻裂开都不知道。回到客舍,四肢僵硬动弹不得。服侍的人拿着热水为我洗浴,用被子裹着我,很久才暖和起来。寄居在旅店里,旅店老板每天供应两顿饭,没有新鲜肥嫩的美味享受。同客舍的人都穿着华丽的衣服,戴着用红色帽带和珠宝装饰的帽子,腰间挂着白玉环,左边佩戴宝刀,右边挂着香囊,光彩鲜明,像神仙一样;我却穿着破旧的衣服处于他们之间,但我毫无羡慕的心。因为心中有足以快乐的事情,

3、所以不觉得吃的、穿的享受不如别人。我求学的辛勤和艰苦就是像这个样子。如今我虽已年老,没有什么成就,但所幸还得以置身于君子的行列中,承受着天子的恩宠荣耀,追随在公卿之后,每天陪侍着皇上,听候询问,天底下也不适当地称颂自己的姓名,更何况才能超过我的人呢?如今的学生们在太学中学习,朝廷每天供给膳食,父母每年都赠给冬天的皮衣和夏天的葛衣,没有冻饿的忧虑了;坐在大厦之下诵读诗书,没有奔走的劳苦了;有司业和博士当他们的老师,没有询问而不告诉,求教而无所收获的了;凡是所应该具备的书籍,都集中在这里,不必再像我这样用手抄录,从别人处借来然后才能看到了。他们中如果学业有所不精通,品德有所未养成的,如果不是天赋、

4、资质低下,就是用心不如我这样专一,难道可以说是别人的过错吗!东阳马生君则,在太学中已学习二年了,同辈人很称赞他的德行。我到京师朝见皇帝时,马生以同乡晚辈的身份拜见我,写了一封长信作为礼物,文辞很顺畅通达,同他论辩,言语温和而态度谦恭。他自己说少年时对于学习很用心、刻苦,这可以称作善于学习者吧!他将要回家拜见父母双亲,我特地将自己治学的艰难告诉他。如果说我勉励同乡努力学习,则是我的志意;如果诋毁我夸耀自己际遇之好而在同乡前骄傲,难道是了解我的人吗?余 幼时 即 嗜 学。 家 贫, 无从 致 书来 看, 常常 借 向、从 藏书 的 人家, 动手 亲自 用笔 抄录,以 观, 每 假借 于 藏书 之

5、家, 手 自 笔 录,计算 日期 来 送还。冬天 非常 寒冷,砚台里的冰 坚硬 手指 不能计 日 以 还。 天 大 寒, 砚冰 坚, 手指 不可 屈伸, 弗 之 怠。 录 毕, 走 送 之, 不敢 弯曲和伸直, 不 抄录 懈怠 抄录 完毕,跑着 送还 书, 不敢稍 逾 约。 以是 人 多 以 书 假 余,稍微 超过 约定的期限。 因此 人们 大多 把 书 借给 我余 因 得 遍观 群书。 既 加冠, 益 慕我 因此 能够 遍观 群书。 已经 成年, 更加 仰慕圣贤 之 道 。又 患 无 硕师 名人 与游,圣贤 的 学说 又 忧虑 没有 学识渊博的老师 名人 和交游尝 趋 百里外, 从 乡 之

6、先达 曾经 快步走 百里外,跟从 乡里 的 有道德有学问的前辈执 经 叩问。先达 德隆望尊,门人弟子 填 其 室,拿着 经书 请教 德高望重 门人弟子 挤满 他的屋子未尝 稍 降 辞 色。 余 立 侍 左右, 援 疑未曾 稍微 降低 言辞 脸色 我 站立 侍奉 旁边,提出 疑难,质 理, 俯 身 倾耳 以 请;或 遇 其 叱咄,询问 道理 弯下 身子 侧着耳朵 来 请教 有时 遇到 他 斥责色 愈 恭, 礼 愈 至,不敢 出 一言 以 复;脸色 更加 恭敬 礼节 更加 周到 不敢 说出 一句话 来 回复;俟 其 欣悦, 则 又 请 焉。 故 余 虽 愚,等到 他 高兴,就 又 请教。不疑 所以

7、 我 虽然 愚笨,卒 获 有 所闻。最终 获得 有 教益当 余 之 从 师 也, 负 箧 曳 屣 当 我 不译 跟随 老师 不译, 背着 书箱 拖着 鞋子,行 深山巨谷中。 穷冬 烈风, 大雪 深数尺, 足 肤行走 深山峡谷之中。隆冬 猛烈的寒风,大雪 深几尺,脚上 皮肤皲裂 而 不知。 至 舍, 四 支 皮肤因寒冷干燥而开裂 却 不知道 到 客舍 四 同“肢”僵劲 不能动,媵人 持 汤 沃灌,以 衾 拥覆,僵硬 动弹不得。服侍的人 拿着 热水 浇洗,用 被子 裹着久 而 乃 和。 寓 逆旅, 主人 日 再 食,很久 不译 才 暖和。寄居 旅店,旅店老板 每天 两顿 供养无 鲜肥 滋味 之 享

