ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:91 ,大小:77.69KB ,
资源ID:23827456      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/23827456.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(《时空恋旅人》中英文台词对照.docx)为本站会员(b****7)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

《时空恋旅人》中英文台词对照.docx

1、时空恋旅人中英文台词对照英文中文I aways knew we were a fairly odd family.我一直都知道 我家里人都有点奇怪First there was me.先说说我吧Too tall. Too skinny. Too orange.太高 太瘦 太红毛My mum was lovely, but not like other mums.我妈很可爱 但和其他当*不一样There was something solid about her.她的*格呢 有点固执Something rectangular, busy and unsentimental.有点呆板 有点冷艳 总

2、是忙忙碌碌 Her fashion icon was the Queen.她的时尚标杆是英国女王Dad, well, he was more normal.我爸呢 他看上去就正常多了He always seemed to have time on his hands.他总是那么闲After giving up teaching自从他五十岁生日那天university students on his 50th birthday,辞去了大学教师的工作后he was eternally available for a leisurely chat or要么随时陪你聊天to let me win at

3、 table tennis.要么就是在乒乓大战中被我虐Yes.漂亮And then there was Mums brother, Uncle Desmond.接下来是我舅舅 德斯蒙德Always impeccably dressed. He spent the days just, well,总是正装打扮 总在混日子being Uncle Desmond.反正有他自己的一套He was the most charming在家里他最有魅力了and least clever man you could ever meet.但却又傻得不行His mind was on other things,

4、though we never found out what.他思想捉摸不透 咱可懂不了And then, finally there was Catherine.最后一位是我妹凯特琳Katie. Kit Kat. My sister.又叫凯蒂或奇巧In a household of sensible jackets and haircuts there was this,在这个从着装到发型都中规中矩的家庭里well, what can I call her, nature thing.她简直就是个野生尤物With her elfin eyes,一双水灵灵的大眼her purple T-shi

5、rts and her eternally bare feet,紫色的上衣 总是打着赤脚she was then, and still is to me,对于我来说 她一直都是about the most wonderful thing in the world.这世界上最可爱的人All in all, it was a pretty good childhood.说到头 童年还是很快乐的Full of repeated rhythms and patterns.每日重复的节奏与模式By the time I was 21,在我21岁前we were still having tea on t

6、he beach every single day.我们每天都会来海边享受下午茶Skimming stones and eating sandwiches,丢石块打水漂 吃着三文治充饥summer and winter, no matter what the weather.无论春夏秋冬 不管天气好坏And every Friday evening, a film,每周五晚都是我们的电影之夜no matter what the weather.也是不管天气好与坏And then once a year, the dreaded New Years Eve party.直到那一年不堪回首的跨年派

7、对Yeah, I might just get one.等一会 我再去拿一瓶Youre absolutely gorgeous.你真太美了Im Katie. What am I drinking?我叫凯蒂 我喝什么呢This is very expensive stuff.这杯酒可贵了- Cheers. - Cheers.-干杯 -干杯Come on, its nearly midnight.快来 马上就12点了Were all going through. Were going through.我们要倒数了 开始倒数了Look, Ive gotta find you a.我要帮你找个.God

8、!天啊Everyone makes little mistakes. Its fine. Come on.人紧张就会犯错 没事 快来6, 5, 4, 3, 2, 1.6 5 4 3 2 1Happy New Year!新年快乐Happy New Year.新年快乐Sorry.对不起And so I woke up the next morning,第二天早上醒来*g-over, ashamed of myself,酒还没醒 感到羞愧and not realising it was the day没有意识到今天是that would change my life forever.会彻底改变人生的

9、一天Get up, stupid.起床啦 蠢猪Dad wants you.老爸找你Hello. Sexy pyjamas.你好哇 *感睡衣Tim, come in.蒂姆 快进来Do.请Sit down.坐下Thats very formal.搞得挺正式啊Well, um, yeah.是这样的This is an odd moment for me我也有点紧张because I had the same moment with my father因为我刚满21岁时when Id just turned 21,我爸爸也和我有过这样的谈话and after it, my life was never

10、 the same,之后我的人生就此改变了so I approach it pretty, um, nervously.所以我现在也挺紧张Okay.好吧When youre ready. Its all very mysterious.你好好酝酿 貌似挺神秘的Right.是的Tim, my dear son, the.蒂姆 我亲爱的儿子The * fact is the men in this family简单说就是咱家的男人have always had the ability to.一直都有一种能力This is going to sound strange, be prepared fo

