1、m Dusty BillFrom Vinegar Hill,Never had a bathAnd I never will.07 Down at the station, early in the morning,See the little puffer-bellies all in a row;See the engine-driver pull his little lever-Puff puff, peep peep, off we go!08 Cackle, cackle, Mother Goose,Have you any feathers loose?Truly have I,
2、 pretty fellow,Quite enough to fill a pillow.09 Rain on the green grass,And rain on the tree;Rain on the house top,But not on me.何傑瑞,個真小,老鼠吞下他,從帽子到腳。美寶,美寶,強壯又能乾,不要把手肘在桌子上。傑克和吉兒上山打一桶水;傑克摔了一跤跌破他的牙床,吉兒跟著骨碌骨碌滾下來。咻,蒼蠅,別煩我,我可沒時間理你。蛋頭先生牆上坐,蛋頭先生跌下牆。所有國王的馬兒和士兵,都沒辦法把他拼回去。俺是灰頭比爾來自醋溜山丘,俺從來不洗澡,來也甭洗澡。大清早,到車站,瞧!小火
3、車們排排站,看,司機拉開他的小把手,咻咻嘟嘟出發囉!咯咯,咯咯,鵝媽媽,你可有要掉下羽毛?的確有,我可愛的朋友,夠拿來做個枕頭唷!雨下在青草地,雨下在樹上;雨下在屋頂上,但不在我身上。10 Warm hands, warm,The men are gone to plough,If you want to warm your hands,warm your hands now.11 Im a little teapot, short and stout,Heres my handle,s my spout.When the tea is ready, hear me shout,Pick me
4、 up andpour me out!12 Ride a cock horseTo Banbury Cross,To see what Tommy can buy;A penny white loaf,A penny white cake,And a two-penny apple pie.13 To market, to market, to buy a fat pig,Home again, home again, jiggety-jig.To market, to market, to buy a fat hog,Home again, home again, jiggety-jog.1
5、4 Jelly on a plate,Jelly on a plate,Wibble, wobble, wibble, wobble,Jelly on a plate.Sausage in a pan,Frizzle frazzle, frizzle, frazzle,Sausage in a pan.Baby on the floor,Pick him up, pick him up,Baby on the floor.15 Wash the dishes,Wipe the dishes,Ring the bell for tea;Three good wishes,Three good k
6、isses,I will give to thee.暖暖手,暖暖手,男人出外去耕田,如果你要暖暖手,現在就來暖暖手! 我是一個小茶壺又短又胖這是我的手把,這是我的嘴。當茶泡好,聽我叫。把我拿起然後倒!騎上一匹公雞馬,到班百利十字路口,看看湯米可以買什麼;一分錢的白麵包,一分錢的白蛋糕,還有一個兩分錢的蘋果派。去市場,去市場,去買一頭胖胖豬,再回家,再回家,跳著吉閣舞。再回家,再回家,跳著吉閣舞果凍在碟上,搖啊,晃啊,搖啊,晃啊,果凍在碟上。香腸在鍋裡,滋滋,嘶嘶,滋滋,嘶嘶,香腸在鍋裡。小娃兒坐地上,抱起來,抱起來,小娃兒坐地上。洗洗碗盤,擦擦碗盤,搖鈴來杯茶;三個望,三個甜蜜吻,我要送給你。
7、16 Christopher Columbuswas a very great man,He sailed to Americain an old tin can.The can was greasy,And it wasnt very easy,And the waves grew higher,and higher and higher.17 12, Buckle my shoe;34 , Knock at the door;56, Pick up sticks;78, Lay them straight;910, A big fat hen.18 Donkey, donkey, old
8、and grey,Open your mouth and gently bray.Lift your ears and blow your hornTo walk the world this sleepy morn.19 Wee Willie Winkieruns through the town,Upstairs and downstairs in his night-gown,Rapping at the window,crying through the lock,Are the children all in bed,for now its eight oclock?克里斯多夫哥倫布
9、是個偉大的人,他乘著舊鐵罐,航行到美國。鐵罐油膩膩,航行不容易,而那海浪越漲越高,越漲越高,越漲越高。一、二,扣好鞋;三、四,敲敲門,五、六,撿棍子;七、八,擺擺帄;九、十,一隻胖母雞。驢兒,驢兒,老又灰張開你的嘴,輕聲叫。豎起你的耳,吹號角,叫醒沈睡的早晨吧。小威力溫奇,在城裡跑來跑去,穿著睡袍上樓來、下樓去,用力敲窗戶;對著鎖孔叫,小朋友都上床了嗎?現在已經八點鐘啦。Chapter Two 20 As I was going to St Ives,I met a man with seven wives.Each wife had seven sacks.Each sack had sev
10、en cats.Each cat had seven kits.Kits, cats, sacks and wives:How many were there going to St Ives?21 Hey diddle, diddle,the cat and the fiddle,The cow jumped over the moon;The little dog laughedto see such fun,And the dish ran awaywith the spoon.22 Dickory, dickory, dock,The mouse ran up the clock.Th
11、e clock struck one,The mouse ran down,Dickory, dickory, dock.23 Dickory, dickory dare,The pig flew up in the air.The man in brown Soon brought him down,Dickory, dickory, dare.24 The cats got the measles,The measles, the measles,The catWhatever shall we do?Well send for the doctor,The doctor, the doc
12、tor,And hell know what to do.25 Pat-a-cake, pat-a-cake, bakers man,Bake me a cake as fast as you can;Pat it and prick it, and mark it with T,Put it in the oven for Tommy and me.在去聖艾維斯的路上,我遇見一個男人,他有七個太太。每個太太有七個布袋。每個布袋有七隻大貓,每隻大貓有七隻小貓。小貓,大貓,布袋,太太:到底有多少人要去聖艾維斯呢?嘿!滴噠,滴噠,貓咪和小提琴,母牛跳過月亮;看到這麼有趣的事,小狗笑了盤子也跟著湯匙跑了!滴噠、滴噠、滴,老鼠溜bbbb上鐘。鐘兒敲一下,老鼠又溜下,滴噠、滴噠、滴。踢扣、踢扣、噠,豬兒飛到天上啦!穿棕衣服的人,很快把他拉下來踢扣、踢扣、噠。貓咪得了痲疹,痲疹、痲疹,我們該怎麼辦?我們請醫生來吧,醫生
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1