ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:7 ,大小:17.44KB ,
资源ID:28629997      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/28629997.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(原产地证明书样本.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

原产地证明书样本.docx

1、原产地证明书样本 原产地证明书样本 SAMPLE CERTIFICATE OF ORIGIN Asia-Pacific Trade Agreement (Combined declaration and certificate) consigned from: (Exporters businename, address, country) Reference No. Issued in . (Country) 2. Goods consigned to: (Consignees name, address, country) Official use 4. Means of transpor

2、t and route: item number:6. Marks and number of Packages: 7. Number and kind of packages/ description of goods: 8. Origin criterion (see notes overleaf)9. Gross weight or other quantity:10. Number and date of invoices: 11. Declaration by the exporter : The undersigned hereby declares that the above

3、details and statements are correct: that all the goods were produced in . (Country) and that they comply with the origin requirements specified for these goods in the Asia-Pacific Trade Agreement for goods exported to . (Importing Country) . Place and date, signature of authorized Signatory 12. Cert

4、ificate It is hereby certified on the basis of control carried out, that the declaration by the exporter is correct. Place and date, signature and Stamp of Certifying Authority Notes for completing Certificate of Origin I. General Conditions: To qualify for preference, products must: a) fall within

5、a description of products eligible for preference in the list of concessions of an Asia-Pacific Trade Agreement country of destination; b) comply with Asia-Pacific Trade Agreement rules of origin. Each article in a consignment must qualify separately in its own right; and c) comply with the consignm

6、ent conditions specified by the Asia-Pacific Trade Agreement rules of origin. In general, products must be consigned directly within the meaning of Rule 5 hereof from the country of exportation to the country of destination. to be made in the boxes Box1Goods Consigned from Type the name, addreand co

7、untry of the exporter. The name must be the same as the exporter described in the invoice. Box2Goods Consigned to Type the name, addreand country of the importer. The name must be the same as the importer described in the invoice. For third party trade, the words “To Order” may be typed. Box3For Off

8、icial Use Reserved for use by certifying authority. Box4Means of Transport and Route State in detail the means of transport and route for the products exported. If the L/C terms etc. do not require such details, type “By Air” or “By Sea”. If the products are transported through a third country this

9、can be indicated as follows: “By Air” “Laos to India via Bangkok” Box5Tariff Item Number Type the 4-digit HS heading of the individual items. Box6Marks and Numbers of Packages Type the marks and numbers of the packages covered by the Certificate. This information should be identical to the marks and

10、 numbers on the packages. Box 7 Number and Kind of Packages; Description of Goods Type clearly the description of the products exported. This should be identical to the description of the products contained in the invoice. An accurate description will help the Customs Authority of the country of des

11、tination to clear the products quickly. Box8Origin Criterion Preference products must be wholly produced or obtained in the exporting Participating State in accordance with Rule 2 of the Asia-Pacific Trade Agreement Rules of Origin, or where not wholly produced or obtained in the exporting Participa

12、ting State must be eligible under Rule 3 or Rule 4. a) Products wholly produced or obtained: enter the letter “A” in Box 8. b) Products not wholly produced or obtained: the entry in Box 8 should be as follows: letter “B” in Box 8, for products which meet the origin criteria according to Rule 3. Entr

13、y of letter “B” would be followed by the sum of the value of materials, parts or produce originating from non-Participating States, or undetermined origin used, expressed as a percentage of the value of the products; (example “B” 50 per cent); letter “C” in Box 8 for products which meet the origin c

14、riteria according to Rule 4. Entry of letter “C” would be followed by the sum of the aggregate content originating in the territory of the exporting Participating State expressed as a percentage of the value of the exported product; (example “C” 60 per cent); letter “D” in Box 8 for products which m

15、eet the special origin criteria according to Rule 10. Box 9 GroWeight or Other Quantity Type the groweight or other quantity (such as pieces, kg) of the products covered by the Certificate. Box 10 Number and Date of Invoices State number and date of the invoice in question. The date of the invoice a

