1、信用证样本中英文对照跟单信用证目前采用 SWIFT 格式,依据 UCP600规定,例样如下:FROM : CITIBANK INTERNATIONAL , LOS ANGELES,U.S.A.开证行:花旗银行 美国洛杉矶, QINGDAO ,TO: BANK OF CHINA QINGDAO BRANCHCHINA通知行:中国银行青岛分行 中国青岛27: SEQUENCE OF TOTAL27: 电文序列40A: FORM OF1/11/1DOCUMENTARY CREDITIRREVOCABLE40A: 跟单信用证格式 不可撤销CRED152334920: 跟 单 信 用 证 号CRED15
2、23349 3lC: DATE OF ISSUE07090631C: 开证日期070906 40E: APPLICABLE RULESUCP LATEST VERSION 40E: 适用规则 UCP最新版本31D: DATE AND PLACE OF EXPIRY071102 U.S.A.31D: 有效期和有效地点071102 美国50: APPLICANT UNITED OVERSEAS TEXTILE CORP.220E 8TH STREET A682 LOS ANGELES U.S.A. 50: 开证申请人 美国大华纺织公司220栋, 8号街, 682室 洛杉矶 美国59: BENEFI
3、CIARY QINGDAO QINGHAI CO.,LTD.186 CHONGQIN ROA QINGDAO 266002 CHINA59: 受益人 青岛青海有限公司重庆路 186 号 中国青岛 266002(邮编)32B: CURRENCY CODE, AMOUNT: USD58575,0032B: 货币代码和金额58575.00 美元39A : PRECENTAGE CREDIT AMOUNT TOLERANCE 10/1039A: 信 用 证 金 额 上 下 浮 动 百 分 比 10/10(10%)41A: AVAILABLE WITH. BY.CITIUS33LAX BY DEFERR
4、ED PAYMENT41A:兑付方式花旗银行洛杉矶分行以延期付款方式兑付42P: DEFERRED PAYMENT DETAILSAT 90 DAYS AFTER B/L DATE42P:付款细节提单签发日后90天43P: PARTIALSHIPMENTSNOTALLOWED43P:分批装运不允许43T: TRANSSHIPMENTNOTALLOWED43T:转运不允许44E: PORT OF LOADING/AIRPORT OF DEPARTUREQlNGDAO PORT, CHlNA44E: 装 运 港 / 始 发 航 空 站中国青岛港44F: PORT OF DISCHARGE/AIRP
5、ORT OF DESTINATIONLOS ANGELES PORT, U.S.A44F: 卸 货 港 / 目 的 航 空 站美国洛杉矶港44C: LATEST DATE OF SHlPMENT07101744C:最晚装运期07101745A: DESCRIPTION OF GOODS AND/OR SERVICES+TRADE TERMS: CIF LOS ANGELES PORT ,U.S.A. ORIGIN:CHINA+ 71000M OF 100% POLYESTER WOVEN DYED FABRICAT USD0.75 PER MWIDTH:150CM,180G/M245A: 货物
6、 /服务描述+贸易术语: CIF 洛杉矶港,美国原产地:中国+71000 米 100%涤纶染色机织布料单价为 0.75 美元/米幅宽: 150 厘米, 克重:不小于 180 克 /平方米 46A: DOCUMENTS REQUIRED+SIGNED COMMERCIAL INVOICE IN THREEFOLD+FULL SET OF CLEAN ON BOARD OCEAN BILL OF LADING MADE OUT TO THE ORDER AND BLANK ENDORSED,NOTIFY : APPLICANT ( FULL ADDRESS ) MARKED FREIGHT PRE
7、PAID+SIGNED DETAILED PACKING LIST+CERTIFICATE OF ORIGIN+HANDSIGNED INSURANCE POLICY/CERTIFICATE COVERING MARINE INSTITUTE CARGO CLAUSES A (1.1.1982),INSTITUTE STRIKE CLAUSESCARGO(1.1.1982),INSTITUTE WAR CLAUSES CARGO (1.1.1982) FOR 110PCT OF THE INVOICE AMOUNT46A: 单据要求+签署的商业发票,一式三份+全套清洁的已装船提单,空白抬头(
8、TO ORDER),空白背 书,通知开证申请人(完整地址) ,注明运费预付+签署的装箱单+原产地证书+手签的保险单或保险凭证,遵照英国伦敦保险协会货物条 款,按照发票总金额的 110%投保 ICCA,ICC 罢工险、 ICC 战争 险 47A: ADDITIONAL CONDITIONAND QUANTITYOUTSIDE U.S.A.10PCT MORE OR LESS IN AMOUNT ALLOWED47A: 附加条款金额和数量允许有上下 10%的变动幅度71B: CHARGESALL CHARGES AND COMMISSIONSAREFORBENEFICIARYS71B: 费用ACC
9、OUNT 发生在美国以外的全部费 用和佣金由受益人承担48: PERIOD FOR PRESENTATIONWITHIN 15 DAYS AFTER SHIPMENT BUT WITHIN THE VALIDITY OF THISCREDIT:48: 交单期限装运期后 15 天,但必须在信用证有效期内49: CONFIRMATION INSTRUCTIONS WITHOUT49: 保兑指示 没有78:INSTRUCTIONS TO THE PAYING/ACCEPTING/NEGOTIATING BANKAT MATURITY DATE ,UPON RECEIPT OF COMPLYING D
10、OCUMENTS C/O OURSELVES , WE WILL COVER THE REMITTING BANK AS PER THEIR INSTRUCTIONS 78: 对付款行 /承兑行 /议付行的指示 在到期日, 我行在收到相符单据后, 根据偿付行的指示偿付 货物LETTER OF CREDIT编号: Reference:作者: Author:标题: Title:发往: Send to:报文类型: Message Type:优先级: Priority:传送监控: Delivery Monitoring:27 : 报文页次 sequence of total40A :跟单信用证类型 f
11、orm of documentary credit20: 跟单信用证号码 documentary credit number23:预通知编号 Reference to Pre-Advice 31C :开证日期 date of issue31D :到期日 date of expiry 到期地点 place of expiry 51A :开证申请人银行银行代码 applicant bank-BIC50 :开证申请人 applicant59 : 受益人 beneficiary32B :币别代号与金额 currency code, amount40E :适用规则 applicable rules41D
12、 :向银行押汇 押汇方式为 available with by name/address42C :汇票汇款期限 drafts at 42A :汇票付款人银行代码 drawee-BIC43P :分批装运条款 partial shipments43T :转运条款 transshipment44A :装船 /发运/ 接受监管的地点 loading on board / dispatch/taking in charge44B :货物发送最终目的地 for transportation to 44C :最迟装运日期 latest date of shipment46A :单据要求 documents required47A :附加款件 additional conditions 71B :费用负担 charges48 :交单期限 period for presentation 49 :保兑指示 confirmation instructions 78 :给付款行 / 承兑行 / 议付行的指示 instructions to pay/accept/negotiate bank72 :附言 sender to receiver information
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1