1、经典诵读经典诵读 六年段上六年段上第一章:我爱读古诗第一章:我爱读古诗芙蓉楼送辛渐芙蓉楼送辛渐【唐唐】王昌龄王昌龄寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。【注释注释】芙蓉楼:原址在今江苏省镇江市西北。芙蓉楼:原址在今江苏省镇江市西北。楚山:古时吴、楚两地相接,镇江一带也称楚地,故其附近的山楚山:古时吴、楚两地相接,镇江一带也称楚地,故其附近的山也可叫楚山。也可叫楚山。【译文译文】迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;迷蒙的烟雨,连夜洒遍吴地江天;清晨送走你,孤对楚山离愁无限!清晨送走你,孤对楚山离愁无限!朋友呵,洛
2、阳亲友若是问起我来;朋友呵,洛阳亲友若是问起我来;就说我依然冰心玉壶,坚守信念!就说我依然冰心玉壶,坚守信念!江上渔者江上渔者【宋宋】范仲淹范仲淹江上往来人,但爱鲈鱼美。江上往来人,但爱鲈鱼美。君看一叶舟,出没风波里。君看一叶舟,出没风波里。【注释注释】渔者:捕鱼的人。渔者:捕鱼的人。但:只但:只爱:喜欢爱:喜欢鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、鲈鱼:一种头大口大、体扁鳞细、背青腹白、味道鲜美的鱼。味道鲜美的鱼。生长快,生长快,体大味美。体大味美。君:你。君:你。一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。一叶舟:像漂浮在水上的一片树叶似的小船。出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。
3、出没:若隐若现。指一会儿看得见,一会儿看不见。风波:波浪。风波:波浪。【译文译文】江上来来往往无数人,江上来来往往无数人,只知喜爱鲈鱼之鲜美。只知喜爱鲈鱼之鲜美。请您看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。请您看那一叶小小渔船,时隐时现在滔滔风浪里。望天门山望天门山【唐唐】李白李白天门中断楚江开,碧水东流至此回。天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。【注释注释】天门山:在今安徽当涂西南长江两岸,东名博望山,西名梁天门山:在今安徽当涂西南长江两岸,东名博望山,西名梁山。两山夹江而立,形似天门,故得名。山。两山夹江而立,形似天门,故得名。楚
4、江:流经湖北宜昌县至安徽芜湖一带的长江。因该地古时楚江:流经湖北宜昌县至安徽芜湖一带的长江。因该地古时属于楚国,所以诗人把流经这里的长江叫做楚江。属于楚国,所以诗人把流经这里的长江叫做楚江。回:转变方向。回:转变方向。两岸青山:指博望山和梁山。两岸青山:指博望山和梁山。日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,好像来自天边。日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,好像来自天边。【译文译文】高高天门被长江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃。高高天门被长江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃。两岸的青山相对耸立巍峨险峻,一叶孤舟从太阳旁边飞速飘来。两岸的青山相对耸立巍峨险峻,一叶孤舟从太阳旁边
5、飞速飘来。四时田园杂兴(一)四时田园杂兴(一)【宋宋】范成大范成大昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。【注释注释】杂兴:随兴写来,没有固定题材的杂兴:随兴写来,没有固定题材的篇。篇。耘田:除草。耘田:除草。绩麻:把麻搓成线。绩麻:把麻搓成线。各当家:各人都担任一定的工作。各当家:各人都担任一定的工作。未解:不懂。未解:不懂。供:从事,参加供:从事,参加.【译文译文】白天锄地,夜晚搓麻白天锄地,夜晚搓麻,农家男女都帮着父母做事干家务让父母休息。农家男女都帮着父母做事干家务让父母休息。小孩子哪里懂得种田织布