8、。 同舍生 皆 被 绮绣, 没有 新鲜肥美 美味 的 享受。同客舍的人 都 同“披” 华丽的衣服 穿着戴 朱缨 宝 饰 之 帽, 腰 白玉 之 环, 戴着 红色帽带 珠宝 装饰 的 帽子,腰间佩戴 白玉 的 环左 佩 刀, 右 备 容臭, 烨然 若 神人;左边 佩戴 宝刀,右边 挂着 香袋,光采鲜明的样子,像 神仙;余 则 缊袍敝衣 处 其 间, 略无 慕艳 意,我 却 破旧的衣服 处于 他们 之间,毫无 羡慕的 想法以 中 有 足 乐 者, 不知 口体之奉因为 心中 有 值得 快乐 的事情,不觉得 吃穿的供给不若 人 也。 盖 余 之 勤 且 艰 若 此。 不如 别人 不译。大概 我 的 辛

9、勤 和 艰苦 像 这样。今 虽 耄老, 未有 所成,犹 幸 预 君子 之 列,如今 虽然 年老, 没有 成就, 还 有幸 参与 君子 的 行列中而 承 天子 之 宠 光, 缀 公卿 之后,日 侍坐不译 承受 天子 的 恩宠 荣耀,追随 公卿 之后,每天 陪侍备 顾问,四海 亦 谬称 其 氏名, 况 才 听候 询问,天底下 也 错误地称颂 自己 姓名, 何况 才能之 过 于 余 者 乎?不译 超过 比 我 的人 呢?今 诸生 学 于 太学, 县官 日 有 廪稍如今 学生们 学习 在 太学, 朝廷 每天 有 免费膳食之 供, 父母 岁 有 裘 葛 之 遗, 无 冻 馁的 供应 父母 每年 有 皮衣

10、 葛衣 的 赠送 没有 冻 饿之 患 矣;坐 大厦之下 而 诵诗书, 无 奔走之劳 矣;的 忧虑 了 坐 大厦之下 不译 诵读诗书,没有 奔走的劳苦了有 司业、博士 为 之 师, 未有 问 而 不告、有 司业和博士 当 他们的 老师,没有 询问 却 不告诉、求 而 不得 者也; 凡 所 宜 有 之 书,求教 却 无所收获 不译 凡是 所 应该 有 的 书籍皆 集 于 此, 不必 若 余 之 手 录, 假 诸 人都 集中 在 这里, 不必 像 我 不译 用手 抄录, 借 之于 人而 后 见 也。 其 业 有 不 精、 德 有不译 然后 看到 不译 他们 学业 有 不 精通、 品德 有不 成 者,

11、 非 天质 之 卑, 则 心 不若 余 没 养成 的,不是 天资 不译 低下,是 用心 不如 我之 专 耳, 岂 他人 之 过 哉?不译 专一 罢了 难道 别人 的 过错 吗?东阳 马生君则,在太学已二年, 流辈 甚 称 东阳 马君则,在太学中已学习二年了,同辈人 很 称赞其 贤。 余 朝京师, 生 以 乡人 子 谒他的 德行好。我 进京朝见皇帝,马生 以 同乡 晚辈 拜见余, 撰 长 书 以为 贽, 辞 甚 畅达。 与 之我 写 长 信 作为 礼物,文辞 很 顺畅通达,同 他论辨, 言 和 而 色 夷。 自 谓 少时 用心论辩, 言语 谦和 而 脸色 平和。自己 说 少年时 用心于 学 甚 劳, 是 可 谓 善 学 者矣。 对于 学习 很 辛苦, 这 可以 说 善于 学习 了其 将 归 见 其 亲 也, 余 故 道他 将要 回家 探望 他的 父母 不译 我 特地 告诉为 学 之 难 以 告 之。 谓 余 勉做 学问 的 艰难 来 告诉 他 说 我 勉励乡人 以 学 者, 余 之 志 也; 诋 我同乡 来 学习 不译, 我 的 志愿 不译 诋毁 我夸 际遇之盛 而 骄 乡人 者, 岂 知夸耀 际遇之好 而 骄傲 同乡 不译 难道 了解予 者 哉?我 的人 吗?

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1