ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:14 ,大小:20.93KB ,
资源ID:12570356      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/12570356.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(Einsamkeit.docx)为本站会员(b****0)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

Einsamkeit.docx

1、Einsamkeit Einsamkeit 1.Trnen der Sehnsucht (Part I & II) / 渴望之泪 2.Reissende Blicke / 匆匆一瞥 3.Einsamkeit / 孤独 4.Diener eines Geistes / 灵魂之奴 5.Loblied auf die Zweisamkeit / 两个人的颂歌 6.Bresso / 局内人1. Trnen der Sehnsucht (Part I & II) / 渴望之泪 Ein Kind dieser Erde legt sich schlafen / 尘世之子陷入沉睡 Es war ein Ta

2、g der nackten Angst / 那充满纯粹恐惧的一天 Wie oft fiel es zu Boden? / 它曾多少次坠落尘埃? Wie oft lachte es aus Schmerz? / 它曾多少次嘲笑痛苦? Wie oft schrie es sich an? / 它曾多少次对着自己大声呼喊? Und war lngst taub / 早已麻木 Verletzter Seele letzter Schmerz / 受伤的灵魂持续的痛楚 Verstandesangst der Liebe / 对爱清醒地恐惧 Trnen in der Stille - Masken im

3、Gesicht / 寂静中的泪 - 脸上的面具 Lichter werfen Schatten und halten es im Licht / 光线投下阴影,而它停留在光线之中 Und es steht hier - das Kind / 它站在那里 - 那个孩子 Mit trnen im Gesicht / 脸上带着泪 Lichter werfen Schatten und halten es im Licht光线投下阴影,而它停留在光线之中 Die Nacht gebar ihr jngstes Kind / 夜孕育了它最年幼的孩子 Ein Traum der Liebe seiner

4、Sehnsucht / 梦见爱 - 它的渴望 Ein Traum der Augen - nicht der Hnde / 梦见双眼 - 而非双手 Ein Traum zum trumen - nicht zum leben / 梦见梦 - 而非现实 Doch die Augen des Kindes kannten keine Schnheit / 但孩子的双眼分辨不出美好 Sie waren des Staunens viel zu schwach / 它们黯淡得令人惊讶 Und der Morgensonne erstes Licht / 清晨阳光的第一缕晨曦 Der Morgen ta

5、gte nicht fr das Kind / 清晨的破晓并非为了这个孩子 Denn am Morgen war es blind / 因为在清晨它已经失明 Seine Hnde aber wurden alt und blieben unberhrt / 它的双手尚未使用便已经衰老 Trnen in der Stille - Masken im Gesicht / 寂静中的泪 - 脸上的面具 Lichter werfen Schatten und halten es im Licht / 光线投下阴影,而它停留在光线之中 Verfhrt sich zu erklren whrend es z

6、erbricht / 欺骗自己去解释 - 当它破碎的时候 Trnen der Sehnsucht - Masken im Gesicht / 渴望的泪水 - 脸上的面具 Und es steht hier - das Kind / 它站在那里 - 那个孩子 Mit trnen im Gesicht / 脸上带着泪 Trnen der Sehnsucht / 渴望之泪 Trnen der Sehnsucht / 渴望之泪2. Reissende Blicke / 匆匆一瞥 Ich sitze im Kino meines Lebens / 我坐在人生的剧场中 Alle Pltze sind be

7、legt / 座无虚席 Mein Platz ist nur ein Notsitz / 我拥有的只是一个临时加座 Zuviele Menschen sind heute hier / 今天这里有太多的人 Das Licht geht aus - der Film beginnt / 灯光渐弱,电影开场 Erinnerungen steigen wieder auf/ 记忆再度浮现 Lngst Vergangenes wird wieder Gegenwart / 久远的过去又出现在眼前 Ein fremdes Ich glotzt mir ins Gesicht / 一个陌生的自己直视着我的

8、脸 Ich blicke in die Menge/ 我举目四望 Das ganze Kino lacht / 整个剧场都在笑 Ein krppel treibt in den Fluten / 残废者在洪流中挣扎 Mir wird schlecht / 我感到难受 Ich schme mich / 我羞愧难当 Ein von gestern geprgtes Heute / 昨日为今日打下印记 Ich erinnere mich an damals / 我回忆起当初 Die Frage um Leben und Tod / 那关于生存与死亡的问题 Heute weiss ich die An

