ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:20 ,大小:29.34KB ,
资源ID:20806981      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/20806981.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(战士第1季第5集字幕对白中英文对照看美剧学英语Word格式.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

战士第1季第5集字幕对白中英文对照看美剧学英语Word格式.docx

1、You shall treat the stranger 如果可以你们应当把陌生人that sojourns with you as the native among you 当做自己人来对待and love them as you love yourself. 要像爱自己一样爱他们Leviticus, 19:33. 利未记19章33节Padre, if I wanted to hear a sermon, 神父 如果我想听布道Id probably be in church now, wouldnt I? 我就在教堂了 不是吗And youd be welcome. 欢迎你啊As would

2、 these two young fellas. 这两个年轻人也是Theres room for everyone in Gods kingdom. 天堂欢迎所有人Have you boys considered committing your souls 你们有没有考虑过为我们的主和救主to our Lord and Savior? 奉献自己的灵魂Business must be pretty slow up in heaven. 天堂的生意不好吧And they got you out hunting down chink souls. 还让你出来狩猎中国佬的灵魂And they got

3、you out hunting down chink souls. 我受不了了Well, look at it this way. 你可以这么想We got to get out of Chinatown for a few days 我们可以离开中国城几天and breathe in some fresh air. 呼吸一下新鲜空气Fresh air? 新鲜空气Were riding in a box with a bunch of hairy ducks. 我们坐在一个都是毛人的箱子里re riding in a box with a bunch of hairy ducks. 放松下re

4、 riding in a box with a bunch of hairy ducks. 我们很快就会回去打打杀杀了ll take the blood and shit over Grass Valley, Nevada. 我要在内华达的格拉斯山谷大干一场It wasnt so bad. 那也不错啊It was a dusty shit bowl. 那里就是满是灰尘的便盆The food was shit. The beds were shit. 吃的垃圾 床垃圾The whores were shit. 妓女也垃圾- That didnt stop you. - Fuck you. -那你

5、也没闲着啊 -滚你妈What else was there to do? 在那还能干吗呢Still cant believe Father Jun sent us out here 我还是不敢相信尊爷派我们来这just to drag home a damn corpse. 就是为了收具尸体He considers it a sacred duty to 他认为把死去的亲属送回中国transport a dead relative back to China. 是神圣的职责s fucking coolie work. 这他妈是苦力的工作Yeah. 是啊s a war going on, 现在是

6、战争时期and were out here with these duck fuckers. 我们却和美国佬在这re out here with these duck fuckers. 还有个死人在车顶re out here with these duck fuckers. 我都不知道哪个臭一点Neither of you boys speak any English, do you? 你们两个都不会说英语 是吗No, Padre, they dont speak English, 神父 他们不会说英语and they definitely dont speak Jesus. 他们肯定也不懂耶

7、稣Chinese are half worm. 中国人就是半虫Thats why they had em for the railroads. 这就是为什么他们要在铁路上工作They dig a tunnel real good. 因为他们很会挖地道Theyre people, son. 他们是人 孩子Just like you and me. 就像你和我一样Not like me, Padre. 不像我 神父You can tell just by looking at em 看看他们就知道了they aint fully evolved into civilized humans yet.

8、 他们还没有完全进化成文明人Why are we stopping? 怎么停下来了s barely 2:00. 现在才两点The horses are done. 马都累了Never gonna make it to Mooney Flat before nightfall. 天黑前赶不到莫尼弗兰特了re gonna have to stay here till daybreak tomorrow. 我们得在这里待到明天天亮了You cant be serious. 不是吧re in the middle of nowhere. 这里前不着村后不着店的Oh, yeah, well. 是的Eve

9、ryone out. 都下车吧Why not just leave that out here? 就放这呗Are you kidding? 你在开玩笑吗Who knows what kind of animals 谁知道晚上come out at night around here. 会有什么动物过来Father Jun would shit a brick if they ended up 要是它们把宝贵的尸体吃了eating his precious corpse. 尊爷肯定会不开心的re not gonna bring that in here, are they? 他们不会把那个搬进来

