ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:7 ,大小:20.61KB ,
资源ID:3351335      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/3351335.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(商务英语参考答案版.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

商务英语参考答案版.docx

1、商务英语参考答案版I. Give the following trade abbreviations full names, and then translate into Chinese. (10 points) 缩写扩写并翻译,10个10分 II. Filling in the Blanks with suitable words given below: (10 points)填空,10个10分(未给范围自己填) III. Translate the following Chinese into English: (40 points)汉译英IV. Translate the follo

2、wing English into Chinese: (20 points)英译汉V. Writing: (20 points)写作1.Give the following trade abbreviations full names, and then translate into Chinese.CIF B/L MT T/T D/P D/A I/E Co. Ltd CFR S.S. L/C FOB. S/C W.P.A. F.P.A.CIF:Cost Insurance Freight 成本加保险费、运费B/L :提货单(bill of lading)MT: metric ton 公吨T/

3、T: Telegraphic Transfer 电汇D/P:document against payment 付款交单D/A :document against acceptance 承兑交单I/E : import and export 进出口Co.Ltd.:Company Limited 有限公司C.F.R :Cost And Freight成本加运费价S.S.: steam ship 船运L/C: Letter of Credit 信用证F.O.B:Free On Board “船上交货”离岸价S/C : sales contract 销售合同W.P.A.:with particular

4、 average 水渍险F.P.A.: free from particular average平安险D/D:Bankers Demand Draft 票汇汇款Art. No.: article number 货号 III. Translate the following Chinese into English: 1.请随时向我方报告下列货物的最新价格。Please keep us informed of the latest quotation for the following items.2.我方打算按照当前的国际市场价格给你报个价。We are prepared to give yo

5、u a quotation which is based upon the prevailing international market price.3.很遗憾,我们的价格与你方还盘之间的差距太大。Im sorry the difference between our price and your counteroffer is too wide.4.能不能互相让步?我想我们双方都坚持自己的价格是不明智的。How about meeting each other half way? I dont think it wise for either of us to insist on his

6、own price.5.我们不能做这笔交易,因为卖方提价百分之五,并降低数量百分之二 十五。We cannot do the business, because the sellers have increased their price by 5% and reduced the quantity by 25%.6.这些厂经验丰富,历史悠久,是我们产品出口的主要生产厂家,所有产品在世界市场上享有较高声誉。They are our main export bases of tools with the advantage of having good production experience

7、 and long historical record. All their products enjoy high prestige信誉 in the world market.7.一般来说,我们在收到有关的信用证后三个月内可交货。As a rule, we deliver all our orders within three months after receipt of the covering L/C.8.我们认为您的价格不切实际,需要降到竞争水平才行。Our impression is that your price is impracticable. You must bring

8、 it down to a competitive level.9.我们已通知我方银行开立以您方为受益人的不可撤销的跟单信用证。其金额为20000美元。We have instructed our bank to open an irrevocable不可改变的 documentary letter of credit in your favour. The amount is US$1300.00.11.我们专营工艺品出口已有多年了。We specialize in export of arts and crafts for many years.12.请寄来贵方产品最新样品并附最低价格,我

9、们将十分感激。We would appreciate you sending us the latest samples with their best prices.13.你们的还价和世界市场的价格不一致。The price you counter offered is not in line with the world market.14.好吧,我给你一个特别优惠价,这种衬衫每打成本加运费纽约到岸价格为70美元。Well, I would give you a special discount, the price of the shirt is $70 per dozen CIF Lo

10、ndon.15.请告知你方的包装方式以便我方确认。Please advise your packing for our confirmation.16.你们的价格比竞争者的价格高很多,应把它降到合理的水平,否则将无法达成交易。The price you quoted is found to be on a higher side than other competitor, and you should see your way to make a reduction reasonably. If not, business can be closed.17.考虑到目前市场价格的上升,我们只能

11、给5%的折扣。Considering the price of this product is tending up, we shall grant you a discount of 5%.18.关于价格问题,我认为在购买商品时,应该考虑的不仅是价格,还有品质。我们的产品质量一向是很好的,价格也是有竞争性的。无论如何,我们有诚意与你们做生意,希望你们还个价吧About the price, I do hope youll direct the attention of your clients to take into consideration not only the price but

12、 also the quality, and the quality of our products is always very good, and prices are competitive. Well, anyway, we are sincere to do business with you, lets have you counteroffer.19.正如您所知,信用证在国际贸易中是普遍采用的正常的支付方式。你们必须坚持这种习惯的做法。As you know, letter of credit is the normal terms of payment universally

13、adopted in international business, we must adhere to this customary practice.20.既然你们的客户急需这批货物,请速开信用证,以便我们能按照合同所规定的时间及时装船。Since your customers are in urgent need of the goods and we hope you will open letter of credit as soon as possible, thus enabling us to ship the goods in time.21. 根据你们的建议,我们已经改进了

14、内包装,以适合你方市场消费者的需要。According to your advisement, we have made much improvement in the inner packing in order to meet customers requirements in your market.22. 你们一定要在交货期前三十天把信用证开到我方,以便做好必要的安排。Your L/C must reach us one month before the time of shipment so that we can make necessary arrangement.24. 正如您

15、所知,信用证在国际贸易中是普遍采用的正常的支付方式。我们必须坚持这种习惯的做法。As you know, letter of credit is the normal terms of payment universally adopted in international business, we must adhere to this customary practice. IV. Translate the following English into Chinese: 1. Since the total amount is so big and the world monetary

