ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:14 ,大小:25.92KB ,
资源ID:19528092      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/19528092.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(世界著名英语演讲稿件Word格式.docx)为本站会员(b****5)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

世界著名英语演讲稿件Word格式.docx

1、possession: n.财富torturing : adj.使难过的二 i have nothing to offer but blood, toil, tears and sweat. wehave before us an ordeal of the most grievous kind. we havebefore us many, many months of struggle and suffering. youask, what is our aim? i can answer in one word, it is victory.victory at all costsvic

2、tory in spite of all terrorsvictory,however long and hard the road may be, for without victorythere is no survival. let that be realized, no survival for thebritish empire, no survival for all that british empire has stoodfor , no survival for the urge, the impulse of the ages, thatmankind shall mor

3、e forward toward his goal. i take up my taskin buoyancy and hope. i feel sure that our cause will not besuffered to fail among men. i feel entitled at this juncture, atthis time, to claim the aid of all and to say,“come then, let usgo forward together with our united strength.”我能奉献的惟有热血、辛勤、泪水和汗水。我们所

4、面对的将是一场极为残忍的考验,我们面对的将是旷日长久的斗争和磨难。你若问我们的目标是什么?我能够用一个词来归纳,那就是成功。不惜一切代价去争夺成功,不恐惧全部恐惧去争夺成功,不论前路再长再苦也要多去成功,由于没有成功纠没法生计!我们一定意识到,没有成功就没有大英帝国,没有成功就没有大英帝国所象征的全部,没有成功就没有多少世纪以来激烈的要乞降激动:人类应该向自己的目标迈进。此刻,我的精神振奋,满怀信心地担当起自己的人物。我确信,只需我们大家结合,我们的事业就不会挫败。此时此刻千钧一发之际,我感觉我有官僚求各方面的支持。我要号召:“来吧,让我们群策努力,并肩迈进!”grievous: adj.令人

5、悲伤的buoyancy: n.浮性浮力轻盈entitled:adj.有资格的 i have a dream that one day this nation will rise up and live outthe true meaning of its creed-we hold theses truths to be self-oevident, that all men are created equal. i have a dream thatone day on the red hills of georgia, sons of former slaves andsons of fo

6、rmer slave owners will be able to sit together at thetable of brotherhood. i have a dream my four little children willone day live in a nation where they will not be judged by thecolor of their skin but by the content of their character. i have adream today! when we allow freedom to ring, when we le

7、t itring from every village and hamlet, from every state and city,we will be able to speed up that day when all of gods c-hildrenblack men and white men , jews and gentiles, catholics andprotestants-will be able to join hands and to sing in the wordsof the old negro spiritual,“free at least ,free at

8、 last . thank godalmighty, we are free at last.”我有一个梦:有一天,这个国家将站起来,并实现他的信条的真实含义:我们将保卫这些不问可知的真谛,即所有人生来同等。我有一个梦:有一天在乔治亚洲红色的山丘上,以前的奴隶的后代们能和奴隶主的后代们像兄弟相同坐在同一张桌旁;我有一个梦我的四个孩子有一天将生活在这样一个国家,在那边,人们不以肤色,而是以品行来评论他们。当自由的钟声响起的时候,当我们让它从每一个乡村,每一个州,每一个城市响起的时候,我们将能够加快这一天的到来。那是,上帝所有的孩子,不论黑人白人仍是犹太人,异教徒。天主教徒,仍是新教徒,他们都能够

9、手挽手歌唱那古老的黑人圣歌:“终于自由了,终于自由了,感谢上帝,我们终于自由了!creed:n.信条brotherhood : n.手足情义,兄弟关系四 happiness lies not in the mere possession of money, it lies inthe joy of achievement, in the thrill of creative efforts, the joyand moral stimulation of work no longer must be forgotten inthe mad chase of evanescent profits

10、. these dark days, myfriends, will be worth all they cost us, if they teach us that ourtrue destiny is not to be ministered on to , but to minister toourselves, to our fellow men.幸福其实不在于纯真的据有金钱,幸福还在于获得成功后的愉悦,在于创建努力时的激情。务必不可以再忘掉劳动带来的愉悦和激励,而去疯狂追赶那片刻即逝的收益。假如这些黯淡的日子能使我们认识到,我们真实的使命不是要他人服侍,而是要为自己和同胞们服务的话,

11、那么,我们付出的代价是完整值得的。help: stimulation: n.激励,刺激evanescent: adj.逐渐消逝的,易消逝的profit:vi.受益,利用 grievous: adj.令人悲伤的buoyancy: n.浮性浮力轻盈entitled:adj.有资格的六. my fellow americans, ask not what your country can do foryou, ask what you can do for your country. my fellow citizensof the world, ask not what america will

