ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:13 ,大小:32.94KB ,
资源ID:1867389      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/1867389.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(现代大学英语精读3 第二版 课后翻译 完整版 第一单元第十六单元演示教学.docx)为本站会员(b****2)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

现代大学英语精读3 第二版 课后翻译 完整版 第一单元第十六单元演示教学.docx

1、现代大学英语精读3 第二版 课后翻译 完整版 第一单元第十六单元演示教学Unit11. 他对他的研究如此专心致志,从来没有过很快就要退休的念头。He is so devoted to his research that it never occurs to him that he will soon have to retire.2. 很多人都曾说过,如果没有有效的制约,我们都有滥用权力的倾向。Many people have observed that, without effective checks, we all have a tendency to abuse our power.3

2、. 有些国家拒绝卷入这一争端,而且他们对外国的干涉非常反感。Some countries refuse to get involved in this dispute and they resent any foreign interference.4. 控制沙城暴需要大量的工作和资金。The control of sandstorm will involve a lot of work and money.5. 你们用这些技术的时候,必须考虑到当地的条件。You must take the local conditions into consideration when you apply

3、these technologies. 6. 所有的申请者都必须填好这些表格,然后邮寄50美元的报名费。All applicants will have to fill out these forms and mail in an application fee of 50 dollars7. 他根据对孩子们行为的观察得出结论:学习是一种自然的乐趣。Based on his (careful) observation of childrens behavior, he came to the conclusion that learning is a natural pleasure.8. 在

4、一个多民族的国家里,各民族之间的和谐需要小心处理。In a country of many nationalities, ethnic harmony requires very careful handling.9. 政府决定严惩所有涉案的腐败官员。The government is determined to punish all the corrupt officials involved.10. 考试作弊并不经常发生,但一旦发生,学校会采取严厉的态度。Cheating at exams does not occur very often. But when it does, the s

5、chool takes a very tough position.Unit21. 我怀疑这本书也行已经不用再印了。我去问书店的工作人员,他们说我说的对,这书已经绝版很多年了。I suspected that the book might not be in print. I checked with the bookstore people, and they told me that I was right. The book had been out of print for years.2. 这小说里有一个值得记住的故事,讲的是刘备如何尽量不引起曹操对他的雄心的怀疑,因为如果引起怀疑,

6、他的生命就会有危险。One memorable story in the novel concerns how Liu Bei tried not to arouse Cao Caos suspicion about his ambitions, because if he did his life would be at stake.3. 当曹操称他为真正的英雄时,刘备吓得筷子都掉了。但是他聪明地掩盖了他那令人怀疑的举止。When Cao Cao called him a real hero, Liu Bei was so shocked that he dropped his chopst

7、icks. But he cleverly covered up his suspicious behavior.4. 第一个嫌疑犯是死者的儿子。警察怀疑他谋杀了他的父亲,因为邻居们在案发当晚曾听到他们打架。The first suspect was the victims son. The police suspected him of murdering his father because the neighbors had heard them fighting on the night of the killing.5. 在学习当中,重要的不是把一切都记住,而是运用你的想象力,创造性

8、地、批判性地去进行思考。In learning, the important thing is not to commit everything to memory, but to use your imagination and think creatively as well as critically.6. 他肯定是你能想象到的最可笑的窃贼了。他偷偷进了屋子,尽情地吃喝,最后酩酊大醉,一脸满足的笑容,知道第二天早上被发现。He must have been the funniest burglar imaginable. He broke into a house, ate and dr

9、ank to his hearts content, and remained dead drunk until discovered the next morning, with a perfectly content look on his face.7. 我现在记人的名字很困难。我想这肯定是年老造成的。I have trouble remembering peoples names. I imagine it must result from old age.8. 我们生活在很多想象的威胁当中,结果就常常感到沮丧。We often live under many imaginary th

10、reats and feel disheartened as a result.9. 我怀疑我们的教师有时候低估了学生的智力。其实年轻人脑子里充满了想象。I suspect we teachers sometimes underestimate studentsmental capacities. Young people as a matter of fact have very imaginative minds.Unit 31. 他们都伸长脖子想看个究竟,就好像被一根无形的绳子牵着。They all stretched their necks to see what was happen

11、ing, as if pulled by an invisible string.2. 我们下车去伸伸胳膊和腿。我们前面是一片美丽的开阔地。We got out of the car to stretch a little. In front of us there was a beautiful stretch of open land.3. 他们连续谈判了好几个小时,但是仍然没有解决他们之间的分歧。They talked for hours at a stretch, but they still failed to settle their differences.4. 尽管有温暖的天气

12、、新鲜的空气和美味佳肴,她的健康仍然没有恢复。For all the warm weather, fresh air and nice food, her health still did not recover.5. 他瞟了那辆车一眼就知道它没法修了。他望望前面,只见一眼望不到头的沙漠,荒无人烟。他知道他陷入困境了。One glance at the car and he knew that it was beyond repair. Looking ahead, he found the desert stretching as far as the eye could see witho

13、ut a soul in sight. He knew he was in a terrible fix.6. 武松奋力举起哨棒向老虎打去。但是哨棒“啪”的一声断了,而老虎毫发未伤。他一急打到附近树上去了。Wu song swung his stick with all his strength. But the stick snapped and the tiger was unharmed. In his panic, he had hit the tree nearby.7. 我非常喜欢你在俄罗斯拍的那些照片,尤其是那张上面有个马车夫坐在黑海边,膝盖上放着一块布,布上放着他晚餐的照片。I

14、 am terribly fond of the pictures you snapped in Russia, especially the one showing a coachman sitting by the Black Sea with his supper in a cloth on his knees.8. “这事您不能就此罢休。”我向他请求道。“这不关你事。”他厉声说道。 “You cant just let it go at that.” I pleaded with him. “Its none of your business.” he snapped.9. 他“啪”地

15、一下合上了公文包,站起来说:“那就这么定了。”He snapped his briefcase to, stood up and said, “Then thats all settled.”10. 海啸来的时候,他正站在小山上的家门口,离码头大概只有一百米远。He was standing in front of his house on a hill, only about 100 meters away from the wharf when the tsunami came.Unit41. 只有这样我们对他的这种古怪行为才能给予合理的解释。Only in this way can we

16、 account for his odd behavior.2. 她自称具有一种特异功能,用手一摸就能治病。She claims to have a magic power-the power to cure diseases by the touch of her hand.3. 他任命了五个人处理这个案件。他们组成了一个强有力的班子。几天内,他们就发现嫌烦拥有成卷的他无法说明来源的欧元、美元和大量贵重物品。He appointed five people to deal with/handle the case. They formed a strong team. Within (a few)days, they have found out that the suspect possessed rolls of euros, US dollars

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1