1、研究生英语多维教程熟谙课后答案样本研究生英语系列教程多维教程熟谙英语课后答案Book II Unit 1A. 1.assess2.alliance3.outcome4.ethical5.identity6.ambiguous7.tolerable8.participates9.pursuit10.constructiveB.1.at stake2.were obliged3.the climate of4.feel well-equipped5.beyond my grasp6.cut back7.other than8.rise above9.care about10.is boundedC
2、plex6.suspense;passionate;committed8.tolerant9.tempted10.interconnectedD.1.A. Judging from2.B. in which3.C. and4.D. believe5.A. is one of/ is that of6.B. must get7.C. likely8.D. unemployed9.C. as well as/ and10.B. simplerE.1.what2.graduation3.intend4.getting5.eventually6.survey7.although8.graduates9
3、.transfer10.rise11.attending12.instead13.cause14.because15.attending16.below17.failure18.expectations19.confidence20.educationKey to the translation from English to Chinese:1.德.汤说过,一切进步,一切发展均来自挑战及由此引起反映。| 没有挑战就没有反应,没有发展,没有自由。| 因此,咱们一方面应当在咱们孩子能力容许范畴内为她们开设最严格最富有挑战性课程。 2.咱们可以向咱们孩子提供第二个机会是容许她们有失败权力。|德.纽
4、伊写道:“不仅是一种特权,也是一种考验。”如果没有人可以失败,那它算什么考验,算什么自由呢3 美国可以向所有在高中读者完四年课程而不论其与否获得任何明显收获学生发放毕业文凭日子已经一去不复返了。| 咱们当前生活在一种外变得很狭隘世界里,们必要同对现实保持警觉,有所结识;而现实主义规定树立一种要么成功要么失败原则。|这些话听起来很刺耳,但都是残酷事实。如果咱们剥夺了孩子失败权力,事实上咱们就剥夺了她们如实地结识世界机会。 Key to the translation from Chinese to English:1.Todays university students are struggli
5、ng to establish themselves,but they still have ambiguous feelings about their future. 2.A man cannot find himself without finding a center beyond hi. So the idealism of the undergraduate experience must help the student transcend himself. 3.We eagerly hope that the lessons leaned in the university w
6、ill reveal themselves in our performance in the workplace and further education. 4.It cannot go unchallenged to say that the 4-year undergraduate experience is the only path to success in life. 5.We run the risk of making critical decisions,not on the basis of what we know,the findings of investigat
7、ions,and the data of experiments,but on the basis of blind faith in professed experts. 6.Our task needs a large group of well-informed,caring young people who can band together,learn from each other,and actively participate in the four modernizations. 7.If it is to endure,the new school should help
8、the students not only acquire a sold basic education and become competent in a specific field,but also beready to commit themselves to others. 8.It is not too much to say that if undergraduates excessively devote themselves to examinations,the will push competence and commitment to the fringes. 9.I
9、didnt even speak to him;much less discuss the reconstruction of your school with him. 10.Some people think examinations are second to none,but some think examinations have a lot of disadvantages. Examinations leave us an open essential question - what influence do examinations exert on education?Rea
10、ding Practice:1.C 2.A 3.A 4.D. 5.BUnit 2A.1-H 2-I3-A4-E5-K6-N7-L8-G9-D10-CB.1. perception2. responsibility3. organizational4. marketing5. strategies6. assets7. transitions8. dilemma9. Rivalry10. compensation11. whiz12. invaluableC.1. Justify,justification,justifiable,justifiably,justified2. strategi
11、c,strategy,Strategics/Strategy,strategists,strategized,strategically3. finance,financial,financier,finance,Financially4. resentful,resents,resentment,resentfully5. perceive,perception,perceptible,perceptive,perceptibly6. diverse,diversify,diversity,diversification,diversified7. destroyed,destructive
12、,destruction,destructionist,destroyers,destroying,destructible8. markets,marketable,markets,marketing,marketer9. prosperity,prospering,prosperous,prosperously10. derived,derive,derivative,derivativesD. 1.A. it even harder2.A. that 3.C. not taking enough exercise4.C. to have gone back on5.B. function
13、ing6.D. on7.A. object to seeing8.B. to go with it9.A. to expanding10.A. anxiously awaitingE. 1.manufacturers2.natural petitorsKey to the Translation from English to Chinese:业主/公司创立者不但进取心强,并且精力充沛。| 她们往往擅长于各种技能。在诸多情况之下,她们即是生产专家又是营销天才或经验丰富金融家。| 要接替她们工作则需要诸多人。| 因而家庭公司主应当通过制定组织机构图来明确规定该公司如何运作。| 参予交接过程每个重
14、要成员也应当制定她们自己组织构图。然后,对它们进行比较。| 各机构之间不同点将表白管理体制上差别、存在误会重要方面及观念上分歧。没有忠心耿耿雇员,很少公司可以发展壮大,| 虽然是家庭公司也是如此。这些尽职雇员多半担任了重要管理职务。| 因而,应当将关于产业继承长远筹划随时通报给她们,| 而重要公司管理人员必要清晰懂得她们在产业交接管理机构中职责。| 改进公司劳保福利制度以吸引和留住重要部门经理,激发她们积极性,使她们能为公司和业主最大利益而工作Key to the Translation form Chinese to English:1. He is an experienced banke
15、r and an acknowledged trade expert,not to mention an excellent managing director.2. Regardless of danger,volunteers from an Italian organization for peace have gone to Baghdad,the capital of Iraq,to form a body shield for the purpose of preventing the US from bombing the place.3. Nobody in the famil
