ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:19 ,大小:34.91KB ,
资源ID:26438380      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/26438380.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(文言文无标点材料.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

文言文无标点材料.docx

1、文言文无标点材料文言文无标点材料【篇一:文言文无标点材料】天天练精短文言翻译1.先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。礼记学记【参考答案】: 标点:虽有佳肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学不知其善也。是故学然后知不足, 教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。礼 翻译:即使有精美的食物,不品尝也不会知道它的滋味;即使有最好的道理,不学也不知道它好在哪里。因此说,认真学习之后,才知道自己知识的不足;教别人的时候,才知道 自己知识上还存在迷惑不解之处。知道了自己知识的不足,然后才能反过来要求自己努力学 习;在教学时发现了自己有迷惑不解的地方,然后才能进一步加强学识

2、修养。因此说:敎和 学是互相促进的啊。【参考答案】:标点:夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须 静也,才须学也。非学无以广才,非志无以成学。淫慢则不能励精,险躁则不能冶性。年与 翻译:德才兼备人的品行,是依靠内心安静精力集中来修养身心的,是依靠俭朴的作风来培养品德的。不看轻世俗的名利,就不能明确自己的志向,不是身心宁静就不能实现远大 的理想。学习必须专心致志,增长才干必须刻苦学习。不努力学习就不能增长才智,不明确 志向就不能在学习上获得成就。追求过度享乐和怠惰散漫就不能振奋精神,轻浮暴躁就不能 陶冶性情。年华随着光阴流逝,意志随着岁月消磨,最后就像枯枝败叶那样

3、,(成了无所作 为的人)对社会没有任何用处,(到那时,)守在自家的狭小天地里,悲伤叹息,还有什么 【参考答案】标点:楚人有卖其珠于郑者,为木兰之柜,熏以桂椒,缀以珠玉,饰以玫瑰,辑以翡翠, 翻译:楚国有个人到郑国去卖珍珠,把珍珠放在一个用木兰木做成的匣子里。这个匣子用桂、椒一类香料熏得芳香袭人,镶缀着珍珠,装饰着玫瑰石,装嵌着绿翡翠。有个郑国人 把匣子买了下来,而退还了里面的珍珠。这个楚国人可说是善于卖匣子,不能算是善于卖珍 【参考答案】标点:上尝从容与信言诸将能将兵多少。上问曰?如我,能将几何??信曰?陛下不过 能将十万。?上曰:?于君何如??曰:?多多益善耳。?上笑曰:?多多益善,何为为我

4、 禽??信曰:?陛下不能将兵,而善将将,此信之所以为陛下禽也。且陛下所谓天授,非人 翻译:皇上(刘邦)曾经在闲暇时与韩信讨论各位将领能率兵多少。刘邦问道:?像我自己,能统帅多少士兵??韩信说:?陛下你只不过能统帅十万人。?刘邦说:?对你来说 能统帅多少??韩信答:?我统帅士兵越多越好。?皇上笑着说:?统帅士兵越多越好,那 为何被我所控制??韩信说:?陛下不能统帅士兵,但善于统帅将领,这就是韩信我之所以 被陛下你所控制的原因了。而且陛下的能力是上天授予的,不是人们努力就能达到的。? 5.先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。【参考答案】:标点:宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:?以示玉

5、人,玉人以为宝也,故 翻译:宋国有个人得到一块玉,把它献给子罕。子罕不接受。献玉的人说:?我把它拿给玉石匠看,匠人认为是块宝玉,因此才敢献上它。?子罕说:?我把不贪(的品德)当做 宝,你把玉石当成宝,如果你把玉石给了我,我们就都会丧失(自己的)宝物。不如我们各 自拥有自己的宝物。? 6.先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。【参考答案】:标点:尧以天下让许由,许由逃之,舍于人家,家人藏其皮冠。夫弃天下而家人藏其皮 翻译:尧要把管理天下的重任让给许由,许由不想接受而出逃,住在一个平民百姓家里,那家主人(怕他偷东西)藏起了自己的皮帽子。可见,许由能放弃天下,而这百姓家的主人 却藏起了自己的皮帽子

6、,这是不理解许由啊。所处者焉。【参考翻译】常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样, 时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖鲍鱼 的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了;藏丹的地方时间长了会变红,藏漆 的地方时间长了会变黑,也是环境影响使然啊!所以说真正的君子必须谨慎的选择自己处身 的环境。【参考答案】:标点:夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至, 道渴而死。弃其杖,化为邓林。翻译:夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄 河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,又去