6、之事小孩子哪里懂得种田织布之事也学着大人在桑树阴下种瓜。也学着大人在桑树阴下种瓜。四时田园杂兴(二)四时田园杂兴(二)【宋宋】范成大范成大梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。梅子金黄杏子肥,麦花雪白菜花稀。日长篱落无人过,唯有蜻蜓蛱蝶飞。日长篱落无人过,唯有蜻蜓蛱蝶飞。【注释注释】梅子:梅树的果实,夏季成熟,可以吃。梅子:梅树的果实,夏季成熟,可以吃。麦花:荞麦花。花为白色或淡红色,果实磨成粉可供食用麦花:荞麦花。花为白色或淡红色,果实磨成粉可供食用篱落:篱笆。篱落:篱笆。蛱(蛱(ji)蝶:蝴蝶。)蝶:蝴蝶。【译文译文】梅子快要成熟了,变成了金黄色,杏子骨肉肥厚;荞麦花梅子快要成熟了,变成了金黄色
7、,杏子骨肉肥厚;荞麦花一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。白天变长了,人们都忙一片雪白,油菜花倒显得稀稀落落。白天变长了,人们都忙着在地里干活,中午也不回家,门前没有人经过,只有蜻蜓着在地里干活,中午也不回家,门前没有人经过,只有蜻蜓和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。和蝴蝶绕着篱笆飞来飞去。示儿示儿【宋宋】陆游陆游死去元知万事空,但悲不见九州同。死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。【注释注释】示儿:给儿子们看。示儿:给儿子们看。但:只。但:只。九州同:祖国统一。九州同:祖国统一。中原:指淮河以北沦陷在金人手里的地区。中原:指淮河以北沦陷在金人手里的
8、地区。家祭:对祖先的祭祀。家祭:对祖先的祭祀。乃翁:你的父亲。乃翁:你的父亲。【译文译文】本来就知道人死去了就什么也没有了。只是为没有亲眼看到中本来就知道人死去了就什么也没有了。只是为没有亲眼看到中国的统一而感到悲伤。朝廷的军队收复北方领土的那一天,国的统一而感到悲伤。朝廷的军队收复北方领土的那一天,在家里祭祀祖先的时候,不要忘记在家里祭祀祖先的时候,不要忘记把这件事情把这件事情告诉你们的告诉你们的父亲。父亲。书湖阴先生壁书湖阴先生壁【宋宋】王安石王安石茅檐长扫静无苔,花木成畦手自栽。茅檐长扫静无苔,花木成畦手自栽。一水护田将绿绕,两山排闼送青来。一水护田将绿绕,两山排闼送青来。【注释注释】书
9、:书写,题书:书写,题。湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵时的邻湖阴先生:本名杨德逢,隐居之士,是王安石晚年居住金陵时的邻居。也是作者元丰年间(居。也是作者元丰年间(10781086)闲居江宁(今江苏南京)时的一)闲居江宁(今江苏南京)时的一位邻里好友。本题共两首,这里选录第一首。位邻里好友。本题共两首,这里选录第一首。茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。茅檐:茅屋檐下,这里指庭院。无苔:没有青苔。无苔:没有青苔。成畦(成畦(q):成垄成行。畦:经过修整的一块块田地):成垄成行。畦:经过修整的一块块田地护田:这里指护卫、环绕着园田。据护田:这里指护卫、环绕着园田。据汉书汉书西域传序西
10、域传序记载,汉代记载,汉代西域置屯田,派使者校尉加以领护。西域置屯田,派使者校尉加以领护。将:携带。绿:指水色。将:携带。绿:指水色。排闼排闼(t):开门。闼:小门。:开门。闼:小门。送青来:送来绿色。送青来:送来绿色。【译文译文】茅草房庭院因经常打扫,所以洁净得没有一丝青苔。花草树木成行满畦,茅草房庭院因经常打扫,所以洁净得没有一丝青苔。花草树木成行满畦,都是主人亲手栽种。庭院外一条小河保护着农田,把绿色的田地环绕。都是主人亲手栽种。庭院外一条小河保护着农田,把绿色的田地环绕。两座青山像推开的两扇门送来一片翠绿。两座青山像推开的两扇门送来一片翠绿。第二章:读出词韵味第二章:读出词韵味武陵春武
11、陵春春晚春晚【宋宋】李清照李清照风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。愁。【注释注释】“尘香尘香”,落花触地,尘土也沾染上落花的香气。,落花触地,尘土也沾染上落花的香气。“物是人非物是人非”,事物依旧在,人不似往昔了。,事物依旧在,人不似往昔了。“拟拟”,“准备准备”、“打算打算”,“也拟也拟”,“也想也想”、“也也打算打算”。“舴艋舴艋”(zmng),小舟。),小舟。【译文译文】风停了,尘土里带有花的香气,花
