ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:10 ,大小:21.54KB ,
资源ID:2162005      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/2162005.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(全套外贸术语贸易术语中英文对照.docx)为本站会员(b****2)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

全套外贸术语贸易术语中英文对照.docx

1、全套外贸术语贸易术语中英文对照1. Trade-related Terms贸易相关术语A贸易Foreign Trade对外贸易Entrepot Trade F。) 转口贸易Home(Domestic)Trade内贸Coastal Trade沿海贸易Cross-border Trade边境贸易Barter Trade易货贸易Compensation Trade补偿(互补)贸易Bilateral trade(between China and the US) (中美)双边贸易Multilateral Trade ( Multilaterism )多边贸易Trading House/Corporat

2、ion/Firm/Company 贸易公司Liner Trade集装箱班轮运输B合同Contract合同Active service contracts on file在备有效服务合同Sales Contract销售合同Sales Confirmation 销售确认书Agreement协议Vessel sharing Agreement共用舱位协议Slot-sharing Agreement共用箱位协议Slot Exchange Agreement箱位互换协议Amendment修正合同Appendix 附录Quota配额C服务合同Service Contract as provided in

3、the Shipping Act of 1984,a contract between a shipper(or a shippers association)and an ocean carrier (or conference)in which the shipper makes a commitment to provide a certain minimum quantity of cargo or freight revenue over a fixed time period,and the ocean common carrier or conference commits to

4、 a certain rate or rate schedules as wel as a defined service level(such as assured space,transit time,port rotation or similar service features)。The contract may also specify provisions in the event of non-performance on the part of either party 服务合同A service contract is a confidential contract bet

5、ween a VOCC and1 or more shippers in which the shipper(s) make a cargo commitment, and the carrier makes a rate and service commitment. 服务合同是一家有船承运人与一个和多个托运人签订的保密合同,在合同中托运人对货量作出承诺,承运人对运价和服务作出承诺。Only a VOCC (or agreement of VOCCs) may enter into a service contract as carrier. 只有有船承运人(有船承运人协议)可以作为承运人签

6、订服务合同。NVOCCs may enter into service contracts as shippers, but not as carrier. 无船承运人可以作为托运人来签订服务合同,但不可以作为承运人签订服务合同。Allows a carrier to lawfully charge a negotiated, non-tariff rate. 允许承运人合法地收取已达成协议的,非运价本运价。Allows parties to keep the negotiated rate confidential. 允许签约方对已达成协议的运价保密。Today, the vast majo

7、rity of liner cargo in the U.S. trade moves under confidential service contracts. 目前,绝大多数美国航线的班轮货物通过保密的服务合同运输。Must be with qualified shipper(s). 必须与合格的托运人签订服务合同。Must include shipper cargo commitment and carrier rate and service commitments. 必须包括托运人货量承诺,承运人运价和服务承诺。Must include shipper certification.

8、必须有托运人的身份证明。Must be signed by the carrier and the shipper. 必须由承运人和托运人签署。Must be filed with the FMC. 必须向 FMC 登记Electronic filing is permitted. 允许电子登记Rates kept confidential - certain “essential terms” published. 运价保密 一些“基本条款”公布Service Contract Form 服务合同的格式Term 1 = origin.条款 1 启运地Term 2 = destination.

9、条款 2 目的地Term 3 = a list of commodities.条款 3 商品类别Term 4 MQC条款 4 最低箱量Term 5 = Service Commitments条款 5 服务承诺Term 6 = Rate Schedule条款 5 费率表Term 7 - Liquidated Damages Clause条款 7 =清算损失条款Term 8 Contract Term条款 8 合同期限Term 9A = Legal names of contract parties.条款 9A =合同方的法定名称Term 9B = Identity of contract sig

10、natories.条款 9B 签字人的身份Term 9C = Date the contract was signed.条款 9C 合同签字日Other Provisions其它条款Term 10 = shipper certification.条款 10 托运人的身份Term 11 = contract records.条款 11 合同记录Term 12 = other provisions (including force majeure, cancel ation, arbitration, andassignment clauses) 条款 12 其它条款(包括不可抗拒力,终止,仲裁和

11、转让 条款)Signature Block 签字栏The Shipper Party托运方Is the Shipper Party qualified?托运方是否合格?Must be cargo owner, NVOCC, or shipper sassociation.必须是货主,无船承运人和托运人协会Cannot be freight forwarder.不可以是货运代理人Is the shipper party the party that wiluse the contract?托运方是否为合同的使用方?Cannot be agent or affiliate of shipper p

12、arty.不可以是托运方的代理和附属公司Exception: Affiliate of BCO may be shipper特殊情况:如果直接货主的附属party if it wilbe responsible for the freight.公司负责运费,其可以是托运方。Must Use Full Legal Name必须使用法定的全称The full legal name and business address服务合同中必须显示of the shipper party must appear on theservice contract.托运方的法定全称和营业地址。Should usua

13、lly include a corporate identifier (Inc., Ltd., Co.).(Inc., Ltd., Co.) 通常必须包括公司的标志符Contract heading, Term 9, and signature合同的标题,第 9 条款block should match.和签字栏必须一致。Affiliates附属公司Shipper party may list affiliates entitled to use the service contract in Section 9. 托运方可以在合同第 9 条款中列入有权使用服务合同的附属公司。An affil

14、iate is a person that controls, is controlled by, or is under common control with, the shipper party. 附属公司是指拥有托运方,被托运方拥有或被同一公司拥有的实体。The full legal name and business address of each affiliate must be included. 必须包括每一个附属公司的法定全称和营业地址。Trade names may also be indicated in addition to the full legal name. 除法定全称外,也可列入商号。NVOCCs may not list affiliates.无船承运人不可列入附属公司。When the Service Contract May be Used何时可以使用服务合同?A service contract may not be used until the只有在 SECAUCUS 办公室Secaucus office notifies the

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1