ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:27 ,大小:54.13KB ,
资源ID:2853224      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/2853224.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(中级口译历年翻译真题.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

中级口译历年翻译真题.docx

1、中级口译历年翻译真题97年3月英译中The shape of the world is changing almost as dramatically as this citys skyline. Today the cold war is over. The risk of the global nuclear conflict has been greatly reduced and the free flow of goods and ideas is bringing to life the concept of a global village. But just as all na

2、tions can benefit from the promise of this new world, no nation is immune to its perils. We all have a stake in building peace and prosperity, and in confronting threats that respects no bordersterrorism and drug trafficking, disease and environmental destruction. To meet these challenges most effec

3、tively, China and the United States must act in concert. Some argue that with the Cold Wars end, the strategic importance of the US-China relationship has diminished. I believe they have it exactly backwards. As a new century begins, the importance of strengthening the ties between the United States

4、 and China will grow even greater.【参考译文】 世界的面貌正在发生引人注目的变化,其变化之快几乎就象这座城市德空中轮廓。今天,冷战已经结束。全球核冲突的危险性已大大减小,商品和思想的自由交流正在激发地球村的概念。但是,正如世界各国会受益于这个新世界的美好前景,没有一个国家能够免遭其祸害。缔造和平与繁荣,抵御不分国界的诸多威胁-恐怖主义、贩毒、疾病和环境破坏,这些与我们大家都有着利害关系。为了最有效地迎接这些挑战,中国和美国必须协力行动。有些人说,随着冷战的结束,美中关系的战略意义已经减弱了。我认为这些人刚好说反了。随着新世纪的开始,加强美国和中国的联系,其重要

5、性将变得更大。中译英手术室的门开了,我和爸爸急忙走进去。啊, 妈妈那双炯炯有神的大眼睛紧闭着,平进红红的脸现在苍白了。望着病中的妈妈,我想起了1981年夏天奶奶生病的情景。那年是上海少有的炎热天气。奶奶住院了,妈妈一天要去医院好几次,晚上还要去看护奶奶。妈妈多少天没有好好吃饭,好明显的瘦了。妈妈是音乐教师,好不仅用歌声教育学生什么是爱,也用实际行动告诉我孝敬父母是我们中华民族的美德。现在妈妈生病了,我一定要好好照顾她,做一个孝敬妈妈的好女儿。【参考译文】 The operating room opened, and Dad and I hurried in. Oh, Moms big, bri

6、ght eyes were closed tight, and her normally red face looked pale.Looking at sick Mom, I recalled the summer of 1981 when Granny was ill.That summer was unusually hot in Shanghai. Granny was hospitalized. Mom went to the hospital several times a day, and in the evening she was also there looking aft

7、er Granny. Having had no good meal several days running, Mom was obviously thinning.Mom is a music teacher. She not only teacher her students what love is all about with her songs but tells me by what she does that showing filial respect to parents is a virtue of our Chinese nation. Now that Mom is

8、sick, I must take good care of her and be a fine daughter who is filial towards Mom.99年9月英译中Dolphins, like whales, must surface to breathe air through a blowhole on top of their heads. Dolphins are social animals and love company. Many of them, in fact, even enjoy being around humans. It is not unco

9、mmon to hear of dolphins giving rides through the water to humans.In addition to being playful, dolphins are helpful to men. For example, as 400 B. C. the Greek poet Arion was saved from drowning by a dolphin. From then until now, dolphins have been helping swimmers who are in trouble. Swimmers, how

10、ever, are not the only humans they help. In some parts of the world, they can be counted on to help men catch fish.Moreover, dolphins are very intelligent. A dolphins brain resembles a human brain, but it is larger. Consequently, some people claim that dolphins are really smarter than men. Of course

11、, there is no way of proving this point. Brain size is not an absolute measure of intelligence. Furthermore, measuring dolphins intelligence in other ways is not possible since men cannot fully communicate with them. Apparently, however, dolphins communicate with each other. At any rate, they make w

12、histling, clicking and buzzing sounds which seem to be at least a form of language. So far, however, men have not been able to figure out the communication code the dolphins use.【参考译文】 海豚与鲸鱼一样,需要不时浮出水面以其头顶上的鼻孔进行呼吸。海豚是群居动物,爱结伴。事实上,不少海豚还以与人相处为乐,它们在水中供人乘骑之事也是常有所闻的。除了可爱逗趣之外,海豚对于人类是极有帮助的。例如,早在公元前400年希腊诗人

13、艾里昂就因溺水而被一头海豚救起。至今为止,海豚一直在帮助遇到麻烦的游泳者。不仅如此,它们还能帮助人们捕鱼。更有甚者,海豚智力发达。它的大脑与人类的相似,但容量更大。因而有人宣称,海豚真的比人更聪明。当然,现在没法证明这点。脑容量并不是一个决定聪明程度的检测标准。还有,由于人们无法完全同海豚进行交流,也就不可能用其他方法测定它们的智力,然而,海豚与海豚之间显然能进行交流。不管怎么说,他们发出的哨音、咔哒声和嗡嗡声等至少是一种语言的形式。但是,迄今为止人们尚不能解释海豚语言交流的密码。中译英每年春季,数以万计的中外客商云集申城,参加一年一度的华东出口品交易会。上海各类商品在这里与全国各地一比短长。

14、上海的优势在于科技实力,因此高技术产口的出口应成为上海外贸出口增长的“排头兵”。著名物理学家杨振宁教授曾说:“高科技战场是中国超越发达国家的主战场,也是最后的战场。”走发展高科技贸易之路,是历史的必然,也是末来的需要。【参考译文】 Every spring hundreds of thousands of domestic and foreign businessmen swarm into Shanghai to attend the annual East China Export Commodity Trade Fair. Here, all kinds of goods from Sh

15、anghai compete with the goods from other places in China. The advantage of Shanghai lies in its advanced scientific and technological strength, therefore the export of high-tech products should take the lead in increasing Shanghais foreign trade and export.Professor Yang Zhenning, a famous physicist

16、, once said, “The high-tech battlefield is the main and the last battlefield for China to overtake the developed countries.” It is not only indispensable in history, but also necessary in the future to develop by way of promoting high-tech trade.98年3月英译中One way an organization can find staff for job vacancies is to recruit outside the company. It may opt to put an advertisement in a newspaper or magazine which gives a s

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1