ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:6 ,大小:15.56KB ,
资源ID:13500390      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/13500390.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(大学化工专业英语Lesson 1Word格式文档下载.docx)为本站会员(b****2)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

大学化工专业英语Lesson 1Word格式文档下载.docx

1、The laws of physical chemistry and physics govern the practicability and efficiency of chemical engineering operations. 物理化学和物理定律支配着化工业务的实用性和效率。Energy changes, deriving from thermodynamic considerations, are particularly important. 能量的变化,从热力学考虑派生,显得尤其重要。Mathematics is a basic tool in optimization an

2、d modeling. 数学是一个优化和建模的基本工具。Optimization means arranging materials, facilities, and energy to yield as productive and economical an operation as possible. 优化意味着合理安排材料、设备和能源,尽可能生产经济多产的操作。Modeling is the construction of theoretical mathematical prototypes of complex process systems, commonly with the

3、aid of computers. 建模是将复杂过程系统建设出其理论数学原型的过程,通常需要借助电脑完成。Chemical engineering is as old as the process industries. 化学工程和过程工业一样古老。Its heritage dates from the fermentation and evaporation processes operated by early civilizations. 其遗产起源于早期文明的发酵和蒸发过程。Modern chemical engineering emerged with the the develop

4、ment of large-scale, chemical-manufacturing operations in the second half of the 19th century. 在19世纪下半叶,随着大规模的化学制造业操作的发展,现代化学工程出现了。Throughout its development as an independent discipline, chemical engineering has been directed toward solving problems of designing and operating large plants for conti

5、nuous production. 化学工程作为一门独立的学科,纵观其发展过程,它已经朝向解决设计问题和经营连续生产的大型工厂的问题。Manufacture of chemicals in the mid-19th century consisted of modest craft operations. 在19世纪中叶,化工生产由小型的手工操作组成。Increase in demand, public concern at the emission of noxious effluents, and competition between rival processes provided t

6、he incentives for greater efficiency. 需求的增加,公众对有害物质排放的关注,和与对手的竞争过程为创造更高效率提供了激励机制。This led to the emergence of combines with resources for larger operations and caused the transition from a craft to a science-based industry. 这导致了更大的操作与资源相结合的联合工厂的出现,引起了从手工业到一个以科学为基础的产业(科技工厂)的过渡。The result was a demand

7、 for chemists with knowledge of manufacturing processes, known as industrial chemists or chemical technologists. 其结果是应了具有制作过程知识的化学家的要求,这是为工业化学家或化工技师所知晓的The term chemical engineer was in general use by about 1900. 化学工程师一词广泛应用了约1900年。Despite its emergence in traditional chemicals manufacturing, it was

8、 through its role in the development of the petroleum industry that chemical engineering became firmly established as a unique discipline. 尽管出现在传统的化学品制造中,但它的价值却是通过其在石油工业这门由化工工程牢固建立成的独立学科来实现的。The demand for plants capable of operating physical separation processes continuously at high levels of effic

9、iency was a challenge that could not be met by the traditional chemist or mechanical engineer. 工厂的需求是能够高效连续地进行物理分离过程的操作,这是传统的化学家或工程师无法迎接的挑战。A landmark in the development of chemical engineering was the publication in 1901 of the first textbook on the subject, by George E. Davis, a British chemical c

10、onsultant. 化学工程发展的一个里程碑是1901年,一个英国化学顾问乔治E戴维斯出版的关于此话题的教科书。This concentrated on the design of plant items for specific operations. 这本书集中描述了设计工厂项目的具体操作。The notion of a processing plant encompassing a number of operations, such as mixing, evaporation, and filtration, and of these operations being essent

11、ially similar, whatever the product, led to the concept of unit operations. 注意到加工厂包括的一系列操作,如混合、蒸发、过滤,无论产物是什么,这些操作都基本相同,从而导致了单元操作的概念。This was first enunciated by the American chemical engineer Arthur D. Little in 1915 and formed the basis for a classification of chemical engineering that dominated th

12、e subject for the next 40 years. 这被美国化学工程师理特于1915年首次解释,形成了化学工程分类的基础,主导了未来40年的主题。The number of unit operationsthe building blocks of a chemical plantis not large. 单元操作的数目一个化工厂的建设模块数并不大。The complexity arises from the variety of conditions under which the unit operations are conducted. 复杂性来自于单元操作进行的条件的

13、多样性。In the same way that a complex plant can be divided into basic unit operations, so chemical reactions involved in the process industries can be classified into certain groups, or unit processes(e.g., polymerizations, esterifications, and nitrations), having common characteristics. 同复杂的工厂可划分为基本的单

14、元操作一样,过程工业中涉及到的化学反应也可分成一定的单元过程(如聚合、酯化和硝化),它们具有共同的特性。This classification into unit processes brought rationalization to the study of process engineering. 单元过程的这种分类对于过程工程的研究是合理的。The unit approach suffered from the disadvantage inherent in such classification: a restricted outlook based on existing practice. 单元方法遭受这种分类固有的缺点:基于现行方法的限制性前景。Since World War, closer examination of the fundamental phenomena involved in the various unit operations has shown these to depend on the basic laws of mass transfer, heat transfer, and fluid flow. 世界二战以来,仔细观察各种单元操作中包含的基本现象已经表明,这取决于传质、传热和

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1