ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:9 ,大小:21.08KB ,
资源ID:28576766      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/28576766.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(汽车英语一席谈.docx)为本站会员(b****8)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

汽车英语一席谈.docx

1、汽车英语一席谈“汽车英语”一席谈四川外语学院外国语文研究中心 杨 全 红(yqh)引入:同学们好!同志们好!欢迎大家来到我的地盘(“杨家坪”应该就是“杨家”的地盘哈!)并将耳朵借给杨全红!由“同志们好”想到与车相关的一则笑话:首长好!请问在座的是否有刚刚完成军训的新同学?如果有1自报家门中文名:我的名字叫红(奥罕帕慕克作品名称)。全名“杨全红”,不难看出,本人系文革产物,现年forty something!对了,因为名字中有一“红”字(非霍桑的“红字”/Scarlet Letter),自己所带研究生称他们为!我家臭小子小名唤作! 英文名:Harmony,愿与大家一道构建社会主义“和谐”社会!

2、/ Harmony不见于英语姓名词典,但确有其人,自己至少见过一位,即New Millennium Experience活动之“导游”。/ “构建社会主义和谐社会”英语怎么讲?学术兴趣:对中国译论,中国译人研究,汉语新词新语英译等有一定兴趣,具体情况可于网上“打望”。一点希望:今天是因了黄博的邀请,自己得以有机会前来贵校向大家学习。众所周知,小品演员“黄虹”是我国有名的笑星之一,其节目每每让人喷饭,今天在场的“黄”+“红”断不可能让列位受众也获得如此享受,不过,“红配黄,喜洋洋”,但愿自己的讲座多少能给各位带去一点欢乐与“和谐”!2“汽车英语”数题英语学习者都知道,世上有所谓“美国英语”、“英

3、国英语”,“英国英语”中又分Scottish English, Irish English等;也有人将英语分为“文学英语”与“应用英语”等;还有人炮制出smoking English,dining English等。今来到工学院,而该院与汽车多有渊源,因此,愿意谈谈所谓的“汽车英语”(auto English)!又因为自己平日多弄翻译,所以,有关内容多从翻译的视角切入。21 汽车之重要我们常常有这么一个习惯,即干什么便说什么重要。弄英语的会说,英语是国际语言,舍此,将难以与国际接轨;弄计算机的也有自己的名言:No computer, no future! 在座的有弄汽车的么?如果有,你也许会借

4、山姆大叔的一句话为自己“撑腰”,这句话就是:Next to health, heat, home, happiness for mobile Americans depends upon the automobile.(对于好动的美国人来说,幸福不仅取决于健康、爱情、舒适和温暖的家庭,还取决于汽车。)22 把玩品牌/Name is the game!BMW(FOB, TCL, CQ, MBA, SARS, TMD; family, France, )/ BENZ / MAZDA / CORTINA / VOLVO / SAIL / TOYOTA / SAIL / 他人论汽车品牌名称翻译:本田(

5、Honda)的Civic,香港译为“思域”,喜气洋洋,美丽可人,有新婚佳人的联想;“喜美”车身娇小,似乎最合年轻的小夫妻使用。美国最豪华的大房车Cadillac,香港译作“佳特莉”,音好,意头也好,不知道台湾译作什么。我最欣赏的是Mercedes Benz的中译“平治”。(注:台湾译作“宾士”,大陆先译作“奔次”之类后改译为“奔驰”演讲者)这两个字马上使人联想到大学所说的“齐家、治国、平天下”。平治汽车是身份的象征,车主非富则贵,即使不是国家、天下的领导者,至少在治、平两方面有些参与。“平治”是香港的译法,台湾则译为“朋驰”,意义大为逊色。与平治同为德国名车的BMW,香港译为“宝马”,盖取B与

6、M的发音也。现代的名车,就是古代的宝马,杜甫诗所咏的“竹批双耳峻,风人四蹄轻;骁腾有如此,方里可横行”(见房兵曹胡马)就是了。(见郭著章书)23 品味口号/ 好车也要会吆喝原文:Where there is road, there is Toyoto.译文:车到山前必有路,有路必有丰田车。原文:Minimum Mechanism, Maximum Humanism.(Toyota)译文:丰田以人为本。说明:曾在某汽车专业报纸上读到Fit Saloon(飞度)轿车所秉承的本田公司的设计理念。该理念简称作MM,全称为Man Maximum; Mechanism Minimum。比较而言,笔者更喜欢

7、后一说法。/ 注意解读“mm”!原文:A Modern Car for a Modern Driver. (BMW)译文:现代的人开现代的车。原文:Advancement through technology. (Audi)译文:突破科技,启迪未来。原文:We cant forge ahead by sticking to existing roads. (Audi)译文:开拓进取,来源于勇于创新。(奥迪汽车)原文:Engineered to move the human spirit. (Mercedez Benz)译文:人类精神的动力。(奔驰)原文:The Relentless Pursu

8、it of Perfection. (Lexus) 译文:追求完美永无止境。(凌志)原文:Home Sweet Honda译文:本田带我回家。说明:原文套用了一首英国歌谣的标题:Home, Sweet Home.原文:Not all cars are created equal. (Mitrubishi)译文:说明:原文套用了美国独立宣言中的名言All men are created equal.原文:Reliably Solid, Solidly Reliable. (?)译文:安如磐石,磐石之安。(刘季春译)原文:Less is more. (SAAB)译文:(四川航空)说明:曾问及本科生