9、twort / 如今我已知道了答案 Damals nicht - Ich habe falsch entschieden / 当时却不知 - 我做了错误的决定 Und wieder lacht das Kino / 剧场中再度爆发出笑声 Ich stehe auf und strze hinaus / 我起身冲出剧场 Ich muss mich bergeben / 我开始呕吐 Der Hass schlgt auf / 心中涌起仇恨 Werden sie mich im Licht erkennen? / 他们会在灯光中认出我吗? Werden sie auch dann noch lach

10、en? / 他们是否还在笑? Wieso gehen sie nicht alle nach Hause? / 他们为什么不回家? Es ist doch nur mein ganz privates Leben / 这完全是我个人的生活 Ich komme zurck, mein Platz ist besetzt / 我返回剧场,我的座位已被人占据 Ich setze mich still auf den Boden / 我安静地在地板上坐下 Ich will schliesslich sehen was mit mir geschieht / 我要看着自己最终将糟遇到什么 Ich ken

11、ne meinen Sinn noch nicht / 我丧失了自己的感觉 Ich hoffe nur ich sterbe rasch / 我只希望即刻死去 Damit ich die Demut nicht mehr ertragen muss / 这样我将不必再忍受屈辱 Es tut mir leid, wenn mein Leben jemanden strte / 倘若我的生活打扰了他人,我很抱歉 Doch gab es einen Film den sie mochten / 然而电影终究是他们所希望看到的 Der Film zeigt meinen Tod / 电影表现了我的死亡

12、 Endlich darf auch ich mal lachen / 终于轮到我笑了 Doch tausend Augen drehen sich herum / 千百双眼睛转向我 Und blicken mir entsetzt entgegen / 充满惊愕地望向我3. Einsamkeit / 孤独 Ich schreibe meine eigene Geschichte / 我写下我自己的历史 Und lebe nur noch nebenbei / 并生活其旁 Ich bin der einzige der mich bemerkt / 我是唯一注意到自己的人 Und all di

13、e Stimmen die zu mir sprechen / 所有对我所发出的声音 Sind nur die Echos meiner Sehnsucht / 都只是我的渴望的回声 Machtlos begegne ich der Einsamkeit / 我无力面对自己的孤独 Und machtlos zeige ich ihr mein Gesicht / 我无力面对它 Zerfallen in tausend Stcke / 我崩落成千百片碎片 Krieche ich in tausend Richtungen / 向千百个方向爬行 Und halte Deine Hand nicht

14、 fest genug / 我并没有紧握你的手 In falsche Trume mich geflchtet / 我循入虚空的梦中 Auf besetzte Pltze mich gesetzt / 在此占据了位子安置自己 Suchte ich die Herrlichkeit der Zweisamkeit / 我欲找寻两个人在一起时的美妙 Und fand nur die lcherliche Einsamkeit / 却只发现荒谬的孤独4. Diener eines Geistes / 灵魂之奴 Hier stehe ich erhaben ber Schmerz und Wunden

15、 / 我站在痛苦与创伤之上 Hier stehe ich und blicke zu mir nieder / 我站在这里向下凝望着自己 Diener eines Geistes im Streit entzweit / 分裂灵魂的奴仆 Ich bin bereit / 我已准备好 Diener eines Geistes im Streit entzweit / 分裂灵魂的奴仆 Ich bin bereit / 我已准备好 Zwei Stimmen regieren meinen Geist / 两个声音控制着我的灵魂 Und ich kann mich einfach nicht mehr

16、 verstehen / 我已不再能懂得自己 Doch erhaben bin ich - auch ber den grssten Streit / 我在其上 - 在激烈的争斗之上 Ich bin bereit/ 我已准备好 Hol Dein Messer heraus / 拔出你的刀 Zerschneide Deine Seele/ 切碎你的灵魂 Hre Deine Schreie / 倾听你的尖叫 Trinke dieses Blut / 饮这鲜血 Und geniesse es / 并享受这一切 Ich bin alleine - bin zu zweit ganz alleine /

17、 我陷入孤独 - 再次完全陷入孤独 Ich verbarg meine Augen hinter Binden / 我遮蔽自己的眼睛 Und hoffte mich velassen zu knnen / 希望自己可以逃离 Du Hure/ 你这妓女 Jetzt sehe ich in den Spiegel/ 现在我看这镜子 Und falle vor Schreck zu Boden / 因恐惧而跌落地面 Du beginnst langsam zu verstehen / 你渐渐开始明白 Ich liege zu meinen Fssen und blicke zu mir auf /