12、do for you, but whattogether we can do for the freedom of men. finally whether youare citizens of america, or citizens of the world, ask of us here,the same high standards of strength and sacrifice which weask of you. with a good conscience of our only sure reward,with history the final judge of our

13、 deeds, let us go forth to leadthe land we love, asking his blessing and his help, but knowingthat here on earth, gods work must truly be our own.-by john f.kennedy译文:citizen: n.市民,公民sacrifice: n./ v.牺牲,献身conscience: n.良知,道德心 let me express my firm belief that the only thing we have tofear is fear i

14、tself-nameless, ueasoning, unjustified terror, whichparalyzes needed efforts to convert retreat into advance. inevery dark hour of our national life, a leadership of franknessand vigor has met with that understanding and support of thepeople themselves, which is essential to victory and i amconvince

15、d that you will again give that support to leadership inthese critical days. in such a spirit on my part and on yours,we face our common difficulties. they concern, thank god, onlymaterial things.-by franklin d. roosevelt让我来表示我坚定的信念:我们不得不惧怕的其实就是惧怕自己-一种莫名巧妙的、丧失理智的、毫无依据的惧怕。它把人们转退为进所需要的各种努力化为泡影。凡是在我国生活

16、阴云密布的时辰,坦率而有活力的领导都获得过人民的理解和支持,进而为成功准备了不行缺乏的必需条件。我相信,在当前危机的时辰,大家会再次给与相同的支持。我和你们都要以这类精神来共同面对困难。感谢上帝,这些困难不过物质方面的。ueasoning: adj.丧失理智的unjustified: adj.毫无依据的frankness: n.率真,坦率八 in this symposium, better is it to only sit in silence. to expressones feelings as the end draws near is too intimate a task. th

17、ati would mention only one thought that comes to me as alistener-in: the riders in a race do not stop short when theyreach the goal, there is a little finishing canter before comingto a standstill, there is time to hear the kind voice of friends,and to say to oneself, the work is done. but just as o

18、ne saysthat, the answer comes, the race is over, but the work never isdone while the power to work remains. the canter that bringsyou to a standstill need not be only coming to rest; it cannotbe while you still live. but to live is to function, that is all thereis in living. so i end with a land fro

19、m a latin voice: death, death,clutches my ear, and says, live, i am coming.-by oliver wendellholmesin this symposium:此刻at this timegoal: n.目的,目标standstill:n.停止九the grandest of these ideals is an unfolding american promisethat everyone belongs, that everyone deserves a chance thatno insignificant per

20、son was ever born. americans are called toenact this promise in our lives and in our laws. and though ournation has sometimes halted, and sometimes delayed, wemust follow no other course. through much of the last century,americas faith in freedom and democracy was a rock in araging sea. now it is a

21、seed upon the wind, taking root in manynations. our democratic faith is more than the creed of ourcountry, it is the inborn hope of our humanity, an ideal wecarry but do not own, a trust we bear and pass along. and evenafter nearly 225 years, we have a long way yet to travel. -bygeorge w.bushinsigni

22、ficant: adj.没关紧急的、可忽视的democracy: n.民主政治、民主主义【篇三:百篇有名英文演讲】奥巴马纪念曼德拉 the president: at his trial in 1964, nelson mandela closed hisstatement from the dock saying, i have fought against whitedomination, and i have fought against black domination. i havecherished the ideal of a democratic and free societ

23、y in whichall persons live together in harmony and with equalopportunities. it is an ideal which i hope to live for and toachieve. but if needs be, it is an ideal for which i am preparedto die.总统:纳尔逊?曼德拉(nelson mandela)在1964年接受审讯时在被告席上结束他的陈说时说:“我曾为反对白人统治而斗争,也曾 为反对黑人统治而斗争。我向来收藏着一个民主、自由的社会的理想,让所有人都生活在

24、一个和睦共处、时机均等的社会中。我希望为这个理想而生并将其付诸实现。可是,假如需要,我也愿为这样一个理想献出生命。 and nelson mandela lived for that ideal, and he made it real. heachieved more than could be expected of any man. today, hehas gone home. and we have lost one of the most influential,courageous, and profoundly good human beings that any of usw

25、ill share time with on this earth. he no longer belongs to us -he belongs to the ages.曼德拉为这个理想而生,并将其变为现实。他的成就高出了我们能够寄望于任何一个人去获得的。今日,他安眠了。而我们失去了一位我们任何一个人能在这个地球上与之共渡光阴的人中最有影响力、最有勇气、最非常和善的一位。他不再属于我们他属于千秋万世。 through his fierce dignity and unbending will to sacrifice hisown freedom for the freedom of oth

26、ers, madiba transformedsouth africa - and moved all of us. his journey from a prisonerto a president embodied the promise that human beings - andcountries - can change for the better. his commitment totransfer power and reconcile with those who jailed him set anexample that all humanity should aspire to, whether in the livesof nations or our own

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1