11、r strangeness.这听起来很荒唐 做好准备Get ready for spooky time,别吓坏了but theres this family secret.这可是咱家的秘密And the secret is that the men in the family can秘密就是咱家的男人能travel in time.穿越时空Well, more accurately, travel back in time.准确的说 能穿越到过去We cant travel into the future.不能穿越到未来This is such a weird joke.这玩笑挺怪异的Its

12、seriously not a joke.这不是玩笑So youre saying that you and granddad, and his brothers意思是 你和*还有他的兄弟- could all travel back in time? - Absolutely.-你们都能穿越到过去 -没错- And you still do? - Absolutely.-你现在还能? -是的Although its not as dramatic as it sounds.实际并没说起来那么夸张Its only in my own life.只能在自己的人生中穿越I can only go

13、to places where I actually was and can remember.只能去我去过且还记得的地方I cant * Hitler or shag Helen of Troy,很可惜 我无法*unfortunately.无法和特洛伊的海伦*床单Okay, stop.好 打住If its true, which it isnt.如果是真的 当然这不可能Although it is.就是真的Although it isnt, obviously.显然不是- But if it was, which its not. - Which it is.-假设是真的 虽然其实是假的 -

14、是真的Which it isnt.不可能But if it was, how would I.但若是真的 那我要怎样.The How Is the easy bit, in fact.其实很简单的You go into a dark place,你找个黑暗的地方big cupboards are very useful generally.壁柜里是最佳场所Toilets, at a pinch.必要时用厕所Then you clench your fists like this.然后像我这样握紧拳头Think of the moment youre going to想着你要去的地方and yo

15、ull find yourself there.然后你就穿越过去了After a bit of a stumble and a rumble and a tumble.当然还会有些磕磕碰碰什么的Is as good a reaction as any.很冷静嘛I think I plumped for *! But it was the 70s.我那时大喊了一句我* 而且是在70年代No, this is so obviously a joke.别吹了 完全就是开玩笑的Its not a joke.都说了不是玩笑Why would I lie to someone Im.干嘛我要骗.fairl

16、y fond of?我喜欢的人Okay.好吧But, when I come back downstairs但是 要是我在壁柜里握紧拳头after standing in a cupboard with my fists clenched,出来还是老样子youre gonna be in so much trouble.那你可就麻烦了Well, lets see, shall we?走着瞧And, Tim, try and do something interesting.对了 试着做些有趣的事情So much trouble.你就有*烦了I mean it. Really.我说到做到Righ

17、t.试试吧You all right, Tim?没醉吧 蒂姆Yes. Yeah. Good, ace. Yeah.没 很好 很清醒 很棒Good, come on.那好 快来Its nearly midnight and weve got to find.马上就12点了 我们要找到.Whoa, whoa, whoa!小心小心Whoo! Midnight.马上十二点了10, 9, 8, 7,10 9 8 76, 5, 4, 3, 2, 1.6 5 4 3 2 1Happy New Year!新年快乐Thank you, Tim.谢谢你 蒂姆Youre welcome, Polly.不用谢 波莉D

18、oes Mum know?老妈知道吗Not a whistle.不知道Strange. And what about the whole.奇怪了 那万一.Butterfly effect thing. What can I say?产生蝴蝶效应是吧 怎么说呢We dont seem to have messed up civilisation yet.目前看来我们还没毁坏人类文明Its gonna be a complicated year.今年会很复杂Its gonna be a complicated life.今生也会很复杂What have you done with it?那你都回去

19、干了些什么For me, its books, books, books.对我来说 就是看书 看书 看书Ive read everything a man could wish to.把一个人想看的书都看完了Twice. *ens three times.看了两遍 狄更斯的三遍Any first thoughts?你想干些什么Well, I suppose apart from我想 getting a slightly better haircut.除了弄个更潮流的发型外Money would be the obvious thing.很明显还要赚很多钱Very mixed blessing.

