ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:30 ,大小:38.23KB ,
资源ID:29010755      下载积分:10 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/29010755.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(外贸术语收藏整理汇总.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

外贸术语收藏整理汇总.docx

1、外贸术语收藏整理汇总我的外贸术语收藏(吖猫本本收藏,Kevin整理)装运shipment. loading 装上货轮to ship, to load, to take on a ship 装运费 shipping charges, shipping commission 装运单|载货单 shipping invoice 装运单据 shipping documents 大副收据mates receipt 装船单 shipping order 提货单delivery order, dandy note 装船通知 shipping advice 包裹收据 parcel receipt 准装货单 sh

2、ipping permit 租船契约 charter party 租船人 charterer 程租船|航次租赁 voyage charter 期租船 time charter 允许装卸时间lay days, laying days 工作日working days 连续天数running days, consecutive days 滞期费 demurrage 滞期日数 demurrage days 速遣费 dispatch money 空舱费 dead freight 退关 short shipment, goods short shipped, goods shut out, shut-ou

3、ts 赔偿保证书(信托收据)letter of indemnity, trust receipt 装载 loading 卸货 unloading, discharging, landing 装运重量 shipping weight, in-take-weight 卸货重量 landing weight 压舱ballasting 压舱货 in ballast 舱单 manifest 船泊登记证书 ships certificate of registry 航海日记ships log 船员名册 muster-roll (船员, 乘客)健康证明bill of health 光票clean bill

4、不清洁提单foul bill 有疑问提单 suspected bill 包装用语 用木箱包装to be cased. to be encased 用袋装 to be bagged 用纸箱包装 to be boxed 用席包 to be matted 用捆包to be baled 包装费另计 casing extra 包装费不另计算 cased free 装箱免费 boxed free 代费免除bagged free 席包免费matted free 捆包免费baled free 出口用包装packed for export 箱外附铁箍cases to be iron-hooped 施以铁箍iro

5、n-hooping 施以铁条 iron-banding 用绳捆roping 鞭打|用藤捆包 caning 情况良好 in good condition. In good order. in good state 情况特别好in excellent condition 情况差劲 in bad condition 呈腐败状况in rotten condition 已有发霉现象 in musty condition 已受潮 in wet condition 呈干燥状况in dry condition 已有破损in damaged condition 呈受热状况 in heated condition

6、 情况不很完整, 有瑕疵 in defective condition 搬运注意事项 小心搬运Handle with care. With care 此端向上 This side up. This end up 请勿用钩 Use no hooks. Do not use dog hooks. No hooks 不可滚转Dont turn over 不可掉落 Dont drop. Not to be dropped 保持干燥 Keep dry 不可横置 Keep flat. Stow level 保持直立 Stand on end. To be kept upright 易腐物品 Perisha

7、ble goods 保持冷冻(不可近热) Stow in a cool place。Keep cool。 Keep from heat。 Stow cool 不可平放 Not to be laid flat。Never lay flat 不可抛掷 Not to be thrown down 不可重叠 Not to be packed under heavy cargo。/Not to be stowed below another cargo 小心易碎Fragile-with care 不可接近锅炉或机器 Away from boilers and engines 防止潮湿 Guard aga

8、inst damp 易流物品Liquid 发票用语 发票invoice 货物装运单 shipping invoice|foreign invoice 国内发票 inland invoice, domestic incoice,local invoice 领事发票|领事签证书 consular legalized invoice 海关发票pro forma invoice 形式发票 skeleton invoice 估价单 Skeleton Invoice 提单用语 提单 Bill of Lading|B/L 清洁提单|无纠纷提单 clean Bill of Lading 不清洁提单|有不良批注

9、提单foul Bill of Lading 红色提单Red Bill of Lading 联运提单 Through Bill of Lading银行英语:出口信贷 export credit 出口津贴 export subsidy 商品倾销 dumping 外汇倾销 exchange dumping 优惠关税 special preferences 保税仓库 bonded warehouse 贸易顺差 favorable balance of trade 贸易逆差 unfavorable balance of trade 进口配额制 import quotas 自由贸易区 free trade

10、 zone 对外贸易值 value of foreign trade 国际贸易值 value of international trade 普遍优惠制 generalized system of preferences-GSP最惠国待遇 most-favored nation treatment-MFNT -价格条件-价格术语trade term (price term) 运费freight 单价 price 码头费wharfage 总值 total value 卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty 净价 net price 印花税stamp

11、duty 含佣价price including commission 港口税portdues 回佣return commission 装运港portof shipment 折扣discount,allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港portof destination 零售价 retail price 进口许口证inportlicence 现货价格spot price 出口许口证exportlicence 期货价格forward price 现行价格(时价)current price prevailingprice 国际市场

12、价格 world (International)Marketprice 离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight 到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight -交货条件-交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time c

13、harter 托运人(一般指出口商)shipper,consignor 收货人consignee班轮regular shipping liner 驳船lighter 舱位shipping space 油轮tanker 报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt提货to take delivery of goods空运提单airway bill 正本提单original BL 选择港(任意港)optional port 选港费optional charges 选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers

14、或 optional charges for Buyers account 一月份装船 shipment during January 或 January shipment一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st. 一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment 在.(时间)分两批装船 shipment during.in two lots 在.(时间)平均分两批装船 shipment during.in two equal lots

15、分三个月装运 in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments 立即装运 immediate shipments 即期装运 prompt shipments 收到信用证后30天内装运 shipments within 30 days after receipt of L/C 允许分批装船 partial shipment not allowed partial shipment not permittedpartial shipment not unacceptable -交易磋商、合同签订-订单 i