9、,其中一人说似乎可以译作“浓缩的精品”,如是翻译有可取处,但所谓“浓缩”主要是块头或体积小,而“绅宝”车不“小”。建议译作“简约而不简单”。所谓less is more,其在画论中早有体现。钱钟书先生曾说:“南宗画的原则也是简约,以经济的笔墨获取丰富的艺术效果,以削减迹象来增加意境(less is moreRobert Browning: Andrea del Sarto)。张彦远讲疏体画用笔不同于密体画,早说出这个理想:“笔才一二,像已应焉。离披点画,时见缺落,此虽笔不周而意周也。”(钱钟书散文,页201)原文:At 60 miles an hour the loudest noise in

10、 this new Rolls-Royce comes from the electric clock.译文:说明:本则广告系美国广告撰稿人David Ogilvy的成名之作,质朴无华,但构思独特。24 对比后窗标语中国某排行榜(中外文摘)1 我是盲人2 别看车旧,人可是新的。3 坦克杀手来者不惧!4 别欺负我,我练过金钟罩!5 车内禁止放屁,车外随意。/ Peace was found! 6 改装车排量8.0(夏历V12)7 司机曾轻易摆平超级赛亚人,看着办!8 跟我赶啥?当心我挂倒档。9 中国最后一台可以公路行使的蒸汽机车。10 谁能告诉我刹车在哪?急!11 本车除火控外基本配置与坦克相同

11、。12 嫌慢?你去当宇航员!13 有本事从我头上过!14 驾龄两年,第一次摸车!看着办!15 我是肉肉,车是磨磨,大家都叫我们“内夹馍”。好吃!别尝!16 您着急,您先走。17 别看我,看路。18 刹车油门分不清,都好使。19 一大婶开车,后面贴了一个:“您就当我是红灯。”20 新车上路,内有杀手。21 一小面贴的是:面中面。22 出租车:大修磨合,欢迎超车!23 人老车破又磨合。24 手心冒汗。25 开不好瞎开,挤我跟你急!26 女司机+磨合+头一次=女魔头!27 新手手潮,越催越面。28 不会坡起,小心!29 您是师傅您随便超。30 新手(女)!31 人老车新,离我远点!32 超级面瓜闪亮

12、登场。33 大龄女司机,多关照!英国之所见(以人为本)BABY ON BOARD!PRINCESS ON BOARD!GRANDCHILD ON BOARD!SMALL BABY ON BOARD!SMALL PERSON ON BOARD!TINY PERSON ON BOARD!NAUGHTY KID ON BOARD!(亲历故事)VIP ON BOARD!(亲历故事)COOL CAT ON BOARD!KIDS IN CAR!BABY IN CAR!BACK OFF!(放慢速度)3相关翻译再举例见不得人的译文:REST ROOM (Bescar);Dont driving after d

13、rinking. / No overspeeding!原文:Fine for parking!译文:原文:Parking is such street sorrow.译文:悲莫悲兮无车位!原文:Please tender exact fare!译文:原文:连环大撞车译文:原文:路上有很多车译文:原文:二手车译文:old car / used car / second-hand car / experienced car / ex (government) car (4 sale) / pre-loved car / pre-owned car / new car alternative原文:老

14、幼妇残孕专座译文:Priority Seat Please offer this seat to elderly or disabled people or those carrying child.(伦敦地铁)原文:生命有限,小心驾驶。译文1:Life is limited, so drive carefully! 译文2:Life is precious, so drive with care! 译文3:You have only one life, so drive carefully! 译文4:Drive with care if you care about life. 译文5:Do

15、nt drive your life away when youre driving!译文6:Limit your speed, or limit your life? 说明:后三种译文均将原文本当成了一个翻译单位来处理,另外,更是照顾到了原文的广告文体特点,使用了各种原文没有的修辞手法。原文:严禁酒后驾驶译文1:Dont drink and drive.译文2:No driving after drinking.译文3:If you drink, dont drive; if you drive, dont drink.译文4:Alcohol and gasoline dont mix.译文

16、5:Somebody drinks. Somebody drives. Somebody dies.译文6:The driver is safer when the road is dry; The road is safer when the driver is dry. 说明:以上部分译文其实是“原文”,因其意思与汉语“原文”相近或功能相当,故采取了直接借用的传译方法。原文:小女初“驾”译文:Caution: Newly-licenced!/ Caution: Maiden Driver!原文:老虎的屁股摸不得。译文:Oh, my dear, touch not my rear! / /

17、Touch My Rear! Do You Fear? / Mind my Behind?原文:我慢,故我在。译文:Slow But Sure!原文:距离产生美。译文:Distance is of importance! / Quicken your pace? No, we need some space! 原文:追求诚可贵,追尾价更高。译文:After me is not the “rear” end.原文:别吻我,我怕修。译文1:Kiss-Me-Not! 译文2:Not everything is amendable.原文:不随“大”流。(江南奥托)译文:Small I am, ther

18、efore I am!4结语:几句也许并不多余的话做文明人 开文明车Be a Courteous Person and a Defensive Driver司机皆难免野蛮驾驶,行使中要心情放松,不受不良情绪的影响。要避免开快车,以防发生危险。切记:“宁停三分,不抢一秒,珍惜生命最重要。”作为一名司机,务必做到:1 有耐心,有礼貌。2 怒气未消、过度疲劳或心境不佳时不要开车。3 有事提前出发,提前到达。4 妥善安排出行时间,避免交通堵塞。5 要体谅对方,设身处地为他人着想。6 避免冲突,得让人处且让人。Anyone can become an aggressive driver. Dont le

19、t stress and frustration get the best of you while driving. Dont speed because speeding is dangerousso remember the slogan: “Better late than the late”. As a driver, be sure to take the following advice when driving.A. Be patient and courteous.B. Do not drive when angry, overtired, or upset.C. Allow extra time to get to your destination.D. When possible, change your schedule to avoid congestion.E. Give other drivers the benefit of the doubtall drivers make mistakes. F. Avoid all conflict, even if you are right. (详见中国翻译2004年4期)“世界无车日”万岁!

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1