ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:14 ,大小:29.31KB ,
资源ID:17063143      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/17063143.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(研究生英语教程课后翻译文档格式.docx)为本站会员(b****3)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

研究生英语教程课后翻译文档格式.docx

1、No matter what you do,you should not lag behind anyone11.我们必须要培养分析问题、解决问题的能力We must cultivate the ability to analyze and solve problems.12.你要母鸡多生蛋,又不它米吃;要马儿跑得快,又要马儿不吃草。世界上哪有这样的道理You want the hen to lay more eggs and yet you dont feed it ;you want the horse to run fast and yet you dont let it graze.

2、What kind of logic is that?13.我已经提前完成了交给我的任务,他也提前完成了交给他的任务I have fulfilled my assigned work ahead of schedule, so has he.14.我厂生产的地毯图案新颖、色调雅致、美丽大方、富丽堂皇The carpets made in our factory are well-know for their novel designs,elegant,colors, beautiful looks and magnificent.15.国家要加大对中西部地区的支持力度The state wil

3、l increase its support for the central and western parts.16.总之,就全国范围来说,我们一定能够逐步顺利解决沿海同内地贫富差距的问题In short,taking the country as a whole,I am confident that we can gradually bridge the gap between coastal and inland areas.17.国际上议论纷纷,国内也有各种意见There are various opinions on this question both at home and a

4、broad.18.基础研究在一些前沿领域取得了可喜的进展Gratifying progress was made in some frontier.19.他双眼炯炯有神His eyes were shinning.20.我们应该发展新兴产业和高技术产业,把开发新技术、新产品、新产业同开拓市场结合起 来,把发展技术密集型产业和劳动密集型产业结合起来We should develop rising and high-tech industries,combine the efforts to develop new technologies,products and industries with

5、 the efforts to open up markets and integrate the development of technology-intensive with labor-intensive industries.21.他的一位朋友被土匪杀害One of his friends was killed by bandits.22.这个问题必须在适当的时候以适当的方式处理It must be dealt with by appropriate means at an appropriate time.23.一群人把他围住了,向他提出一个又一个的问题Very soon he w

6、as surrounded by a crowd and was snowed under with questions.24.口试时,问了十个问题,她全都答对了She was asked ten questions in the oral exam and answered every one of them correctly.25.请全系老师和干部于星期三下午二时在会议室集合,听报告All teachers and cadres of the Department are requested to meet in the conference room at 2:00 p.m.on We

7、dnesday to hear a speech.26.母亲在谈到她的孩子时也许有自豪感,这是可以理解的The mother might have spoken with understandable pride of her child.27.那时十一月初的晚上,冷风嗖嗖,天有下起了毛毛细雨,令我倍加难受The night was chillyit was early November. A light drizzle added to my discomfort.28.在家自己刮胡子要方便得多。顺便说一下,也便宜得多It is much more convenient and, incid

8、entally, cheaper to shave oneself at home.29.他们之间坦诚相待,直言不讳,而气氛却十分轻松They were very frank and candid with each other in a relaxed way.30.他的诗富有想象,独具一格,而且气势磅礴,题材广泛。这是显而易见的What can easily be seen in his poems are his imagery and originality,power and range.31.我不干贸然接近她,也不敢贸然和她通信,因为我一方面深知她的处境十分危险,一方面 又深怕这样

9、会增加她的危险I could not venture to approach her,or to communicate with her in writing ,for my sense of the peril in which her life was passed was only to be equaled by my fear of increasing it.32.她用手指抹抹桌子,看看有没有灰尘She inspected the table for dust with her finger.33.在这个高技术时代,基本挑战来自于人际关系中的心理和教育两个方面,能够认识到这一 点

10、的领导,才是我们今天需要的领导Today we need leadership that recognizes that the fundamental challenge in this nuclear hi-tech era is one of psychology and education in the field of human relations.34.在 11 月 10 日结束的巴黎回忆上披露了一份世界银行报告。该报告反复强调越南经济的全 面发展将更加倚重于基本国的国策,而并非外来资金的数额大小A World Bank released at the time of the c

11、onference ,which ended on 10 November, insist that Vietnams overall growth will depend more on its own policies than on the volume of external financing.35.人类具有观察和了解周围环境的能力,他们要么让自己适应环境,要么控制和改造环境来 适应自己。人类便凭借这一点把自己和其他动物区分开来,一代代地生存繁衍下来。Human begins have distinguished themselves from other animals,and i

12、n doing so ensured their survival,by the ability to observe and understand their environment and then either to adapt to that environment or to control and adapt it to their own needs.1.The country avoided a civil war ,but only just .全国避免了一场战争,但仅仅是险而又险的避过了2.Much of our morality is customary.我们大部分的道德

13、观念都有习惯性3.Courage in excess becomes foolhardiness ;affection weakness ;thrift avarice.勇敢过度,即成蛮勇;感情过度,即成溺爱;简约过度,即成贪婪4.Histories make men wise ;poets witty;the mathematics subtle;natural philosophy deep;moral grave;logic and rhetoric able to contend.读史使人明智;读诗使人灵秀;数学使人周密;科学使人深刻;伦理使人庄重;逻辑修辞使 人善辩5.Reading

14、 makes a full man;conference a ready man;and writing an exact man.读书使人充实;讨论使人机智;笔记使人准确6.We wont retreat ;we never have and never will.我们不后退,我们从来不后退,我们将来也不会后退7.Paris all truth ,Versailles all lies;and that lies vented through the mouth of Thiers.巴黎全是真理,凡尔赛都是谎言,而这种谎言是从梯也尔嘴里发出的8.The journey which has b