7、北方的大湖喝水。还没赶到大湖,就半路渴死了。他遗弃的手杖,化成了桃林。度,无自信也。?【参考翻译】有个郑国人想买一双鞋,先照脚量好尺寸,然后放在椅座上,等到了集市 才想起忘了带它。他拿着已选中的鞋,自言自语地说:?唉,我忘记带尺码了。?于是扭头 回家去取尺码。等再赶到市上,集市已经散了,终于没有买到鞋子。有人问他:?你为什么 不用自己的脚去试一下鞋子呢?他说:?我宁可相信尺码,也不相信自己的脚啊!? 10. 先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。【参考断句】及之而后知,履之而后艰,乌有不行而知者乎?披五岳之图,以为知山,不如樵夫之一足。谈沧溟之广,以为知海,不如估客之一瞥。疏八珍之谱,以为知

8、味,不如 庖丁之一啜。【参考翻译】接触事物后才能了解事物,亲自实践后才能知道做事的艰难。哪有不经实 践就掌握知识的道理呢?只浏览五岳之图,就以为了解了山脉,实不如樵夫一双脚接触到的 多。高谈沧海的广阔,就以为了解了海洋,实不如商贩一眼看到的东西多。精通八珍的食谱, 就以为知道了食物的味道,其实不如厨师品尝一下。11. 先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。【参考答案】标点:一人曰:?吾弓良,无所用矢。?一人曰:?吾矢善,无所用弓。? ?非弓,何以往矢?非矢,何以中??令合弓矢,而教之射。翻译:有个人说:?我的弓精良,什么箭都不用。?另一个说:?我的箭特好,什么弓 都不用。?羿听后说:?没有弓

9、,怎么能把箭射出去?没有箭,又怎么能射中靶子??便叫 他们把弓和箭合在一起,然后教他们射箭。12先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。王杀无罪之臣,而明人之欺王。?王乃不杀。【参考翻译】有人给楚王献来不死的药,禀报人员拿了药进宫去。侍卫官问禀报人员说: ?它可以吃吗??禀报人员回答说:?可以吃。?侍卫官夺过不死之药便把它吃了。楚王大 怒,派人要杀侍卫官,侍卫官给楚王解释说:?我问过禀报人员,他告诉我:可以吃。 所以,我就吃了。这说明我是无罪的,有罪的是禀报人员。再说,有人给大王献来不死的药, 我吃了,大王就把我杀死,这药就成了死药。大王杀了无罪之臣,说明有人拿了所谓不死 之药来欺骗大王。?楚

10、王于是没有杀侍卫官。13将下面文言段翻译成现代文。鼠画逼真 轴,则踉跄逐之。以试群猫,莫不然者。于是始知其画为逼真。(摘自独醒杂志) 【参考译文】:东安有一个读书人擅长做画,作了一幅题材为老鼠的画,献给县令。县 令开始不知道爱惜它,很随意地把这幅画挂在墙壁上。每天早晨走过挂画的地方,那幅鼠画 总是落在地上,多次挂上去多次落下地。县令对这种情况感到很奇怪。一天黎明时候县令起 来察看,发现画落在地上,而有一只猫蹲在画的旁边。等到县令把画拿起来,猫就跟着跳起 来追赶那幅鼠画。县令就用这幅画来试其他的猫,结果没有一只不是这样的。到这时候,才 知道这幅鼠画是画得很逼真的,值得爱惜。14先给下面文言段落标

11、点,然后翻译成现代文。臣上,何以调于马?此君所以后也。?【参考翻译】:赵国的悼襄王向王子期学习驾马车的技术,接着就跟王子期比赛。比赛 时,悼襄主换了三次马,但三次比赛都输了。襄王说:?你没有把驾马车的技术全传授给我。? 王子期回答说:?技术全教您了,这是运用技术上有差错的问题。驾马车最要紧的是让马儿 适应它驾的车子,御手一心专注于驾马上头,然后就能跑得又快又远。现在是您要是落在我 后头就一心想赶上我,您要是跑在我的前头,又担心会被我赶上。在奔向终点的长长的跑道 上前进,总是有时先有时后的,而您不管跑在前头还是跑在后头,心思都集中到我的身上, 怎么能驾好您的马呢?这就是您每次落后的原因。? 15

