1、 移开;拿开;去掉refrigeratorn. 冰箱grip 紧握;紧抓slippery 滑的;滑的抓不住(或站不稳,难以行走)的contentn.所容纳之物;所含之物veritable 十足的;名副其实的;不折不扣的yellv.喊;大喊;吼叫lecturen.(冗长的)教训,训斥,谴责mess 肮脏;杂乱;不整洁rarelyadv.罕有;很少;不常puddle 水洼;小水坑eventually 最后;终于restore 使复原;使复位,使复职sponge 海绵块effectively 有效的tiny极小的;微小的discover查明;发现grasp 抓紧;抓牢lipn.边,边沿renowne
2、d有名的;闻名的;受尊敬的remark 谈论;评论opportunity 机会;时机scientific 科学(上)的;关于科学的valuable很有用的;很重要的;宝贵的Phrases and Expressionsin this manner用这种方式set apart from区别;使与众不同重点词汇讲解spill (使)洒出,泼出,溢出eg:The ink spilt all over the desk.墨水洒了一桌子。Who has spilt/spilled the milk?谁把牛奶泼出来了?用法:cry over spilt milk 为已经发生而无法补救的事懊悔eg:Youv
3、e broken it now; its no use crying over spilt milk!你现在既已把它损坏了,后悔是没有用的!interview(媒体)采访;访问eg:We interviewed 20 people for the job.为这份工作我们对20人进行了面试。衍生:inter-在之间internet 互联网international 国际的interview 面试-ee动作的受动者intervieween.(面试中)受审核者;被接见者;被采访者employee 雇员,examinee 考生-er动作的执行者interviewer主持面试者;接见者;采访者emplo
4、yer雇主,examiner 考官re- = again =再rename 重命名replace 替代remove去掉用法: sth./sb. (from sth.)eg:remove the dishes (from the table)(从餐桌上)撤去碗碟restore使复位,使复职用法: sb./sth. to sth.eg:restore sacked workers to their old jobs使被解雇的工人复工remark评论用法: on/upon sth./ sb.eg:I couldnt help remarking on her youth.我脱口而出说她那么年轻。Sp
5、ilt MilkHave you heard of the story about spilt milk? Well, we all know there is no use crying over spilt milk. But this story is different. I would hope all parents would respondin this manner.打翻的牛奶你是否听过打翻的牛奶的故事?我们都知道为已经打翻的牛奶哭泣是没有用的。不过这次的故事不同。我希望所有父母都能作出如此回应。I recently heard a story about a famous
6、research scientist who had made several very important medical breakthroughs. He was interviewed by a newspaper reporter who asked him why he was so much more creative than the average person; whatsethim so farapart fromothers?最近我听到一个故事,故事的主角是一个在医学领域取得多项重大突破的知名科学家。在一次报社记者对他的采访中,记者问他为什么他比普通人更富有创造力,是什
7、么让他如此与众不同。He responded that,in his opinion, it all came from an experience with his mother thatoccurred when he was about two years old. He had beentrying toremovea bottle ofmilk from the refrigerator when helost his grip onthe slippery bottle and it fell, spilling its contentsall over the kitchenfl
8、oor a veritable (十足的) sea ofmilk!他回答道,在他看来,这全部源于他两岁时和妈妈的一次共同的经历。他试图从冰箱里取出一瓶牛奶,却没有抓住光滑的瓶子,瓶子掉了,牛奶洒得厨房满地都是白花花的一片。When his mother came into the kitchen,instead ofyelling athim,giving him a lecture, or punishing him, she said, Robert,what a great wonderful mess you have made!I have rarely seen such a hu
9、ge puddle of milk. Well, the damage has already been done.Would you like toget down and play in the milk for a few minutes before weclean it up?他妈妈走进厨房时,没有对他大吼大叫,没有训斥他或惩罚他,而是对他说:“罗伯特,瞧你把地板弄得,多么的壮观啊!我几乎从未见过这么大的一摊牛奶。噢,既然损失已经造成了,你要不要下来玩一会牛奶我们再打扫?”Indeed, he did. After a few minutes, his mother said, Yo
10、u know, Robert, whenever youmake a messlike this, eventually you have to clean it up andrestore everything to its proper order. So, how would you like to do that? We could use a sponge, a towel, or a mop. Which do you prefer? He chose the sponge and together they cleaned up the spilt milk.他真的在一地的牛奶上
11、玩了一会儿。几分钟后,妈妈又说:“罗伯特,你要知道,每次像这样搞得一团糟,最终还是要收拾干净,让一切恢复原位。所以,你看该怎么打扫好呢?我们可以使用一块海绵、一条毛巾或者一个拖把。你喜欢用哪一个呢?”他选择了海绵,并和妈妈一起把地板上的牛奶打扫干净。His mother then said, You know, what we have here is a failed experiment in how to effectively carry a big milk bottle with two tiny hands. Lets go out in the back yard andfil
12、lthe bottlewithwater and see if you can discover a way to carry it without dropping it.The little boy learned that if he grasped the bottle at the top near the lip with both hands, he could carry it without dropping it. What a wonderful lesson!他妈妈接着对他说:“你知道,今天我们实际上做了个实验如何用两只小手稳妥地端一个大的牛奶瓶,可惜我们的实验失败了。
13、那我们去后院继续做实验吧,给瓶子里装上水,看看你能不能发现用什么方法端这个瓶子它不会掉。”于是这个小男孩学会了用双手抓住瓶子上面靠近瓶盖的位置,这样端的时候瓶子就不会掉。多么美妙的一堂课!The renowned scientist remarked thatit was at thatmoment that he knew he didnt need to be afraid to make mistakes. Instead, he learned that mistakes were just opportunities for learning something new, which
14、 is, after all, what scientific experiments are all about(真谛).Even ifthe experiment doesnt work, we usually learn something valuable from it.这位著名的科学家谈论道,正是在那一刻他明白了无需害怕犯错误。相反,他认识到错误正是学习新东西的机会,毕竟任何科学实验都是如此。即使实验“行不通”,我们往往也能从中得到一些宝贵的经验。Wouldnt it be greatif all parents would respond(in)the way Roberts mother responded to him?如果所有家长都像罗伯特的妈妈那样对待孩子该有多好啊。EXERCISESICheck your comprehension1.This is a story about a famous research scientist who _.A)looked smarter than the average personB)was an unordinary boy when he was
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1