16、ttached to the Application should not be later than the date of approval on the Certificate. Box 11 Declaration by the Exporter The term “Exporter” refers to the shipper who can either be a trader or a manufacturer. Type the name of the producing country and the importing country and the place and d

17、ate when the declaration is made. This box must be signed by the Companys authorized signatory. Box 12 Certification The certifying authority will certify in this Box. 原产地证书样本 亚太贸易协定(中文文本仅供参考) (申报和证书合一) 1.货物运自(出口人名称、地址、国家): 编号: . . . . .签发 (国家) 2. 货物运至(收货人名称、地址、国家):3. 官方使用 4.运输工具及路线 5.税则号列6. 包装唛头及编号

18、 7. 包装件数及种类;货物名称8. 原产地标准(见背页说明)9. 毛重或者其他数量10.发票编号及日期 11.出口人声明 下列签字人证明上述资料及申明正确无讹,所有货物产自 . (国家) 且符合亚太贸易协定原产地规则的相关规定,该货物出口至 . (进口国) . 申报地点、日期及授权签字人的签字 12. 证明 根据所实施的监管,兹证明上述出口商的申报正确 地点和日期,签字和签证机构印章 背页填制说明 一、总原则: 享受关税减让优惠的货物必须符合以下条件: 1. 属于亚太贸易协定进口成员国关税减让优惠产品清单的范围。 2. 符合亚太贸易协定原产地规则。同批货物中的每项商品均要符合该规则。 3.

19、符合亚太贸易协定原产地规则中的直接运输条款规定。一般情况下,货物必须按照第五条的规定从出口国直接运输到进口国。 二、表格各栏应填写的内容: 第1栏:货物出口人。注明出口人的全称、地址和国家。须与发票上的出口人名称一致。 第2栏:货物收货人。注明收货人的全称、地址和国家。该收货人名称必须与发票上的进口商名称一致。如果属于第三方贸易,应该注明“凭背书”字样。 第3栏:官方使用。由签发证书机构填写。 第4栏:运输工具和线路。详细注明出口货物的运输工具和路线。如果信用证等单证未详细列明时,应注明“空运”或“海运”字样;如果货物运输途中经过第三国时,应当按照下列方式注明: 例如:“空运” “从老挝至印度

20、途经曼谷” 第5栏:税则号列。注明各项商品的4位HS编码。 第6栏:包装唛头及编号。注明包装上的唛头及编号。应当与货物包装上的唛头及编号相一致。 第7栏:包装件数及种类;货物名称。注明出口货物名称。应当与发票上的名称相符。准确的货物名称有助于进口国海关快速清关。 第8栏:原产地标准。享受关税减让优惠的货物必须符合亚太贸易协定原产地规则第二条规定,是在出口成员国完全获得或者生产的;或者在出口成员国非完全获得或者生产的符合原产地规则第三条、第四条规定的。 1. 完全获得或者生产的:在第8栏中填写字母“A” 2. 非完全获得或者生产的:在第8栏中应当按照下列方式填写: (1)如果符合第三条规定的原产

21、地标准,则在第8栏中填写字母“B”。在字母“B”的后面填上使用非成员国原产或不明原产地的材料、零件或产物的总价值,以在船上交货价格(FOB价格)中所占的百分比表示,(如“B”50%); (2)如果符合第四条规定的原产地标准,则在第8栏中填写字母“C”。在字母“C”的后面填上在出口成员国原产成分的累计总和,以占出口货物的成本加运费、保险费价格(CIF价格)的百分比表示,(如“C”60%); (3)如果符合原产地规则第十条规定的特殊比例标准,则第8栏中填写字母“D”; 第9栏:毛重或者其他数量。注明货物毛重或其他数量(如件数、公斤)。 第10栏:发票编号及日期。注明发票编号及日期。随附发票上的日期不应当迟于原产地证书格式正式启用的日期。 第11栏:出口人声明。“出口人”是指发货人,该发货人可以是贸易商也可以是制造商。声明中应当注明原产国、进口国、地址和日期。且该栏目应当由公司授权人员签名。 第12栏:证明。本栏目由签证机构签章确认。

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1