12、将下面文言段落翻译成现代文。【参考译文】:广东某县令喜欢别人奉承,每次发布一项政令或者做一桩事情,部下交口称赞,县令才喜欢。县令手下有一名差役想迎合县令的心意,故意在旁边对人私语说:世 上凡是做官的人,大致喜欢别人奉承,只有我的主人不是这样,不太看重别人的赞美。?县 令听到差役所讲的话,迫不及待地把他叫到自己跟前,非常高兴地对他赞美不停,说:?哎! 知道我的心思的只有你,你是一名好差役啊!?从这以后,县令对这个差役越来越亲近。16将下面文言段落翻译成现代文。(摘自笑林)【参考译文】:汉代有一个人,年老了没有孩子,家庭富裕,生性俭省吝啬,衣服破 旧,食物粗砺。每天很早就起床开始劳动,一直到晚上才

13、休息;经营料理产业,积攒搜刮钱 财永不满足,然而自己却舍不得用一点。有个人跟着他向他乞讨,他迫不得已到家中取出十 个铜钱,从厅堂中出来,一边走,一边减少钱数,等他走到屋外,手里只剩下一半的钱了。他(痛苦地)闭着眼睛把钱拿给乞讨的人。不一会儿,又嘱咐乞讨的人说:?我已经把家中 全部财产拿来帮助你,你千万不要随便告诉别人,免得其他人再照你的样子来向我讨钱!? 老人过了不多久就死了,他的田地房屋被官家没收,货物钱财被充到国库里。17先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。【参考译文】:从前有个看见雁在空中飞翔的人,准备拿弓射下它,说道:?捉到雁就把它煮了吃。?他的弟弟争着说:?栖息的雁煮了吃比较适合

14、,飞翔的雁烤了吃比较适合。? 兄弟俩为是煮了吃好还是烤了吃好而争个不停,最后一直争到了社伯那里。社伯请他们把雁 剖开来,一半用来煮,一半用来烤。等到他们争论结束去寻找雁,而那雁却早已经飞远了。18将下面文言段落翻译成现代文。齐人乞食 齐人有一妻一妾而处室者。其良人出,则必餍酒肉而后反。其妻问所与 饮食者,则尽富贵也。其妻告其妾曰:“良人出,则必餍酒肉而后反;问其 与饮食者,尽富贵也,而未尝有显者来,吾将瞷良人之所之也。” 乞其余;不足,又顾而之他此其为餍足之道也。其妻归,告其妾,曰:“良人者所仰望而终身也,今若此!”与其妾讪其 良人,而相泣于中庭。而良人未之知也,施施从外来,骄其妻妾。由君子观

15、之,则人之所以求富贵利达者,其妻妾不羞也,而不相泣者, 几希矣。(选自孟子 【参考译文】齐国有个与一妻一妾一起生活的人。那个丈夫每次外出,就必定是酒足饭 饱才回家。妻子问他一起吃喝的都是些什么人,他说都是富贵的人。他的妻子对小老婆说: ?丈夫外出,必定酒足饭饱而后回家,问他跟什么人一起吃喝,他说全是富贵的人,但是从 来没有体面的人来我们家,我要暗中跟着他看看到底到什么地方去。? 有一天,她起了个大早,拐弯抹角地跟着丈夫到他所去的地方。她发现丈夫走边整个城, 也没有人站下来同他谈话。最后,他走到城东的一片坟地里,向祭奠的人乞讨祭祀的残羹剩 饭。不够,又东张西望地到别家去这就是他使自己酒足饭饱的办

16、法。他的妻子回家,把情况告诉小老婆,说道:?丈夫是我们指望依靠一辈子的人,现在竟 像这样!?妻妾两人都讥讽丈夫,在院子里哭起来。而丈夫却不知道妻妾已了解自己的底细, 还是得意洋洋地从外面回来,在他的妻妾面前摆威风。在君子看来,某些人获取功名富贵的手段,能不使他的妻妾感到羞耻而哭泣的,几乎是 很少的了。19先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。【参考译文】:宋代河中府有一座浮桥,用八头铁铸的牛来固定着它,一头铁牛将近几万斤重。宋英宗治平年间,涨洪水把浮桥冲断,牵动铁牛沉入河底,河中府聘请有办法打捞 铁牛的人。真定有个名叫怀丙的和尚,用两只大船填满土石使船沉入水底,把铁牛用绳子绑 在两只大船之间

