ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:15 ,大小:40.89KB ,
资源ID:13335850      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/13335850.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(江苏专版高考语文二轮复习与策略高考第2大题文言文阅读考点3翻译句子Word下载.docx)为本站会员(b****0)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

江苏专版高考语文二轮复习与策略高考第2大题文言文阅读考点3翻译句子Word下载.docx

1、该生翻译该译不译,文白混杂。“教子”“以期”“先业”均是文言词语,应该分别翻译为“教育儿子”“希望能”“先人的事业”。(2)朋友把经书中的考题传入他耳中,文章马上就形成了,后来再有谈到(考题)的,他堵住耳朵不敢听了。2分该生翻译遗漏要点。“友人以经书题相商”中“相商”是“彼此商量”之意,该生遗漏,导致丢分;“辄塞耳不敢听”中“辄”是“就”之意,该生遗漏,导致丢分。学生乙(1)你就算了,还是教育儿子读书,希望不坠落先人的事业。该生翻译脱离语境,望文生义。“还教子读书”中“还”是动词,“回去”之意,该生译为“还是”,没有照应语境中的“顾大父”和送别的场景。“以期不坠先业”中“坠”是“使毁害、损害”

2、之意,该生译为“坠落”,望文生义。(短板三:脱离语境,该活不(2)朋友用经书中的考题彼此商量,一传入他耳中文章马上就形成了,后来再有谈到考题的,就堵住耳朵不敢听了。该生翻译该补不补,句意脱节。“入耳文立就”和“辄塞耳不敢听”前分别省略了主语“考题”和“他”,该生没有补出来,导致句意不通顺而丢分。本题考查理解并翻译文中句子的能力。翻译时注意直译为主,意译为辅。特别要注意关键词的翻译,第(1)句,共三小句,第一小句是判断句,重点词是“已”,意为“停止、完了”,可意译为“算了”。第二、三两句是个目的复句,“以”即为表目的的连词,可译为“来,用来”;“教子”即“教育你的孩子”;“坠”是使动用法,“使毁

3、害、损害”。第(2)句,共四小句,第一小句重点是“以经书题”,意为“用(拿)经书中的考题”;第二小句重点词是“就”意为“完成”,可译为“(文章)写成”;第三小句重点词是“言及者”,意即“提到这些题”;第四小句重点词“辄”,意即“就”,连词。【答案】(1)你就算了,回去后教育儿子读书,希望能保持住先人的事业。(2)朋友用经书中的考题彼此商量,(考题)一传入他耳中文章马上就形成了,后来再有谈到(考题)的,(他)就堵住耳朵不敢听了。一、规避文言文翻译的“6大误区”1脱离语境,望文生义应对策略把文言词语,尤其是古今异义词,放到具体语境中理解。如2016年山东卷文言文阅读语句翻译题第(3)小题中,“虽然

4、,君子独不欲富与贵乎”使用了古今异义词“虽然”,结合语境,应翻译为两个词“虽然这样”。2不译而译,画蛇添足应对策略留人名、地名等专有名词,删表语气或衬音节的虚词。如2016年全国乙卷文言文阅读语句翻译题第(2)小题中,“苏轼”为人名,“从容”古今意思相同,翻译时保留不译。如2016年天津卷文言文阅读语句翻译题第(3)小题中,“其事与寿昌岂异也,兹不谓之至孝通于神明乎”使用了表语气的虚词“也”和“乎”,翻译时应删去。3该译不译,文白混杂应对策略把单音节词转换成双音节词。如2016年山东卷文言文阅读语句翻译题第(2)小题中,“不亦难乎”使用了单音节词“亦”,翻译时须译为“也”。4该补不补,句意脱节