18、我躺在自己脚边望向自己 Mach Dich frei / 使你自由地 Zeige mir Dein Fleisch / 向我展示你的肉体 Zerschneide meinen Krper / 切开我的躯体 Und ficke meine Seele / 与我的灵魂做爱 Trinke diesen Saft und lass ihn fruchtbar werden / 饮这液汁并使其变得肥沃 Du wirst mich nicht mehr los / 你摆脱不了我 Ich schrei in Deinem Kopf / 我在你脑中尖叫 Von innen zerschlage ich Dir

19、 den Schdel / 从内部击碎你的颅骨 Fhle Deine Schmerzen / 感受你的痛苦 Spre meinen Hass / 感觉我的仇恨 Zeige mir Deine Wunden / 向我展示你的创伤 Ich lasse sie wieder bluten / 我将使它再次流血 Ich bin alleine - bin zu zweit ganz alleine / 我陷入孤独 - 再次完全陷入孤独 Lass mich alleine Nein / 让我一个人呆着 - 不 Lass mich in Ruhe Nein / 让我静一静 - 不 Ich flehe Di

20、ch an Nein / 我恳求你 - 不 Ich habe Dir nichts getan / 我并没有对你做什么 Du hast mich belogen Ja / 你欺骗了我 - 是 Du hast mich betrogen Ja / 你欺骗了我 - 是 Willst du dafr bssen - Ja / 你要为此受到处罚吗 - 是 Willst du dafr bluten Ja / 你要为此流血吗 - 是 Ich will mich dafr strafen / 我要为此惩罚自己 Ich will mich dafr schlachten / 我要为此杀戳自己 Ich wil

21、l/ 我要5. Loblied auf die Zweisamkeit / 两个人的颂歌 Und das ist die Einsamkeit/ 这是孤独 Die mich geboren hat / 我生于其中 Versucht ihr zu entkommen / 我试图逃脱 Hab ich meine Hoffnung verloren / 但却丧失了希望 Ich schrie nach Liebe mich zu wrmen / 我呼唤着爱来温暖我 Verlor ich meine Stimme und blieb stumm / 却失声成为哑巴 Ruhelos verurteilt

22、/ 令人不安的判决 Trumte ich die Wahrheit / 我梦想着真理 Ergriff ich die Flucht / 我逃离却被抓获 Und fiel zu Boden / 跌落地面 Ich spre kein Glck / 我感觉不到幸福 Ich spre kein Glck / 我感觉不到幸福 Kein Leben wchst in mir / 我感受不到生命 Ich spre kein Glck / 我感觉不到幸福 Ich bin mde / 我疲倦 Ich bin mde / 我疲倦 Ich bin mde / 我疲倦 Verstrickt im Netz der A

23、ngst / 陷入恐惧的网 Habe ich mich selbst erkannt / 我意识到自己已 Unfhig zu existieren / 无力生存 Bin ich nicht bereit mich selbst zu tragen / 我不愿承受自己 Lieg ich im Dreck der Gleichgltigkeit / 我躺在冷漠的污秽中 Und lebe den Tod der Vergessenheit / 在遗忘的死寂中生存 Bin ich nur eine Kreatur der Langweile / 我只是令人厌倦的生物 Nur ein schlechte

24、r Witz in einem leeren Wartesaal /是空洞的候车大厅里一个低劣的玩笑 Ich trumte einst vom Leben / 我曾梦想过生活 Und trumte einst von Liebe / 我曾梦想过爱情 Doch aus dem Leben wurde Flucht / 然而生活中只有逃避 Und aus der Liebe wuchs die Angst. / 爱中只孕育出了恐惧.6. Bresso / 局内人 Meine letzte Zigarette klebt in meiner Lunge / 我最后一支香烟粘附着我的肺 Meine W

25、orte zittern Dir entgegen / 我的话语在你面前颤栗 Gedrngt mit Hoffnung und Angst / 充满希望与恐惧 Wie versteinert siehst Du mich nun sitzen / 你呆呆地看着我坐在这里 Ausgeliebt - leer und krank / 没有爱 - 空虚而病态 Ausgeblutet ausgesaugt / 血已流尽 - 已被吸干 Doch Deine Liebe fliesst durch meine Adern / 但你的爱仍在我的血管中流淌 Ich bin nicht tot - nein - ich bin nicht tot / 我没有死 - 不 - 我没有死 Noch immer hre ich Deine Stimme zu mir sprechen / 我仍能听到你对我说话的声音 Noch immer spre ich Deine Lippen auf meiner Haut / 仍能感觉到你亲吻我肌肤的双唇 Noch immer brennt in mir Dein Licht / 你的光仍在我体内燃烧 Noch immer liebe ich Dich / 我依然爱着你 Noch immer will ich Dich erleben / 我依旧渴望见

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1