17、的横木上,借助水的浮力将铁牛吊起,慢慢地去掉船上的土石,船浮出水面, 铁牛被打捞出来。转运使张焘把这件事汇报给朝廷,皇上赐给怀丙和尚一件紫衣。20先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。不成。父趣之。其子恚曰:?天下姓字伙矣。奈何姓万?自晨起至今,才完五百画也。?【参考译文】:汝地有个乡村老头,家里很富裕,但几代人都不识?之?字?乎?字。有一年,请来一位楚地的读书人教他的儿子。这位老师一开始先教他的儿子执笔描红。写一 字。?富翁的儿子觉得读书写字太简单了,就非常高兴,丢掉笔回去告诉他的父亲,说:?我学会了!我学会了!可以不必烦劳老师,再多花学费了,请辞退他吧!?他的父亲很高兴, 就依从了自己的

18、儿子,准备了一笔钱辞退了那位楚地的读书人。过了一些时候,富翁打算邀 请一位姓万的姻亲来喝酒,叫他儿子早晨起来就写一份请贴。但等了好久仍不见写成,父亲 就去催促他,他儿子抱怨说:?世上姓氏很多,为什么偏偏要姓万呢?我从清早写起, 直到现在,才写完了五百画!? 21将下面文言段落翻译成现代文。秋水 秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间不辩牛马。于是焉河伯 欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见 水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰,闻道百, 弗信;今我睹子之难穷也,吾非至于子之门则殆矣,吾长见笑于大方之家。”庄子 【参考译文】:秋天里山洪按照时

19、令汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面宽阔波 涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨。于是河神欣然自喜,认为天下一切美好的 东西全都聚集在自己这里。河神顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见大 海的尽头。于是河神方才改变先前洋洋自得的面孔,面对着海神仰首慨叹道:?俗语有这样 的说法,听到了上百条道理,便认为天下再没有谁能比得上自己的,说的就是我这样的 人了。而且我还曾听说过孔丘懂得的东西太少、伯夷的高义不值得看重的话语,开始我不敢 相信;如今我亲眼看到了你是这样的浩淼博大、无边无际,我要不是因为来到你的门前,真 可就危险了,我必定会永远受到修养极高的人的耻笑。? 22先给下面

20、文言段落标点,然后翻译成现代文。【参考标点】齐桓公好服紫,一国尽服紫。当是时也,五素不得一紫。桓公患之,谓管仲曰:?寡人好服紫,紫贵甚,一国百姓好服紫不已,寡人奈何??管仲曰:?君试勿衣紫 曰:?喏。?于是日郎中莫衣紫,其明日国中莫衣紫,三日境内莫衣紫也。【参考翻译】:齐桓公喜欢穿紫色衣服,于是全国的百姓都跟着穿紫色衣服。在当时, 五件素色衣服抵不上一件紫色衣服的价格,齐桓公对全国的人不停地喜欢穿紫色衣服的事很 忧虑。就问管伸说:?由于我爱穿紫色衣服,因而紫色衣服的价格很贵,全国的百姓又不停 地穿紫色衣服,我对此该怎么办呢?管仲答道:?你该自己首先停止穿紫色衣服,然后对 左右近臣说:我不穿它是

21、因为非常讨厌紫色衣服的气味。要是这时有穿紫色衣服的近臣进来 拜见你,你就说:稍稍退后点,我讨厌你穿的紫色衣服的气味。?齐桓公听后说:?可以。? 因此,在当天宫中侍卫近臣就没有人穿紫色衣服了,第二天都城里没有人穿紫色衣服了,第 三天全国都没有人穿紫色衣服了。23先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。【参考断句】:赵括自少时学兵法,言兵事,以天下莫能当。尝与其父奢言兵事,奢不能难,然不谓善。括母问奢其故,奢曰:?兵,死地也,而括易言之。使赵不将括即已,若 【参考翻译】赵括从小就学习兵法,谈论军事,以为天下没人能抵得过他。他曾与父亲赵奢谈论用兵之事,赵奢也难不倒他,可是并不说他好。赵括的母亲问赵奢

