1、part 8 telephone 打电话Part VIII Telephone 打电话85 内线电话 An Inside CallPlease wake me up at请在点钟把我叫醒。A:Operator! B:I wonder if you can help me? A:Ill be happy to try B: Please wake me up at six tomorrow morning AMay I have your name and room number? B:Mr. Austin in Room 1230 A:接线员!B:我不知道你能否帮助我? A:我很乐意帮忙。B:
2、请在明天早晨六点钟把我叫 醒。A:我可以知道您的姓名和房间号码吗9B:奥斯丁,1230房间。Id like to call my friend in his room and what shall I do个我想往朋友房间打电话我该怎么做?A:Operator! May I help you? B:YesId like to call my friend in his room and what shall I do. ADo you know the room number, Sir?B:Yes。it is 1630. A:For 4-digit rooms in the Main Buil
3、ding,please dial 160 and 160, A:接线员,能为您做什么?B:是的。我想往朋友房间打电话,我该怎么做?A:你知道房间号吗,先生?B:是的,1630房间。A:主楼的4位数的房间,请先拨再拨房间号。Id like to be woken up tomorrow morning明天早晨叫醒我好吗?A:This is the operatorMay I help you? B:Yes, Id like to be woken up tomorrow morning A:Certainly,sirAt what time? B:At around 8 A:We have a
4、computer wake-up service-Please dial 9 first and then 0800 for 8.There must be five digits in the numberA:接线员。有什么事吗?B:是的,明天早上叫醒我好吗?A:当然可以,先生。什么时间?B:大约八点。 A:我们有电脑叫醒服务。请先拨9,然后再拨0800表示八点。号码中必须有五位数。Id like to know about your laundry service hours我想知道你们洗衣服的时间。A:Good morning! House KeepingCan I help you?
5、- B:Yes. Id like to know about your laundry service hours A:If your laundry is received by 10 a.m. well deliver it to your room by 8 pmThe same day, if we receive it before 3 p.m. well get it back to you by noon the next day, SirA:早上好!客房部。能为您做么?B:是的。我想知道你们洗衣服的时间。A:如果您的衣物是在上午十点仑前送到,我们将在当天下午1点前把它送回您的房
6、间。如果我们在下午三点之前收到衣物,我们将在第二天中午以前送回。Something is wrong with出问题了。 A:Front DeskMay I help you? B:YesSomething is wrong with my televisionA:For that,please dial 6 and you will get housekeeping A:我是前台,能为您做些什么?B:是的。我的电视机出问题了。A:那样,您拨6,就可以接通客房部。NEW WORDS operator n电话接线员 digit n数字 dial v拨号 laundry n洗衣店;洗衣房NOTES
7、1Please wake me up at wake sbup唤醒或弄醒某人 ,Try not to wake the baby up别把孩子吵醒了。2May I have your name and room number? 相当于May I know your name and room number?3一位美国人说,“要是电话铃不响,我们可能无法生存下去。”在电话之邦的 美国,平均七个人就有一部电话,每人平均每天用一个小时来打电话。 Phones In Western countries,phones provide a simple and efficient means to fun
8、ction from day to daySeveral tildes in the course of a day,you may consult by phone with persons 0n travel-related mattersYour phone saves time and moneyIf you want to ask the time schedule,check the prices,take a train,bus or plane, you call call to find out schedules,prices and other information a
9、nd to make a reservationyou want to shop for clothes,you might call to ask how late the store is open before you travel all the way downtownPhones are easily accessibleThere are pay(or public)ones tm which you deposit coins to make a callIt is fairly convenient for your travel It is generally very e
10、asy t0 find a public telephone in the developed countriesPublic phones are located in bus and railroad stations,airports,stores,hotels,restaurants,gasoline stations,on numerous street comers and in most office buildings From a comer pay-call,you pick up the phone,listen for a dial tone(a buzzing sou