12、儿已凋落殆尽。日头已经风停了,尘土里带有花的香气,花儿已凋落殆尽。日头已经升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事升的老高,我却懒得来梳妆。景物依旧,人事已变,一切事情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流情都已经完结。想要倾诉自己的感慨,还未开口,眼泪先流下来。下来。听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般听说双溪春景尚好,我也打算泛舟前去。只恐怕双溪蚱蜢般的小船,载不动我许多的忧愁。的小船,载不动我许多的忧愁。忆江南忆江南江南好江南好【唐唐】白居易白居易江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝。江南好,风景旧曾谙。日出江花红胜火,春来江水绿如蓝
13、。能不忆江南?能不忆江南?【注释注释】忆江南:词牌名。据忆江南:词牌名。据乐府杂录乐府杂录,此词又名,此词又名谢秋娘谢秋娘,系唐李德裕为亡姬谢秋娘作。又名系唐李德裕为亡姬谢秋娘作。又名望江南望江南、梦江南梦江南等。分单调、双调两体。单调二十七字,双凋五十四字,皆等。分单调、双调两体。单调二十七字,双凋五十四字,皆平韵。忆:怀念。平韵。忆:怀念。谙:熟悉。谙:熟悉。江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。江花:江边的花朵。一说指江中的浪花。蓝:一种植物,叶蓝绿色,蓝草,可以用来制作染料。蓝:一种植物,叶蓝绿色,蓝草,可以用来制作染料。【译文译文】江南是个好地方,我熟悉那里的风景。日出时,江边红花比火
14、江南是个好地方,我熟悉那里的风景。日出时,江边红花比火还红艳,春天里,一江绿水仿佛被蓝草浸染。怎能让人不常还红艳,春天里,一江绿水仿佛被蓝草浸染。怎能让人不常常思念美好的江南?常思念美好的江南?望江南望江南梳洗罢梳洗罢【唐唐】温庭筠温庭筠梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉梳洗罢,独倚望江楼。过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠。肠断白苹洲。水悠悠。肠断白苹洲。【注释注释】斜晖斜晖:偏西的阳光偏西的阳光.脉脉脉脉(mm):含情凝视、情意绵绵的样子。这里形容阳光微:含情凝视、情意绵绵的样子。这里形容阳光微弱;弱;白苹(白苹(pn)洲)洲:一种水中浮草。一种水中浮草。【译文译文】梳洗完,独自在望
15、江楼上倚栏远眺。过去成百上千的船儿却不梳洗完,独自在望江楼上倚栏远眺。过去成百上千的船儿却不见心上人的那一只。斜阳余晖,含情脉脉,江水悠悠远逝,见心上人的那一只。斜阳余晖,含情脉脉,江水悠悠远逝,怎么令人愁肠寸在白苹洲。怎么令人愁肠寸在白苹洲。虞美人虞美人春花秋月何时了春花秋月何时了【五代五代】李煜李煜春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪春花秋月何时了?往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。回首月明中。雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。春水向东流。【注释注释】了:了结,完结。了:了结,完
16、结。砌:台阶。雕栏玉砌:指远在金陵的南唐故宫。砌:台阶。雕栏玉砌:指远在金陵的南唐故宫。应犹:一作应犹:一作“依然依然”。朱颜改:指所怀念的人已衰老。朱颜改:指所怀念的人已衰老。君:作者自称。能:或作君:作者自称。能:或作“都都”、“那那”、“还还”、“却却”。【译文译文】这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨这年的时光什么时候才能了结,往事知道有多少!昨夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了夜小楼上又吹来了春风,在这皓月当空的夜晚,怎承受得了回忆故国的伤痛。回忆故国的伤痛。精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的精雕细刻的栏杆、玉石砌成的台阶应该还在,只是所怀念的人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水人已衰老。要问我心中有多少哀愁,就像这不尽的滔滔春水滚滚东流。滚滚东流。浣溪沙浣溪沙一曲新词酒一杯一曲新词酒一杯 【北宋北宋】晏殊晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。【注释注释】一曲新
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1