1、劳动合同范本英文版劳动合同范本英文版【篇一:完整公司劳动合同书 英文版】 translation: the labor contract address name of party b (employee): sex: id no. according to labor law of prc and relevant regulations, through consultation on the basis of equality, party a and party b voluntarily sign the contract. article 1: term of the labor
2、contract term of the contract valid period of the contract is from to among which both parties agree to adopt months as the probation period. article 2: work content 1. by the requirement of party a, party b undertakes the position of signed to specify index and requirements of party a. 2. if needed
3、, the party a can alter the party bs job or position through consultation between with party a. article 3: working protection, working condition and job training 1. party a shall provide labor conditions of safety and health complied with national stipulations for party b ; reasonably equip with fun
4、damental working tools necessary for working ; distribute labor protection products on schedule as the requirements of the position and the nation; implement special labor protection for women labors and underage labors; offer health examination on schedule for labors who work with occupational haza
5、rd. 2. party a shall be responsible for providing with education and training on political thought, occupational ethics, professional skills, safely producing and labor disciplines. 3. party b works not exceeding 8 hours a day and 44 hours a week and enjoys rest and holidays as stipulated by the nat
6、ion. rest time is conducted as regulated by party a and the state. 4. party b shall strictly abide by the articles of association of the work, keep safety, prevent accident . article 4: labor payment, social security and welfare 1. party a should pay party b monthly salary according to national, mun
7、icipal government and companys relevant requirement, as well as party bs position, which should not lower than local minimum wage standard. 2. party a can give reward to party b according to the relevant provisions of the state and the unit due to the outstanding contributions of party b.3. as stipu
8、lated by central government and autonomous region government, party a shall pay a part of social security fee, covering unemployment, pension; party a keeps the custody of insurance, and return to party b when she leave. if party b leave the position due to the default, party b has the right to with
9、hold the insurance document until party b fully compensate all losses . article 5: labor disciplines 1. party a shall set up and improve the internal regulations and labor disciplines according to the laws, supervise party b according to laws. 2. party b shall strictly abide by the regulations formu
10、lated by party a, and subject to party as management. clause 6: alteration , dissolution, suspension and renewal of contract 1. both parties could change the contract after agreement if any of the following is found: 1) on mutual consent on the change of the line of production or business scope of p
11、arty a; 2) the laws, regulations and policies as stipulated before have been changed; 3) the force majeure or a major change in the objective circumstance takes place by the time of signing the contract and the contract cannot be executed. 2. if any of the following is found to party b, party a is e
12、ntitled to cancel the contract. 1) party b is proved not meet the conditions of employment during the probation period. 2) party b seriously violates labor disciplines or the rules and regulations made by party a. 3) party b makes serious mistakes or engages in malpractice for selfish end which is r
13、esulting great losses to party a. 4) party b makes serious bad influence on the society and the company due to criminal action of party b. 3. party b has the right of informing party a of terminating the contract at any time in the following case. 1) party b notices party a of terminating the contra
14、ct in written form 30 days ahead; 2) in the probation period; 3) confirmed by relevant national department, labor safety and health conditions provided by party a are so poor that party bs safety and health are seriously harmed; 4) party a shall not pay remuneration, social insurance and welfare aga
15、inst the contract; 5) party a goes gainst the contract and threaten the legal rights of b ;6) party b is admitted to higher study institutions at her own expense. 4. the contract shall be terminated in any of following cases. 1) the contract is expired; 2) party b meets the requirements of retiremen
16、t. 3) party b died in contract period; 4) the circumstances contributing to the termination of the labor contract agreed by both sides turn up. 5. when the contact is expired, due to party as demand, it may be continued upon the agreement of party b through negotiation between the two parties. 6. th