10、吧Well, they already did, honey. 他们已经搬了 亲爱的What can I get ya? 你们要点什么Two whiskey, please. 请来两杯威士忌Dont you mean three? 三杯吧If hes not drinking, he cant stay. 他不喝酒就不能留下来You got any beds up there? 上面有床吗The only beds here come with the whores. 床和妓女是一起卖的And what good is a bed without one? 没妓女还要什么床I aint sle

11、eping with no redskin. 我不睡印第安人Well. then youre shit out of luck, 那算你倒霉cause my other girl Sallys 我另一个妹子莎莉already upstairs with a customer. 已经在楼上陪客了Sally, huh? 莎莉What the fuck? 搞什么啊Times up, you limp-dick motherfucker. 时间到了 蠢货Get off of him! 放开他- Get out of here. - Its my turn now. -出去 -到我了Stop! 住手Wh

12、ats wrong with you, man? 你脑子有病吧Fuck off. 滚开Watch it. Go! 注意点 快走Oh, shit. 我靠Shit. 靠All right, little lady. Here I am. 好了 小姑娘 我来了All right, little lady. Here I am. 第一季 第五集Thought you two might want some real food. 你们应该想吃点真正的食物吧Thought you two might want some real food. 从这到旧金山 只有豆子和火腿Drunken chicken? N

13、ice. 醉鸡 真不错Thank you. 谢谢This is good. 味道不错I marinate it in my own rice wine. 用我自己的米酒腌的ve got rice wine? 你还有米酒Homesick? 想家了Yeah. 是啊Well, it gets cold here in the winter, 这里的冬天很冷and the white devils never want any, 那些白皮佬也不喜欢so. Ill get you some. 我去给你们倒点Your accent. Where are you from? 你的口音 你是哪儿人Yubei.

14、 郁北Yubei? 郁北m from Foshan. 我是佛山人Foshan, huh? 佛山Well, were practically neighbors. 我们算是邻居了My father used to have a farm 我父亲以前在鼎湖山脚at the base of Dinghu mountain. 有一家农场We used to climb up to the waterfalls there. 我们以前会去爬那边的瀑布Yeah. 嗯Well, Ill be right back with that wine. 我给你们拿酒The Dinghu mountain, huh?

15、 鼎湖山Something bothering you? 怎么了Did you know Ive never been to China? 你知道我从没去过中国吗Guess I never really thought about it. 我还真没想过m a Chinaman whos never been to China. 我是一个没去过中国的中国人I was born in San Francisco, 我生在旧金山but Im sure no fucking American. 但我肯定不是美国人t belong anywhere. 我无家可归re as Chinese as I am

16、. 你和我一样都是中国人No. 不m just another onion taking up space. 我只是一个占着地方的葱头罢了Goddamn! 操Worked me up an appetite. 让我食欲大增啊What do you all have for food around here? 你们这有什么吃的Ham and beans. 豆子和火腿Sounds good to me. 听上去不错Now, what are you yellow fellas eating? 你们这些黄皮佬吃什么呢 别管他And what are you doing with those damn

17、 sticks? 你们怎么还用棍子啊Nobody ever teach you any table manners? 没人教过你们餐桌礼仪吗You got tables in China? 中国有桌子吗Or do you all just eat off the floor, like dogs? 还是说你们像狗一样趴在地上吃 不是说要无视他吗 等他掉了牙 就更容易无视了You got something you wanna say, yellow fuck? 有话要说吗 黄毛猴Easy, boys. Easy. 放松点 伙计们ve all had a rough trip. 舟车劳顿的Why