20、这亦好亦坏Utterly *ed up your grandfathers life.你*这辈子就被这样毁了Left him without love or friends.孤独终老Ive never bumped into a genuinely happy rich person.我也从未遇到过真正快乐的富豪It would be nice not to have to work.如果可以不用工作也不错No, thats a real recipe for disaster.不行 它是万劫之首啊Look what happened to Uncle Fred.看看你叔叔弗雷德就知道了Wha

21、t happened to Uncle Fred?他怎么了Absolutely sod all.一事无成Wasted his life.混日子You have to use it for things that you really think必须把运用这种能力will make your life the way you want it to be.把人生变成你真正想要的样子Come on, really think about this.真的 要好好考虑Well,其实嘛to be honest, I suppose, at the moment,老实说 现在我只希望it would be

22、just great if it could help me get a girlfriend.这种超能力能帮我找到个女朋友Massive.这可不容易The mothership.是啊 重头戏For me, it was always gonna be about love.我一直渴望得到真爱And that summer I walked into the eye of the storm.今年夏天我就陷入了爱情的泥潭中Her name was Charlotte.她叫夏洛特Cousin of Kit Kats handsome but nasty boyfriend Jimmy.是我妹那渣

23、男友吉米的表妹And she was staying for two whole months.她在我家待了整整两个月Just one. Not both of them.就这个 不是全部Tim,蒂姆will you do my back?可以帮我擦防晒霜吗Absolutely!当然Very keen!很殷勤嘛Whoa! No. No.不 不No. No, no. No, no, no.不 不 不- Is it in my hair? - Yes!-弄到头发上了? -是的Tim. Will you do my back?蒂姆 可以帮我擦防晒霜吗Sure. Just give us a sec.

24、可以 等一会儿Okay.好的Thank you.谢谢Now.来了Ooh. Nice.好舒服啊Its my area.我最拿手了It was a summer of suntan and torture.这是一个又晒又折磨人的夏天I invited my foolish friend Jay around for tennis我之所以叫我那呆瓜朋友杰来打网球because I thought hed make me look good.是因为我原以为他能衬托出我很厉害I was wrong!但我错了- What are you doing? - No.-你怎么打的啊 -抱歉抱歉Charlotte

25、 just made both of us look like idiots.夏洛特把我俩玩得团团转Bad luck, Tim.运气不好啊 蒂姆How the hell are you meant to concentrate on your game?* 这怎么能让人集中精神打球嘛How are you meant to live your life这样下去with this sort of * going down?让我怎么过今后的生活啊It never got better until suddenly情况一直这样it was almost too late.直到快来不及了Well, C

26、harlotte, our final lunch.夏洛特 这是我们最后一次午餐了No!不要And its been really, really lovely having you all summer.有你的这个夏天很开心It has.是的Thank you. Thank you.谢谢 谢谢It has. It really has.真的 真的很开心Hasnt it, Desmond?德斯蒙德 很开心吧Beg your pardon?你说啥Lovely having Charlotte here all summer.这个夏天有夏洛特很开心Charlotte? Whos Charlotte

27、?夏洛特? 谁是夏洛特啊Come on, darling. Charlotte, sitting next to you.长点记* 夏洛特就坐在你旁边Yes, of course. Of course. Charlotte.是哦 记起来了 你是夏洛特Lovely to meet you.很高兴认识你Have you enjoyed having Charlotte here all summer, Tim?蒂姆 这个夏天有夏洛特在你开心吗There goes August.八月要结束了Ive introduced him to most things, havent I?我都教了他好多事情了Y

28、ou did. You were much more sophisticated.是的 你比他有经验嘛In a quiet way, I like to think.而且不露声色Come in.进来Charlotte.夏洛特As its your last night, can I ask you a question?最后一晚了 能问你一个问题吗Yeah. Ask away.问吧No, wait.等等Its not going to be about love, is it?不会是向我表白吧Love? What?表白? 表白什么Well, its just that Kit Kat warn

29、ed me奇巧警告过我that if you were to ever mention it,如果你向我表白I should be very firm with you and tell you那我就必须以强硬姿态告诉你you must treat me like your sister必须把我当成你的妹妹and not be stupid.别做傻事Or have I just made a total fool of myself还是我完全误会了and you were actually going to ask me for你其实只是趁最后一晚late night last minute tennis tips?跑来问我关于打网球的技巧是吧No, it was the love thing.不是 我就是来表白的Well.好吧Thats very sweet of you.你人真好Its just a shame you left it till the last night.可惜你拖到最后一晚才表白You should have tried creeping

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1