1、 仁积累性的:关键词语(重要实词、 虚词、通假字、古今异义词等)2、规律性的:语法现象(词类活用、固定结构、特殊句式等)高考文言译句抓关键点就是抓得分点要能准确地翻译文言句子,除了应当读通读懂全文、把握文意句意 外,还应当学会抓住句子中若干个 关键点。这些关键点,往往就是高 考阅卷时的采分点,也是考生准确答题后的得分点。试题村辍尋成10题。(节选自陶宗仪南汉世喘另flo (5 分)第一步,审一速读句子,审准得分点。本题可能考查实词“诣 ” “易” “值”特殊句式“宾语前置句”;第二步,切一切 分句子,分清句读;第三步,找一找准动词,抓住句子核心;第四步,译一按照五字法翻译,直译为主。(务必指导
2、落实翻译方法)译:一天,(吕徽之)带上纸币到富人家买谷种,正遇大雪,站在门口,(那家)人不理睬他。四川高考语文阅卷场正确各1分,宾语前置1分。“钱”等,均给1分。“易”译为“买” “购买” “换” “交换”“换取”等1分。宾语前置句“人弗之顾”还原为“人弗顾之” 1分。(2)治中(人名)策蹇驴,时尤布衣,见 先生风神高筒,问曰:“得非吕徽之(人名 鏗夯:审会速读句子,审准得分点。本题 可能考查实词“策” “风神” “高简”,固 定句式“得非乎” ”;第三步,找一找准动词, 抓住句子核心;第四步,译一按照五字法翻 译,直译为主。译:治中骑着跛驴,当时还是平民,看到吕先生风采神韵 高洁简淡,(就)
3、问道:“莫不是吕徽之吧? ”2011年四川高考语文阅卷场(2)评分参考:大意2分,“策”“风神”各1分,“得 非乎”旬式1分。执行细则:“策”译为“骑” 1分。2“风神”译为“风采神韵”“风采”或“神韵”给1分3特殊句式“得非乎”译为“莫不是吧”“莫 非是吧” “该不会是吧” “难道不是吗 给1劳。4分。两个关键词和固定句式都没有回答正确,大意最多给1s 2007年广东语文高考题(2)翻译下面的句子。(6分)1【原文】:但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。郭异之,持以白王。 【翻译】:(狐狸)只是用浓墨洒成大黑点,(弄得)满终都是。郭生对此感到奇怪,拿着纸来告诉王生。(但:只是,仅仅)2【原文】:郭以
4、是德狐,恒置鸡黍,备狐啖饮。【解读与备考】: 无误,通畅顺达, 握一定量的实词、 语法现象。【翻译】:郭生因此感激狐狸,常常置办(美味的)饭菜,供给 狐狸吃喝。(德:感激,感恩)文言文翻译要做到信、达、雅,就是准确 自然得体。要做到准确无误,必须熟练掌 虚词和词类活用、古今异义.特殊句式等因为这些既是命题设置的关键点,也是得分点,如本题中il1“但” “以” “异” “以是” “德”等词,“持以白王”的介短后置句式 等就是。另外,掌握古代官职地理.军事.称呼.礼仪、节气.民俗等 方面的知识,也有助于快速地读懂理顺文言文,为正确,流畅,自然美 观地翻译打下坚实的基础。 靛 F屁灘秆严島犒伽文试题
5、翻译下面的句子。(6分)时陶侃(人名)为散吏,访(人 名)荐为主簿,相与结友,以女妻侃子瞻。译对“妻”字给I分,译对大意给2分。妻:嫁给。说明:“妻”为名词用作动词,答案是“嫁给”。此外下列译法 也算对:“嫁给为妻子”、“许给”、“许配给做妻子 ”、“给做妻子”、“送给做妻子”等。译文:常人有点小的善行,很少不自我称扬,您的功劳这样卓著,却不说一句,为什么呢?别人有点小的长处,很少不自夸。您的功劳这样显赫,却怎么 一句话都不说呢?译对“鲜”字1分,译对大意给2分。鲜:少。“鲜”为形容词作状语,意思是“少”。译为“很少” “极少”、“特别少”也算对。译为“不少人”算错。译文中没有“少”的意思,算错。译文中 直抄“鲜”,未加翻译,也算错。当堂训练考点全能训练D组第51题
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1