5、应对策略补出省略的主语、谓语、宾语及介词等成分。如2016年北京卷文言文阅读语句翻译题第(2)小题中,“内自量无械器以应二敌”为省略句,翻译时须先在句前补出主语“衡山之君”。5该调不调,结构混乱应对策略将倒装句式调整为正常句式。如2016年天津卷文言文阅读语句翻译题第(2)小题中,“礼以客主”为状语后置句,翻译时须先调语序,将状语“以客主”置于动词“礼”之前。6该活不活,词义谬错应对策略甄别词类活用的各种类型,准确解释。如2016年山东卷文言文阅读语句翻译题第(2)小题中,“公乃愿致诸侯”有词类活用现象,“致”为使动用法,翻译为动词“使(让)归附”。二、翻译文言语句题的审题答题规范指导(一)审

6、题1审语境(1)关注文段内容记叙性文段a、人物身份、性格和人物间关系【例】阅读下面的文段,把文中画线的句子翻译成现代汉语。天长县鞫王甲杀人,既具狱,敞见而察其冤,甲畏吏,不敢自直。敞以委户曹杜诱,诱不能有所平反,而傅致益牢。将论囚,敞曰:“冤也。”亲按问之。甲知能为己直,乃敢告,盖杀人者,富人陈氏也。(3分)相传以为神明。(选自宋史刘敞传)【解析】本题3分,补出“知”后的省略成分“刘敞”1分,大意2分。要补准“刘敞”这一省略成分,必须关注人物关系。文段内容中“敞见而察其冤”“敞曰:冤也。亲按问之”两处可见刘敞一开始便察觉到王甲的冤情,并一直坚持自己的判断,后来还亲自审问来为他洗清冤情。当事人王

7、甲也明白“能为己直”的人只有刘敞,才敢以实情相告。全句应翻译为:王甲知道刘敞能为自己伸冤,才敢告知真相,原来杀人的,是姓陈的富人。b、事件经过刘敞字原父。举庆历进士,廷试第一。编排官王尧臣,其内兄也,以亲嫌自列,乃以为第二。通判蔡州,直集贤院,判尚书考功。奉使契丹,素习知山川道径,契丹导之行,自古北口至柳河,回屈殆千里,欲夸示险远。敞质译人曰:“自松亭趋柳河,甚径且易,不数日可抵中京,何为故道此?(4分)”译相顾骇愧曰:“实然。但通好以来,置驿如是,不敢变也。”【解析】本题4分,“径”1分,“故”1分,大意2分。得分点“径”“故”亦是翻译的难点,同时,如果大意分中的1分落在“易”上,“易”也成

8、为一个难点。要突破这些难点,便要梳理文段中的事件经过。“奉使契丹,素习知山川道径,契丹导之行,自古北口至柳河,回屈殆千里,欲夸示险远”交代了刘敞出使契丹行走的路线,以及契丹人选择这条路线的意图。而“敞质译人曰”的“质”表明刘敞对既定路线的不满,“何为故道此”的“故”译为“故意”,与质问的语气相符,内容上与契丹人“欲夸示险远”的意图相应,而下文“译相顾骇愧”也正显示出契丹人意图被识破后的尴尬。刘敞认为到达目的地的最佳路线是“自松亭趋柳河”,这条路“甚径且易, 不数日可抵中京”。“径”与原路线“回屈”的情况相反,当译为“直”;“易”与“险”相反,当译为“平坦”;而“不数日可抵中京”则与“殆千里”“

9、远”的情况相反。可见,刘敞的确熟悉两地的山川道路,他的质疑是有充分的事实依据的。(道路)非常直并且容易行走,用不了几天就可以抵达中京,为什么故意走这条道路呢?议论性文段议论性文段语境的把握,首先要把文段中观点与材料两部分区分开,理清段内层次关系;其次是注意前后句子间的并列、因果、转折、假设关系;最后要把握住句子内部的事理逻辑。太古之人,或巢于木,或处于穴。木处而颠,土处而病也。(3分)圣人为屋以居,冀免乎二者之患而已矣,初未尝有后世华侈之饰也。孟祥读书学古,结茅为屋,不事华侈,其古者与?(选自明代杜琼雪屋记)【解析】本题3分,“木”“土”的活用1分,“颠”1分,大意1分。得分点“颠”是难点所在