22、这是什么缘故, 赵奢说:?用兵打仗是关乎生死的事,然而他却把这事说得那么容易。如果赵国不用赵括为 将也就罢了,要是 使赵军失败的一定就是他呀?。赵括代替廉颇之后,把原有的规章制度全都改变了,把原来的军吏也撤换了。秦将白起 听到了这些情况,便调遣奇兵,假装败逃,又去截断赵军运粮的道路,把赵军分割成两半, 赵军士卒离心。过了四十多天,赵军饥饿,赵括出动精兵亲自与秦军搏斗,秦军射死赵括。赵括军队战败,几十万大军于是投降秦军,秦军把他们全部活埋了。24将下面文言段落翻译成现代文。【参考翻译】:赵国有个人担忧老鼠(为害),就向中山国讨猫。中山国的人给了他一只猫,这猫很会捕老鼠,但也很爱咬鸡。过了一个多月

23、,(他们家)老鼠被捕尽,但是他们家的 鸡也全被咬死了。他的儿子为这事发愁,对他的父亲说:?为什么不把猫赶走呢?他的父 亲说:?这不是你所能知道的。我们家的祸害在于有老鼠,不在于没有鸡。有了老鼠,(它 们)偷吃我家的粮食,咬坏我们的衣服,穿通我们的墙壁,毁环我们的家具器皿,(这样)我 们将要挨饿受冻了,不比没有鸡害处更大吗?没有鸡,只不过不吃鸡罢了,离挨饿受冻还远 着哪!为什么要把猫赶走呢? 25先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。【参考译文】楚宣王问群臣,说:?听说北方诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是这样的吗??群臣无人回答,江乙回答说:?老虎捕捉各种野兽来吃。捉到一只狐狸,狐狸对老虎 说:

24、您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,就违背了上天的命令。您如果 不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个不敢逃跑的呢? 老虎信以为真,就和狐狸同行,群臣见了它们,都纷纷逃跑,老虎不明白群兽是害怕自己才 逃跑的,却以为是害怕狐狸。现在大王的国土方圆5000 里,大军百万,却由昭奚恤独揽大 权。所以,北方诸侯害怕昭奚恤,其实是害怕大王的军队,这就像群兽害怕老虎一样啊。? 26将下面文言段落翻译成现代文。李生论善学者 王生好学而不得法。其友李生问之曰:“或谓君不善学,信乎?”王生 曰:“夫善学者不耻下问,择善而从之,冀问道也。吾言未尽而君愠之,拒人以千里,其择善

25、者所应有邪?学者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然, 迨年事蹉跎,虽欲改励,恐不及矣!”王生惊觉,谢曰:“余不敏,今日 【参考翻译】王生好学,但没有方法。他的朋友李生问他说:?有人说你不善于学习,是真的吗??王生(对此感到)不高兴,说:?凡是老师所讲的,我都能记住 它,这不也是善于学习吗??李生劝他说:?孔子说过学习,但是不思考,就会感 到迷惑而一无所得,学习重在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考, 最终一定不会有什么成就,凭什么说你善于学习呢??王生更恼火,不对李生的话做 任何应答,转身就跑了。过了五天,李生特地找到王生,告诉他说:?那些善于学习的人从不把向地位比 自己低的人请教当成

26、耻辱,学习别人好的地方,希望听到真理啊!我的话还没说完, 你就变了脸色离开,几乎要拒绝人千里之外,难道是善于学习的人所应该具有的(态 度)吗?学习最忌讳的事,没有超过满足于自己所学的知识的,你为什么不改正呢? 如果不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,恐怕也来不及了!?王生 这才醒悟过来,道歉说:?我真不聪明,现在才知道你说得对。请允许我把你的话当 作座右铭,用作醒目的警戒。? 27将下面文言段落翻译成现代文。张溥幼好学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次,后名读书之斋曰 【参考译文】张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一

27、定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止。他右手握笔的地方, 指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题 名为?七录?。张溥文思敏捷,各地的人来索取诗文,张溥不用起草,在客人面前挥笔,马上就 完成,因此张溥的名声在当时就很高。28给下面文言段落标点。【参考断句】大抵观书,先须熟读,使其言皆若出于吾之口,继以精思,使其义皆若出于吾之心,然后可以有得尔。至于文义有疑,众说纷错,则亦虚心静虑,勿遽取舍于其间。复以众说互相诘难,而求其理之所安以考其是非,则似是而非者亦将夺于公论而无以立矣。大率徐行却立,处静观动,如攻坚木,先其易者,