16、market is rather unstable at the moment, we can not accept any other terms of payment than L/C. Furthermore, the same kind of payment terms are being insisted upon by your exporters for goods to China.因为这次交易额大,而且目前国际金融市场很不稳定,所以我们除接受信用证付款外,不能接受别的付款方式。此外,你方出口货物到中国的出口公司也要求用同样的付款方式。2. Please quote your

17、lowest price CIF Seattle for each of the following items, including our 5% commission 请就下列每项货物向我方报到西雅图的最低到岸价,其中包括我们百分之五的佣金。3. We usually pack each piece of mens shirt in a polybag, half dozen to a box and 10 dozen to a wooden case我们通常把每一件男衬衣装入塑料袋内,半打装一盒,10打装一箱The quantity you ordered is much smaller

18、 than those of others. If you can manage to boost it a bit, well consider giving you a proper rate of discount.你们订的数量比别人的要小得多。如果你能设法增加一点数量,我们会考虑给你一个合适的贴现率。5. Owing to heavy commitments, they cannot advance delivery from June to April but they understand perfectly that July is the selling season for

19、shirts in your market. 由于定货太多,4到6月他们无法提前交货,但是他们完全了解7月是你方市场的衬衫销售旺季。6. In order to conclude the business, I hope youll meet me half way. What about 50% by L/C and the balance by D/P?为了做成这批生意,希望双方都各让步一半。50%以信用证付款,50%按付款单付款怎么样?7. The price terms to be employed depend much on the characteristics of the g

20、oods as well as their specific transport requirements and shall always serve the best interest of buyers and sellers alike.采用哪种价格,取决于产品的特点以及所需的运输条件,同时要使其符合买卖双方彼此的利益。 8. As far as a trial order is considered, the quantity is by no means small. And generally speaking, we should gain profit from trial

21、order. I hope youll be to meet our requirements.只要一份试用订单的数量,绝不是小的。一般说来,我们应该,从试订单获利。我希望你能满足我们的要求。9. In the past few years many of the dealers have placed substantial orders with us and some have even pressed us for repeat orders. We believe our tablecloths are also salable in your market.在过去的几年里,许多交易

22、商都和我们实质性洽谈订货,有的甚至是重复订单。我们相信我们的桌布,也是适销贵方市场。10. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business relations with you. 现在我们借此机会致函贵公司,希望和贵公司建立业务关系。11 To give you a general idea of our products, we are sending you under separate cover a catalogue together wi

23、th a range of pamphlets for your reference.为了让您大致了解我们的产品,我们将以另函方式向您发送一份产品目录以及一系列手册,以供参考。12. There would be no problem, I suppose. We always try our best to meet your requirement in view of our long relations.我想那没什么问题。鉴于我们长期的合作关系我们总是尽我们所能满足你方的要求。13. They are our main export bases of tools with the ad

24、vantage of having good production experience and long historical record. All their products enjoy high prestige in the world market.这些厂经验丰富,历史悠久,是我们产品出口的主要生产厂家,所有产品在世界市场上享有较高声誉。V. Writing: (20 points)Write a letter of . . The letter is based on the following situations:(看前4个单元的Specimen Letter)1.Dear

25、 sirs, On the recommendation of your Chamber Of Commerce, we have learned with pleasure the name and address of your firm. We wish to inform you that we specialize in the export of Chinese textiles and shall be glad to enter into business relations with you on the basis of equality and mutual benefi

26、t.To give you a general idea of our products, we are sending you under separate cover a catalogue together with a range of pamphlets for your reference. Please let us have your specific enquiry if you are interested in any of the items listed in the catalogue. We shall make offers promptly.We look f

27、orward to your early reply. Yours faithfully, China National Textiles Import & Export Corp. Manager (signature)2.Dear sirs, Thank you for your letter of 25th September. Being one of the largest dealers of garments, we are interested in ladies dress of all descriptions. We should be obliged if you wo

28、uld give us quotations per dozen CIFVancouver for those items as listed on the separate sheet. In the meantime, we would like you to send us samples of the various materials of which the dresses are made. We are given to understand that you are a state-owned enterprise and we have confidence in the

29、quality of Chinese products. If your prices are moderate, we believe there is a promising market for the above-mentioned articles in our area. We look forward to hearing from you soon. Yours faithfully, Canadian Garment Co. Ltd3. Dears Sirs, Thank you for your inquiry of 20th May for tablecloths. Ou

30、r tablecloths have met with a favorable reception in the European markets. This is not only because they are good in quality and beautiful in design, but also because they are hand-made. In the past few years many of the dealers have placed substantial orders with us and some have even pressed us fo

31、r repeat orders. We believe our tablecloths are also salable in your market. For the quantities you mentioned, we are giving you an offer, subject to our final confirmation, as follows: Hand-made cotton embroidered tablecloths 1000 Art. No. 205 US$ 10 each 100 Art. No. 202 US$ 20 each 500 Art. No. 2

32、03 US$ 15 eachNet C. I. F. RotterdamPayment: By L/C at sightShipment: Within 5-6 weeks after the arrival of the L/C. Under seperate cover we sending you some booksets for your reference. If you find the above acceptable, please cable us for confirmation. Yours faithfully China National Embroidery & Drawnwork Associated Export Corp. Manager4.Dear Sirs,

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1