17、e procedures of termination and continuousness of the contract shall be gone through within 30 days from the date of contract expiration. this contract will be automatically continued if no any formality were conducted and the labor relationship also exists. article 7: scope for breach of the contra
18、ct the contact shall be legally bound by law upon sign. the party which one violates the contract shall assume the liabilities; causes loss to the other party shall compensate for the other party according to relevant regulations. the scope for breach of the contract should include the following cas
19、e except for the the above clauses: 1. party b cannot do part time jobs for any other companies without the consent of party a during the contract period; 2. party b cannot leak out the commercial secrets; 3. party b should strictly obey labor disciplines and regulations stipulated party a; 4. all t
20、he achievements and products of party b shall be owned by both sides during the working period. party b shall not make activities such as transfer, sell, or profit-making without permission. 5. party a can not interfere with the personal freedom of party b. article 8: any associated matters need to
21、supplement or alter shall be settled by both parties in written form. article 9: this contract is in duplicate and each party holds one. both copies have equal legal effect. the contract takes into effect once the two parties sign and seal. party a(seal): legal representative: (seal) date: feb.18,20
22、13 party b (signature): date: feb.18,2013【篇二:英文英语版本正式劳动合同】 劳 动 合 同 labor contract 甲方用人单位:party a (employer) : 性质:有限责任公司property : limited liability company 地址:address: 根据劳动合同法和国家有关规定,甲乙双方经平等协商一致,自愿签订本合同,共同遵守本合同条款:according to the labor contract law and the relevant provisions of the state, through e
23、qual consultation between both parties agreement, sign this contract voluntarily, abide by the terms of this contract 一、劳动合同期限term of the labor contract 本合同期限类型为_期限合同the type of the contract is _ contract填“有固定或无固定”其中一项( fulfill terminable or dateless )。 本合同期限为_年the term of the contract is _ years,自_
24、年_月_日起至_年_月_日止。from _ to _. 双方约定的试用期至_年_月_日止,期限为3个月。the two sides agreed probation period ends on _, 3 months duration. 表现优异者,甲方可缩短试用期,但不能少于1个月。for the outstanding laborer, the probation period can be shortened by party a, but no less than 1 month. 以完成一定工作为期限:based on a fixed working term: 从_年_月_日起,
25、到任务完成时止。starting from _ until the task is finished. 二、工作内容和义务job content and responsibility 1、乙方同意根据甲方工作需要, according to party as demand, 在部门,从事_管理、销售、技术、生产、后勤等工作,并遵守岗位工作制度与合理的工作安排包括但不限于工作内容、工作地点。party b agrees to engage in _ (management/sales/technology/manufacture/logistics etc.) work in the depar
26、tment and abide by the work system and reasonable work arrangement. (included but unlimited to job content working place.) 2、乙方应当按照甲方岗位职责要求,保质保量完成工作任务;according to party as post responsibility requirement, party b should finish working task with quality and quantity guaranteed. 3、甲方本着“一专多能、一职多岗”的用人原
27、则,可以根据经营需要及乙方的工作能力调整乙方的工作职务和岗位,乙方应服从安排。based on the principle of “one skill with multiple ability, one post with multiple work”, and according to the business demand and party bs competence, party a may adjust party bs duty and post, while party b should obey the adjustment. 三、劳动保护和劳动条件labor protect
28、ion labor condition 1、甲方根据国家有关安全生产、劳动保护、职业卫生的规定,为乙方提供必要的工作条件和劳动保护设施,保障乙方的安全与健康;according to the related stipulation of safety manufacture/labor protection/occupational health from the state, party a provides necessary working condition and labor protection facilities, insuring party bs safety and he
29、alth. 2、甲方根据国家有关规定制定工时制度,乙方确因生产经营需要延时的,甲方应当依法安排乙方补休或支付相应的加班费;假设乙方实行的是级别工资,则在当月的绩效考核中表达;according to the relevant regulations of working hour system,if party b needs to extend the working hours due to the need of production and operation, party a shall arrange party b compensatory time off or pay ove
30、rtime salary in accordance with the law; if party b is implemented wage levels, the compensation should be reflected in the performance appraisal for the month. 3、甲方根据国家有关规定为孕期、产期、哺乳期的女职工提供劳动保护;party a should provide protection for women workers in pregnancy, childbirth, breastfeeding, in accordance
31、 with therelevant provisions of the state. 4、甲方负责对乙方进行政治思想、职业道德、业务技术、劳动安全卫生及有关规章制度的告知、教育和培训。party a is responsible to provide political ideology, professional ethics, business technology, labor safety and hygiene, and related rules, education and training for party b. 四、劳动报酬 labor remuneration 根据“按劳
32、分配”原则,实行同工同酬,乙方的报酬不得低于当地最低工资标准。具体薪酬标准、支付方式以及支付时间按公司制定的薪酬管理制度执行。according to the principle of distribution, and equal pay for equal work, remuneration of party b shall not be lower than the local minimum wage standard. specific compensation standards, payment, and time is set by the “the system of compensation management” by the company 五、社会保险 social insurance
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1