15、rought me to beijing has been a very long one .Long when measured in miles.Long when measured in time.我来北京的旅途是漫长的。永利成衡量,它是漫长的;用时间衡量,它也是漫长的9.As an Oriental ,I cannot but be proud of your historic achievement.作为东方人,我不得不为你们所取得的历史性成就感到骄傲10.I can imagine the almost insuperable obstacles to the unity of a

16、 billion-odd people.我可是想象得到,那要使 10 亿多人民团结起来将会遇到的几乎不可克服的困难11.When short waves are sent and meet an obstacle,they are reflected.短波发射出去之后,遇到障碍物便会反射回来12.If you had tried again,you would have succeeded.再试一次,你也许会成功13.As soon as a positive charge approaches an electron,it combines with the latter.正电荷一遇到电子,

17、便会与电子结合14.Our stand should be a that of the broad masses of the people.我们应该站在广大人民群众的立场上15.By analysis we mean analyzing the contradictions in things.分析是指分析事物内部的矛盾16.The gas distributed itself uniformly in the container.该气体在容器内均匀分布17.Different metals differ in their conductivity.不同的金属具有不同的导电性能18.A ch

18、arged capacitor behaves as a secondary battery.充电的电容器就相当于一个蓄电池19.Copper wire allows a large current to flow than does iron wire.铜导线传输的电流比铁导线大20.The critical temperature is different for different kinds of steel.不同材料的钢材其临界温度各不相同21.In the modern world salt has many uses beyond the dinning table.在当今的世界

19、,盐除了供食用以外,还有多种用途22.Alloys belong to a half-way house between mixtures and compounds.合金是处于混合物和化合物之间的一种中间结构23. “Greek and Latin are all English to me,”said Oscar Wilde. “希腊语和拉丁语对于我来说都是很容易的。”王尔德说24.A large segment of mankind turns to untrammeled nature as a last refuge from encroaching technology.许多人都想

20、寻找一块自由自在的地方,作为他们躲避现代技术侵害的世外桃源25.In the microbial transformation of contaminants ,organisms can either “eat” the toxins or break down in the process of consuming other substance.在对污染物进行微生物转化的过程中,生物会清除毒素活或在消耗其他物质是把这些毒素分解26.But when all is said and done,I find that the good in life far outweighs the ba

21、d.但是说到底,我发现生活中美好的东西还是远远多于丑恶的东27.As auther Edna Ferber once noted,”A story must simmer in its own juice for monthsor even years before it s ready to serve.”正如作家埃德娜弗曾经指出的:“一部小说在准备发表之前,必须在作家的心中酝酿数月甚 至数年。”28.The moon is sometimes called Earths “twin planet”because it is unusually large compared to its p

22、arent planet.(The diameter of the moon is one-quarter that of the Earth.)有事,月球被称之为地球的“姊妹星”,因为和地球相比,它显得异常巨大(月球的直径为地 球直径的 1/4)。29.In 24 hours the heart in a human body receives and pumps out some 1000 quarts of blood.24 小时内,通过人的心脏循环的血液约为 1000 夸脱30.Scientists are enlisting the natural processes of bact

23、erial,fungi,and even vascular plants to break down toxins into harmless substances such as carbon dioxide and water.科学家们正利用细菌、真菌、甚至维管植物的自然变化过程把毒素分解成二氧化碳和水等无害物质31.The major problem in manufacturing is the control of contamination and foreign material.制造时的一个主要问题是控制污染和杂质32.Organic pollutants provide a

24、source of carbon for Microbes,which is the basic building block of new cells.有机污染物为微生物提供碳,而碳是形成新细胞的基本材料33.Industrialization and environmental degradation seem to go in hand.工业化发展似乎伴随着环境的退化34.However,such physical solutions have proved to be either ineffective or so prohibitively expensive that they

25、strain the budgets of even the worlds most prosperous nations.然而,这些物理方法已证明没什么效果或消耗惊人,即使是世界上一些发达国家也难以支付 这笔庞大的预算开支35.Superconductivity technology is now in its infancy.超导体技术处于发展的初级阶段36.The furnace eats up fuel at the rate of three tons per hour.炉子以每小时三吨的速度消耗燃料37.The plan for launching the man-made sat

26、ellite still lies on the table.哪像发射人造卫星的计划仍被搁置,无法执行38.There are many things that should be considered in determining cutting speed.在确定切削速度时,应当考虑许多因素39.Other things being equal,copper heats up faster than iron.其他条件相同时,铜比铁热得快40.The thermometer rises or falls accordingly as the air is hot or cold.温度计的液

27、柱随空气的冷热而下降或上升41.The entrepreneur had flown into a rage before he heard her out.不等她说完,那个业主已是勃然大怒42.Thanks to the introduction of our reform and opening policy,our comprehensive national strength has greatly improved.由于我们实行了改革开放政策,我们的综合国力有了明显的增强43.In general,the design procedure is not straightforward

28、 and will require trial and error.一般来说,设计过程不是一帆风顺的,而需要反复试验44.If we were ignorant of the structure of the atom,it would be impossible for us to study nuclear physics.如果我们不知道原子的结构,我们就不能研究核物理学45.I was deeply impressed by the afforestation plan of this city.我对这个城市的绿化留下很深的印象46.While the results may seem

29、discouraging to smokers whod like to quit without gaining weight.对于那些想戒烟但又不能发胖的吸烟者来说,实验结果似乎给了他们泼了冷水47.All the students should develop morally ,intellectually and physically.学生们都应该德、智、体全面发展48.Violation of any traffic rules by the drivers will be fined by the police.司机违反任何交通规则都要受到警察的罚款49.The importance of our reform and open-up policy can be best proved by the facts of domestic development and international favorable response.改革开放的重要性,可以从国内的发展变化和国际上的良好反应得到最好的证明50.Will the policy environment after

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1