11、nd),deposits a coin of coins(depending 0n the cost in the area) and then dial the number A person-to-person call can only be accepted by the particular person you are callingThus,if that person is not there,you will not be chargedHowever, person-to-person and collect calls are more expensive than ca
12、lls dialed directly because they involve the additional labor cost of an operatorThe person being called pays for a “collect call rather than by the person making the call 电话 在西方国家,电话在日常生活中提供了简单快捷的办事途径。一天中,你可能几次地通过电话询问旅行事宜。电话可以节省时间和金钱。如果你想询问时间表或核查价格,如果你想乘火车、汽车或飞机,你就可以打电话查出时间、价格和其他信息,以便进行预订。如果你想买衣服,你
13、就可以在到市中心前打电话询问一下商店会营业到几点。电话随时随地都可打。还有付费电话(或公用电话),你投币之后就可以打了,旅行时是很方便的。 总体来说,要想在发达国家找到一部公用电话是非常容易的。公用电话经常安装在以下场所:公共汽车站、火车站、飞机场、商店、旅馆、饭店、加油站、许多街角以及大多数的写字楼。 在街角的付费电话亭,你拿起电话,听到拨号声音(嗡嗡声),投入硬币 (硬币的数量视地区而定),然后拨号。叫人电话只能是你叫的那个人接听。所以,如果那个人不在,你不需付费。然而叫人电话和对方付费的电话较自拨电话更贵一些,因为接线员得付出额外劳动。在对方付费电话中,交钱的是接听的人而非打电话的人。8
14、6求助接线员(一) Asking Operator for Help (I) Speaking我就是。A:May I speak to Mr. Jordan, please? B:Speaking A:This is Hotel operatorI have a collect call from Miss Andrea Drum in AmsterdamWill you accept the charge? B:Yes,of course A:Thank youCould you please hold the line?A:请问我可以跟乔丹先生讲话吗? B:我就是。 A:我是旅店接线员。这
15、里有一个阿姆斯特丹的古安丽小姐打来的对方付费电话,你同意付费吗?B:当然。A:谢谢,请不要挂断。Hello,l,d like to make an international call to你好。我想打一个国际长途到。A:Hello。Id like to make an international call to China B:OKCould you tell me the partys full name and telephone number-please?A:Yes。Its Rose and the number is Beijing 88312125 B:May I have yo
16、ur name and room number。please? A:Its Zhou Ling in Room 830 A:你好,我想打一个国际长途到中国。B:可以。请您告诉我接电话人的姓名和号码。A:可以。罗丝,北京的88312125。B:我可以知道您的姓名和房间号吗?A:周玲,830房间。 Id like to make an overseas call我想打一个越洋电话。A:This is the Hotel operatorMay I help you? B:YesI,d like to make an over seas call A:You may call direct from
17、 your room and its cheaper B:Oh, I didnt know that A:The country codes are listed in the Services Directionary in your roomPlease dial 3330 before the country code and then dial the area code and numberPlease dont dial 9 before the entire number as you would for an outside call B:I see3330 and then
18、country code。area code and numberA:我是旅店接线员。能为您做些什么?B:是的。我想打一个越洋电话。A:你可以在房间里直接打,那样更便宜些。 B:噢,我不知道是这样。 A:国家代码在您房间的服务簿上有。请在国家代码前拨3330,然后再拨区号和号码。请不要像平常拨外线电话那样先拨90。 B:我明白了。先拨3330,然后再拨国家代码、区号和号码Could you tell me the rates for calls to9你能告诉我打往电话的收费情况吗?A:Operator, could you tell me the rates for calls to the
19、 States? B:Certainly, sirFrom Paris? A:Yes B: Just a moment. Please Thank you for waiting three-minute person-to-person call is 7 dollars on weekdays and 6 dollars on the weekendsA station 6.5 dollars on weekdays and 5 dollars on the weekendsfor each additional minute the charge is 2.5 dollars. A:接线
20、员。你能告诉我打往美国的电话收费情况吗?B:当然可以,先生。从巴黎打吗? A:是的。 B:请稍等。谢谢您的等候。 A :三分钟的叫人电话在周一至周五是7美元,周末是6美元。叫号电话周一至周五是 6.5美元,周末是5美元。每 超时一分钟,费用是2.5美元。 Id like to make a collect call to我想往打一个对方付费电话。 A:Operator B:Id like Io make a collect call to China A:Do you know the country code? B:No1 dont A:86. A:接线员。B:我想往中国打一个对方付费的电话
21、。A:你知道国家代码吗?B:不,我不知道。A:中国国家代码是86。NEW WORDS international a国际的 overseas a海外的 direct a直接的 additional a额外的NOTES1Could you please hold the line? hold the line请别挂断,亦可用hold on。2Could you tell me the partys full name 在说英语的国家中,first name或given name是名字,父母给取的。family name或surname是姓。3Person-W-person call 叫人电话。打