16、y is more dedicated to operating the real estate business than Judy.4. Because of the economic depression,real estate agents are in the dilemma of whether to lower prices or let sales fall off.5. More often than not,Mr. Smith earns great profits by careful investment of his capital.6. John did not m
17、ake much of a mark in his studies at school,but he excelled at sports.7.Ordrly transition of responsibilities is a condition for the long-range prosperity of a family business.8. You had better have a clear picture of prospects before formulating a plan for investment.9. Although sculpture is a time
18、-consuming art,there are still some people following it as a profession.10. The software company is in the midst of being transformed from an individual proprietorship to a joint venture.Q1 1) Plan a succession management. 2) Define family employment practices 3) Establish and maintain family harmon
19、y 4) Plan the estate.Q2 1) Seating an outside board of directors. 2) Developing a family business vision document. 3) Holding family council meetings.Unit 3Suggested Key to Vocabulary and Structure A. 1 -d 2 - f 3 - j 4 - a 5 - i6 - h 7 - g 8 - e 9 - c 10- b1. mobility 2. toll 3. accommodate 4. land
20、scape 5. sprawled 6. implement 7. legitimate 8. transit 9. electrified 10. pickupB.1. Integral 2. better off 3. sprawling 4. emissions 5. metropolitan 6. ban 7. commuters 8. clutter 9. accommodate 10. displacedC.1. from coast to coast 2. the great unwashed 3.revere 4.denounce 5. tore up 6. Short of
21、7. are noted for 8. constriction 9. was guilty of 10. well offD.1. C. overcrowded 2. B. worthy 3. A. sitting 4. D. recovered 5. D. in nonsmokers and nondrinkers 6. D. poured 7. B. unaware of 8. C. recent 9. C. out of the question 10. B. understandsE.1. move 2. drive 3. down 4. wheels 5. out 6. witho
22、ut 7. majority 8. imagine 9.realize 10. plagued 11. burns 12. that 13.to 14. what 15. But 16.done 17. altogether 18.on 19. electricity 20. practicalA.在历史上,吉普车以其能适应各种路况出众性能而著称于世。这种美名可以追溯到二战期间,当时由威利斯公司提供最初型号吉普车载着盟军部队驰骋于太平洋沿岸及欧洲战场。一书以为,“吉普”这个名字来源于美国军队决定把这种车辆叫做GP(for General Purpose)即多功能车之意。而后,GP这两个字母读音
23、被误发成为“吉普”,并成为威利斯公司享有商标名称。1988年吉普为克莱斯勒公司所有,此后该公司投入了大量资金更新改造吉普车生产设备,提高吉普车产量并开发各种新车型应市。克莱斯勒公司称吉普车在战争年代享有盛名以及其结实耐用形象无疑会有助于它在和平时期树立其作为休闲娱乐车新形象。该公司说,吉普为休闲,越野车开发了新市场,它有强劲4轮牵引装置(商业上称为4轮驱动),过去军用吉普车曾因而而享誉四方。B.1. The automobile was improved very rapidly after it was invented and soon displaced horses.2. We may
24、 have to cut down on the number of privately owned cars and depend more on public mass transit systems because cars pollute and maim or even kill people.3. While wheels (automobiles) have brought with them better or more convenienttransportation,they are guilty of many sins,such as air pollution,tra
25、ffic accidents and traffic congestion.4. Americans are noted for their love for cars and great job mobility.5. If only advances in fuel quality and efficiency and in technology would radically reduce the emissions from automobiles.6. A highly developed highway network has made possible the easy move
26、ment from coast to coast in the United States.7. The very thought of the speed at which the beautiful avenue was constructedelectrified every visitor;the road had only recently been torn up to lay drain-pipes not long ago.8. Environmentalists have denounced automobiles,believing they are a major fac
27、tor in the production of dirty air.9. Many new residential complexes have risen up in the suburbs of metropolitancities because of the availability of convenient public transportation.10. Despite their love for cars,many people lend credence to the extensive use of the public transport system,which
28、can cut down on traffic congestion.Unit 4Key to the stylistic comprehension of the text:1.Part One is from paragraph _3_ to paragraph _6_.Part two is from paragraph _7_ to paragraph _14_.Part three is from paragraph _15_ to paragraph _17_.2.The five reasons for deciding to remain childless brought f
29、orward by the outspoken couple William Peck and Ellen Peck are A. They attach more importance to freedom,. Spontaneity,privacy and leisure.B. They want to give their efforts to the community.C. They fear that the younger generation will suffer from overpopulation as they do now.D. They are afraid of divorce and child abuse.E. They are not sure whether they c
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1