10、,可能会误译为“癫狂”“颠簸”,而正解当为“跌落”。依据前文“巢于木”的提示,这“木处”便是在树上住,既是在高处,就有跌落下来的危险。译为“癫狂”可能是由“病”推测出来的,但这不符合事理逻辑,“住在高处”与“人精神疯癫”无法建立因果联系。译为“颠簸”或是“摇晃”,与“在树上住”有一点点联系,但依然不合理,因为“圣人为屋以居,冀免乎二者之患而已矣”,这句中的“患”是“灾祸”的意思,“颠簸”不足以成为“灾祸”,“跌落”才是让人们害怕的事。在树上居住会跌落,在洞穴里居住会生病。(2)关注句子结构要关注句子内部词语的搭配,以辨明词性或活用的情况。如果上下文语境中有对称结构,也需要重视和关注,它能帮助我

11、们辨明词性或推断词义。句内搭配承、楚间有樊梁、新开、白马三湖,贼张敌万【注】窟穴其间,立绝不与通,故楚粮道愈梗。(5分)(节选自宋史赵立传)【注】张敌万:盗贼首领。【解析】本题5分,“窟穴”1分,“通”1分,“梗”1分,大意2分。要落实得分点“窟穴”,须关注句内词语搭配。“贼张敌万窟穴其间”一句中没有动词,该句句式上既然不是判断句,就必然要有一个词活用为动词。“贼张敌万”适合作主语;“其间”是方位词,常作状语;名词“窟穴”便承担起动词的职责,译为“建造巢穴”;“其间”前须相应地补充介词“于”,介宾结构作后置状语修饰“窟穴”。盗贼张敌万在这中间建造巢穴,赵立坚决不跟他往来,所以楚州运粮的道路更加

12、阻塞。句间对称世之称者,曰谨厚、曰廉静、曰退让。三者名之至美者也,而不知此乡曲之行,非所谓大人者也。大人之职,在于经国家,安社稷,有刚毅大节,为人主畏惮;有深谋远识,为天下长计;合则留,不合以义去。身之便安,不暇计也;世之指摘,不敢逃也。(3分)(选自名实说)【解析】本题3分,“身”1分,“指摘”1分,大意1分。“指摘”这一动词沿用至今,比较容易翻译;“世”也相应地译为能实施批评行为的“世人”。而得分点“身”容易被误译为“身体”,这是对句间对称关注不够。“身之便安”和“世之指摘”对称,“身”和“世”都应指人,与“世人”相对的便是“自身”。自己的安适,无暇考虑;世人的批评,不敢逃避。(3)关注从

13、人物对话中截取片段要求翻译的语句的语境从人物对话中截取语句翻译,是命题者较通行的做法,考生对这样的语句的语境关注远远不够,以致出现译不准、改变原意的情况。如何关注这类语句的语境呢?了解说话人对话前后语境,如是在什么样的情境下说这番话的,是对谁说的,对话之后的结果如何,等等。关注该语句所在“对话”中的语境,如它的前面是什么内容,后面是什么内容,说话的目的是什么。尤其是句中人称代词和省略内容,避免把说话者的人称搞错,如句中代词“之”本该译为“我”却译成了“他”等。2审得分点只有审出得分点,才知道在哪里要格外注意,才能得分。在确认得分点后,可用一些特殊符号标出,以便在翻译中落实。(二)答题翻译要做到:1切分将要翻译的语句以词为单位逐一切分,再逐一翻译。2草拟可在草稿纸上大致草拟一下译文,写出关键词语(尤其是得分点的关键词语)的翻译。3誊写在对草稿斟酌、调整,确认无误后誊写到答卷上。誊写过程中要做到三“清”、三“不”。三“清”:卷面清洁,字迹清楚,笔画清晰。三“不”:不写潦草字,不写繁体字,不写错别字。4检查写好之后再读一读,看看得分点是否落实,是否有语病,是否有错别字。这是避免因疏漏

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1