16、ndent 订货;订购 book; booking 电复 cable reply 实盘 firm offer 递盘 bid; bidding递实盘 bid firm 还盘 counter offer 发盘(发价) offer发实盘 offer firm 询盘(询价) inquiry;enquiry-交易磋商、合同签订-指示性价格 price indication速复 reply immediately参考价 reference price习惯做法 usual practice 交易磋商 business negotiation 不受约束 without engagement 业务洽谈 busi

17、ness discussion限*复 subject to reply * 限* *复到 subject to reply reaching here * 有效期限 time of validity 有效至*: valid till * 购货合同 purchase contract 销售合同 sales contract 购货确认书 purchase confirmation销售确认书 sales confirmation 一般交易条件 general terms and conditions以未售出为准 subject to prior sale 需经卖方确认 subject to sell

18、ers confirmation 需经我方最后确认 subject to our final confirmation-贸易方式-INT (拍卖auction)寄售consignment 招标invitation of tender投标submission of tender 一般代理人agent总代理人general agent 代理协议agency agreement累计佣金accumulative commission 补偿贸易compensation trade (或抵偿贸易)compensating/compensatory trade (又叫:往返贸易) counter trade

19、来料加工processing on giving materials 来料装配assembling on provided parts 独家经营/专营权exclusive right独家经营/包销/代理协议exclusivity agreement 独家代理 sole agency; sole agent; exclusive agency; exclusive agent -品质条件-品质 quality 原样 original sample 规格 specifications 复样 duplicate sample说明 description 对等样品 countersample 标准 s

20、tandard type 参考样品 reference sample商品目录 catalogue 封样 sealed sample 宣传小册 pamphlet 公差 tolerance 货号 article No. 花色(搭配) assortment 样品 sample 5% 增减 5% plus or minus代表性样品 representative sample大路货(良好平均品质)fair average quality -商检仲裁-索赔 claim争议disputes 罚金条款 penalty 仲裁arbitration 不可抗力 force Majeure 仲裁庭arbitral

21、tribunal 产地证明书certificate of origin 品质检验证书 inspection certificate of quanlity 重量检验证书 inspection certificate of weight (quantity) *商品检验局 *commodity inspection bureau (*.C.I.B) 品质、重量检验证书 inspection certificate -数量条件-个数 number 净重 net weight 容积 capacity 毛作净 gross for net 体积 volume 皮重 tare 毛重 gross weigh

22、t 溢短装条款 more or less clause -外 汇-外汇 foreign exchange 法定贬值 devaluation 外币 foreign currency 法定升值 revaluation 汇率 rate of exchange 浮动汇率floating rate 国际收支 balance of payments 硬通货 hard currency 直接标价 direct quotation 软通货 soft currency 间接标价 indirect quotation 金平价gold standard 买入汇率 buying rate 通货膨胀 inflation

23、 卖出汇率 selling rate固定汇率 fixed rate 金本位制度 gold standard 黄金输送点 gold points铸币平价 mint par 纸币制度 paper money system 国际货币基金 international monetary fund 黄金外汇储备 gold and foreign exchange reserve 汇率波动的官定上下限 official upper and lower limits of fluctuation 银行交易bank book/pass book存折 open an account开户earn interest赚

24、取利息 savings account储蓄存款帐户current account活期存款帐户 check/cheque account支票帐户deposit account定期存款帐户 annual interest rate年利率monthly savings account按月计息帐户 daily interest account按天计息帐户instant account速成户头 service charge服务费/手续费signature card签名卡 draw/withdraw提款 order check/cheque记名支票 rubber check/cheque空头支票blank

25、 check/cheque空白支票 exchange rate汇率denomination=face value面额 four in hundred四张一百元面额give the money in fives/tens换成五元或十元面额bill钞票 change零钱cash现金 password/code密码amount in figures小写金额 amount in words大写金额credit card信用卡 the balance of your bank account帐户余额 travelers check/chque旅行支票 coin硬币penny便士 nickel(美、加)的

26、五分硬币dime(美、加)的十分硬币 unit 货币单位value/worth面值 ounce盎司1/16磅commercial/merchant bank商业银行 full refund全额偿还extension延期 overdraw/overdraft透支rebate回扣 payday发薪日pay slip/envelop薪水单 mortgage抵押expense account公款支付帐户a princely sum(an excessive amount)巨款apply for/grant_a loan申请/批准贷款debt债务 collateral担保物fill out/in填写 c

27、hquebook/checkbook支票簿loan贷款 joint account联名帐户by installment分期付款 cashier收银员teller银行职员 statement对帐单money order汇票 accountant会计 A.T.M自动取款机M0)money in circulation 流通中的现金(M1) narrow money 狭义货币(M2) broad money 广义货币a minimum living standard system 最低生活保障系统Account 帐户Accounting equation 会计等式Accounting system

28、会计系统All Risks 一切险American Accounting Association 美国会计协会American Institute of CPAs 美国注册会计师协会Articulation 勾稽关系Assets 资产Audit 审计bad account 坏帐Balance sheet 资产负债表bear market 熊市blank endorsed 空白背书Bookkeepking 簿记bull market 牛市Business entity 企业个体Capital stock 股本cargo receipt 承运货物收据Cash flow prospects 现金流量预测catalogue 商品目录Certificate in Internal Auditing内部审计证书Certificate in Management Accounting 管理会计证书Certificate Public Accountant 注册会计师China Securities Regulatory Commission 中国证监会Chinas Big Four commercial banks中国四大商业银行close-ended fund 封闭式基金commission 佣金consignee 收货人Corporatio

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1