ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:12 ,大小:547.01KB ,
资源ID:2318931      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/2318931.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(世纪商务英语口译第四课.docx)为本站会员(b****2)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

世纪商务英语口译第四课.docx

1、世纪商务英语口译第四课Unit 4 Enquiry, Offer and Counter-offer 询盘、报盘和还盘Section 2 Note-taking Skills 笔记技巧Note-taking Practice 笔记训练Take notes of the words you hear with the skill of abbreviation and repeat the words to your partner according to your notes.Scripts and reference answer:accept ACPTarrival ARRVbefore

2、 BFRbank BKcould CLDcontract CNTRCTcompany COcenter CTRdraft DFTexport EXPfrom FMgroup GRPinform INFkeep KPlocal LCLmodel MDLmarket MRKToffer OFRpiece PCprice PRCquality QLYquotation QTNreceived RCVDshipped SHPDthrough THRUtotal TTLyour URwithout W/Oyard YDListen to the sentences and take notes. Che

3、ck with your partner and try to reproduce them.Scripts and reference answer:1While issues like human rights and freedom of speech capture much of the publics attention, one of the most pressing issues in U.S.-China relations is the continued trade deficit.可记录为: 2. The 2nd CAEXPO was held from Octobe

4、r 19 to 22, 2005 in the Nanning International Conference and Exhibition Center. Twenty-eight investment promotion activities and two signing ceremonies were held. Chinese and foreign companies signed 126 investment contracts worth nearly US$5.29 billion 可记录为: 3中国是世界上四大文明古国之一,有着五千多年的悠久历史。许多外国人访问中国是想亲

5、眼目睹一下中国的大好河山,名胜古迹,并通过旅游,更多地了解中国的风土人情。可记录为: 4为了吸引外资,深圳于1980年被列为特区,深圳的办事速度比中国其他地方都快,它临近香港,是广东省的中心。尽管特区的面积只有126平方英里,它吸引了全国15%的外国投资。据估计,由于外国投资的大量涌入,加上技术更新,到本世纪末,深圳的经济规模可以翻两番,人均收入可达到2,000美元。可记录为:More exercises 补充练习Listen and take notes of the paragraphs and then retell them according to the notes. Script

6、s:1. 森林面积大,森林资源覆盖率高。1999年,广西有林地面积1060.6万公顷,森林覆盖率为39.26%,森林蓄积量2.77亿立方米。林木品种繁多,已知的有8000多种,其中乔木1000多种,仅次于云南、广东,居第三位。Question: Whats the main idea of this paragraph?2. 谈判产生奇迹。通过精心安排和详细计划提出一套全面的谈判方案, 出口商就能提高商务会谈的效率,而且给他们的出口贸易带来长期效益。在国际市场上进行谈判时,中小规模的出口商最好不要把商谈仅限于价格问题上。他们应该强调自己公司和产品的优势,并指出这些优势与买方的期望是一致的。在提

7、出这些问题之后,讨论价格问题,这样就容易做成生意,获得利润。Question: What shall be focused on during negotiation?3. The Americans are famous for their early use of first names in any relationship, however formal. You sometimes notice how Americans repeat your name frequently in the first five minutes of conversation. The Britis

8、h also use first names most of the time. However, they are not so good at remembering names and will frequently use no name at all. In some cultures it is important to address someone using their titlesfor example, Doctor, Professor, etc. In both British and American cultures we tend not to use titl

9、es.Question: Whats the main difference between the Americans and British and Chinese in addressing someone?4. As an office manager, I never leave the office and I spend 45 hours a week at my desk, so I like to make things comfortable. My desk isnt largeI think its made of wood, but I havent seen the

10、 surface of my desk for some timeits always covered with papers, files and half-empty coffee cups. I have a PC, of course, and this takes up a lot of desk space. I could just keep everything on the computer, but I like printing things out and seeing them on the paper. Question: Why hasnt the writer

11、seen the surface of his desk for some time? 5. Although great achievements have been made in importing technology, there are still some problems such as overlapped imports.Question: What problem occurs in the import of technology?6.China is as big as the whole continent of Europe, stretching 5,000km

12、 from east to west. Roughly speaking, China can be split into two parts. The east part consists of plains and hills, with a relatively humid climate. The west part is made up of dry and thinly populated plateaus and mountains.Question: Whats the landscape of China? Section 3 Interpreting Practice 口译

13、实战 II. Sentence Interpreting 句子口译Reference version 参考译文:1. 我们是中国一流的纺织品和服装生产商和出口商。 2. 我们的最低价是每件纽卡斯尔到岸价13.4美元。此报盘为实盘,有效期3天,到我方时间星期五为止。 3. 你太会讨价还价了。 4. 只要我们本着平等互利的原则做生意。 5. 成交。6. If your price is reasonable and I can get the commission I want, we can place a large order immediately.7. I shall discuss w

14、ith my colleagues. The information will acquaint us with the quality and workmanship of your supplies. 8. We also receive some offers from other suppliers in Asian region at a much lower price, about 20 percent lower than yours. 9. Your concession will set the ball rolling. Let us settle it at a tot

15、al discount of 15%, if you agree. 10. But he stresses that it is an exceptional case and will in no case set a precedent.III. Dialogue Interpreting 对话口译Directions:Work in groups of three, acting as A, B and interpreter respectively. Role-play the following dialogues and interpret them. After the role-play, listen to the recordings and interpret what you hear. (I:interpreter)1. A General Enquiry 询盘A: 哇! 好多漂亮的衬衫啊!I: Wow! What a range of beautiful shirts and blouses!B: Yes. We are a leading manufacturer and exporter of textiles and garments in China. We have many subsidiaries and export our

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1