28、而后其节目;如解乱绳,有所不通则姑臵 抚节悲歌,声振林木,响遏行云。薛谭乃谢而求反,终身不敢言归。【参考翻译】薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于是就告 辞回家。秦青没有劝阻他,在城外大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了 林木,那声音止住了天上的行云。薛谭(大为震惊),于是向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。30先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。【参考断句】范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任。发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州。

29、仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰:?士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也。? 【参考翻译】范仲淹两岁时便失去父亲,家里贫穷而没有依靠。他从小就有远大志向, 总是将天下兴亡当做自己的责任,刻苦读书。有时晚上觉得困倦,便用冷水洗脸;有时食物 不够,就喝粥坚持读书。当官后,每当谈论起天下大事是,他总是慷慨激昂,不顾自己安危。以至于被谗言诬陷而被贬职,从参知政事被贬为邓州太守。他生活上严格要求自己,吃饭不 常吃肉,妻子和孩子的衣服和食物也只刚刚足够而已。他常常说:?读书人应当在天下人忧 虑之前忧虑,在天下人快乐之后再快乐啊!? 31将下面文言段落翻译成现代文。螳螂捕蝉 吴王欲伐荆,

30、告其左右曰:“敢有谏者死!”舍人有少孺子者欲谏不敢, 则怀丸操弹于后园。露沾其衣,如是者三旦。吴王曰:“子来,何苦沾衣如 此!”对曰:“园中有树,其上有蝉,蝉高居悲鸣,饮露,不知螳螂在其后也; 螳螂委身曲附,欲取蝉,而不知黄雀在其傍也;黄雀延颈,欲啄螳螂,而不 知弹丸在其下也。此三者皆务欲得其前利,而不顾其后之有患也。”吴王曰: “善哉!”乃罢其兵。(选自刘向说苑正谏) 【参考翻译】春秋时期,吴国国王准备攻打荆地(楚国),(遭到大臣的反对)。吴王很恼火,警告群臣:?劝阻我出兵者,死!?。王宫中一个青年侍卫官想进谏却 不敢当面说,于是,每天早晨,他拿着弹弓、弹丸在王宫后花园转来转去,露水湿透 他

31、的衣鞋,接连三天如此。吴王很奇怪,问道:?你这是为何??侍卫道:?园中的 大树上有一只蝉,它一面唱歌,一面吸饮露水,却不知已有一只螳螂在向它逼近;螳 螂想捕蝉,但不知旁边又来了黄雀;而当黄雀正准备啄螳螂时,它又怎知我的弹丸已 对准它呢?它们三个都只顾眼前利益而看不到后边的灾祸。?吴王听后说:?好啊? 随后取消了这次军事行动。32先给下面文言段落标点,然后翻译成现代文。中,以尾击柳,柳枝崩折。反侧倾跌之状,似有物捉制之,然审视殊无所见,大疑。渐近临之,则一螳螂踞顶上,以刺刀攫其首,攧不可去,久之,蛇竟死。视额上革肉,已破裂云。【参考翻译】有个姓张的偶然走到山谷的溪水边,听到岩石上发出很大的声音。

32、他寻找 一条路径爬上去看,只见一条大蛇,身围像碗口那样粗,在树丛里摇晃着,伸着尾巴拍打着 柳树,柳条都折断了。(看那)翻来覆去滚动跌打的情状,好像有什么东西在捕捉制服它, 但仔细察看,却什么也没有,他很是疑惑。慢慢地走近它,只见一只螳螂盘踞在蛇的头部, 用锋利如刀的脚去抓蛇的头,蛇甩也甩不掉,长时间后,巨蛇竟然被弄死了。看蛇的额头,【篇二:文言文无标点材料】谢邀。楼上高票答案答得都很全面了。首先,古人的案牍公文及文学作品是不标注标点符号的,古人理解文意的方法是凭借自小掌握的“离经辨志”的能力断句。现存古书只有很小一部分经过标注(多为通识、注疏和训诂一类),其他的都需要自力更生,因此因为没有句读而出现句意差错的情况也时有发生。以下贴上王力先生古代汉语(三)通论二十四的内容。关键部分我标注出来了,供参考。古汉语通论

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1