22、电话的人只跟指定的人讲话。 station call(station to station call)是叫号电话,打电话的人同意跟任何接 电话的人讲话。 Clarity in the Telephone Calls Clarity in telephone conversation contributes to effective communication. The caller and the receiver of the call must speak dearly and make sure the content of the message is clearWhen people
23、 communicate face to faceThe verbal and gesture language will facilitate each other to the effectiveness of the talkBut when only voice is transmitted, sounds can be mistaken as they travel in the wiresThus, the caller and the receiver of the call must pronounce every word,every syllable,and every s
24、ound clearlyA slight exaggeration of the sound would be of great help to clarity of the messageA smiling voice or a bored feeling can be easily conveyed by telephoneMake sure the message you send will not be misunderstoodUse the words and expressions that the caller or receiver of the call will have
25、 no difficulty tocomprehend 电话语言的清晰度问题 电话谈话清晰明了对有效的沟通起着很大作用。打电话的人和接听的人都必须言语清晰,并保证信息清楚地传递。当人们面对面谈话时,声音语言和身体语言会互相补充,使谈话达到预想效果。但是当只有声音传递的时候,话语通过线路时可能会产生误解。所以,说话人和接听人必须把每个单词、每个音节和每个音都发得很清晰。轻微的夸张声音会对清楚的传递信息有很大帮助。一个带笑的声音和厌烦的情绪很容易通过电话传递。请确保你所要传递的信息不被误解。尽量用一些对方在理解上没有困难的词语。87 求助接线员Asking the Operator for Hel
26、pId like to call someonein,but I我想打电话给,但是我。 A:Operator! May l help you? B:Id like to call someone in Paris。but I have not got the area code numberA:Just a moment。pleaseIll put you through to the Directory EnquiriesA:我是接线员,能帮您做什么吗?B:我想打电话给巴黎的一个人。但是我不知道区号。A:请稍等。我将给您接通查询处。Could you place the call for m
27、e?你能为我打通这个电话吗?A:Operator。Ive tried calling a number in Philadelphia,but I cant understand what they re sayingCould you place the call for me?B:Certainly。sirWhat number are you calling,please? A:433-4536. A:接线员,我试着打了一个费城电话号码,但是我不明白他们说什么。你能为我打通这个电话吗? B:当然可以,先生。请问您要打哪个号码? A:433-45360 。Ive been Wing to
28、get through to我一直在往那里打电话。A:Operator。Ive been trying to get through to Wang for the lest ten minutesBut the line has been continuously engaged, why? B:Im very sorry to hear that. Im afraid its often the case during the peak hourShall I ask him to call you when the line is free?A:Yes,go ahead A:接线员,前十
29、分钟内我一直在往王先生那儿打电话,但是一直占线,为什么?B:我很抱歉。恐怕在高峰期经常有这种情况。等到不占线时,我让他打给您好吗?A:好的oAm I supposed to pay for the call?我还要付费吗?A:Operator。Ive just made a call to China,but I could not hear anythingAm I supposed to pay for the call? B:Well, how long was your call? A:Two minutes at the most A:接线员,刚才我往中国打电话,但是我什么都听不见。
30、我还要付费吗? B:嗯,您打了多长时间?A:最多二分钟。通话中线路被切断了I was cut off in the middle of the call A:Operator! Just now I made a call to China. but I was cut off in the middle of the call B:Im sorry。Sir! would like to try again for you A:Thank youThe number is 433-45730 A:接线员I刚才我往中国打电话,但是通话中线路被切断了。B:我很抱歉,先生。我愿意替您再试一次。A:谢
31、谢。号码是433-4573.NEW WORDS enquiry v询问 Philadelphia 费城 continuously ad不间断地 engaged a占线的 suppose v料想;假定NOTES1.Ill put you through to Put sb. through to为某人接通电话 Could you put me through to the manager,please?请经理听电话好吗?2,Ive been trying幻get through幻 get through to与某人电话联系 I tried ringing you several times yesterday,but I couldnt get through to you昨天我试着给你打了几次电话,可是都没有通。3But the line is
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1