18、 dont you let me buy you a drink? 我请你们喝杯酒吧I didnt know priests could drink. 神父还能喝酒啊s the one vice they let us have. 这是唯一被允许的恶习m not gonna argue with a man of God. 我可不想和上帝的使者争论Excellent. 太好了Give us some of the good stuff, please. 请给我们上点好酒Yes? 进Hey, big brother. 老哥What do you need? 要点什么Something wrong

19、? 出什么事了We almost never get any Chinese in here, 我们这几乎没有中国客人so its been a while since I heard 我已经有段时间some white bastard talk down to us. 没听到白皮猪羞辱我们了I shouldve thrown him right the fuck out of here. 我就该直接把他扔出去You dont come to my place and talk that kind of shit. 我的地盘不允许说这种废话Your place? 你的地盘t you the c

20、ook? 你不是厨师吗I am the cook. 我是厨师But I also built it. 但这家店也是我建的Cut down and planed 你在这看到的木头every piece of wood you see in here. 都是我亲手砍下搭起来的How does a guy from Yubei 一个郁北人end up owning a saloon in Nevada? 怎么会在内华达开上酒馆的ve done it all. 我什么都做过Ten years on the railroad, laying down track 铺了十年的铁轨and growing f

21、ood for them. 还给他们种吃的After that. 之后five years of squeezing gold out of a mining claim 挖了五年的黄金the ducks said was dry. 美国佬说没矿了I quit. 我退出了And I came here when they wouldnt give me 他们没能按现行率兑换我挖的黄金时the going rate for my gold. 我就来这了Twice the work for half the pay? 两倍工作量只有一半的报酬I couldnt live with that any

22、more. 我忍不了了Wait, you and her? 等等 你和她That little lady right there? 那边的姑娘She is my gold mountain. 她是我的摇钱树s America, little brother. 这就是美国 老弟Plenty of opportunity, just never where you think. 大把的机会 只是你想不到I think Im in love. 我觉得我恋爱了Shes an Indian. Youre Chinese. 她是印第安人 你是中国人t even talk to her. 你都没办法跟她沟通

23、I know. Its perfect. 我知道 这很完美We understand each other, you know? 我们可以互相理解s like me, 她和我一样a stranger in her own land. 也是家乡的陌生人m gonna go get us a drink. 我去拿点酒Three whiskey, please. 三杯威士忌 谢谢t stand next to me, you fucking worm. 别站我旁边 你这臭虫You like the redskin, huh? 你喜欢印第安人Fuck off. 滚开You know, I hear y

24、ou can ride these red ones real hard. 我听你干印第安人挺厉害的啊m not usually up for the squaws, 通常我对印第安女人没兴趣but since you took the trouble to warm her up. 但你都帮她热身了well, I may as well give her a shot. 我也想试试Come on, red. 来吧 印第安女Now that the yellow fella got you warmed up, 既然这个黄皮佬给你热身了you can get fucked by a real

25、man. 你可以被真正的男人干了t think so, yellow fella. 想得美 黄皮佬You got yourself a little crush, do ya? 你动情了 是吗Your little yellow dick 你的小黄屌likes some red pussy. 喜欢干印第安的屄啊Good day, everyone. 大家好啊No need to stand, thank you. just. 不用起立 谢谢Keep your seats. 坐着吧I apologize that you all had to see 很抱歉 各位得目睹that little b

26、it of gruesomeness, 这样可怕的一幕but I did it for two reasons. 但我开枪有两个原因First, the man had his gun drawn. 首先 他掏枪了Which is something I just cant tolerate in my line of work. 干我这行的是不能忍受的Second, 其次I thought it would make an effective example. 这是杀一儆百A deterrent, if you will, against any interference. 起到震慑作用 以防节外生枝And now, having established that deterrent, 既然你们被震慑到了we can carry on with the business at hand. 我们就可以继续处理手头的事了In a perfect world, yall wouldve just left 理想状态下 你们会把贵重物品your valuables in the stagecoach. 留在马车里But, seeing as how youre savvy travelers 但你们都是精明的旅客who know better

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1