ImageVerifierCode 换一换
格式:DOCX , 页数:51 ,大小:35.73KB ,
资源ID:10514709      下载积分:3 金币
快捷下载
登录下载
邮箱/手机:
温馨提示:
快捷下载时,用户名和密码都是您填写的邮箱或者手机号,方便查询和重复下载(系统自动生成)。 如填写123,账号就是123,密码也是123。
特别说明:
请自助下载,系统不会自动发送文件的哦; 如果您已付费,想二次下载,请登录后访问:我的下载记录
支付方式: 支付宝    微信支付   
验证码:   换一换

加入VIP,免费下载
 

温馨提示:由于个人手机设置不同,如果发现不能下载,请复制以下地址【https://www.bdocx.com/down/10514709.html】到电脑端继续下载(重复下载不扣费)。

已注册用户请登录:
账号:
密码:
验证码:   换一换
  忘记密码?
三方登录: 微信登录   QQ登录  

下载须知

1: 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。
2: 试题试卷类文档,如果标题没有明确说明有答案则都视为没有答案,请知晓。
3: 文件的所有权益归上传用户所有。
4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
5. 本站仅提供交流平台,并不能对任何下载内容负责。
6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

版权提示 | 免责声明

本文(英语学习吸血鬼日记第一季17英汉双语剧本必备.docx)为本站会员(b****8)主动上传,冰豆网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。 若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即通知冰豆网(发送邮件至service@bdocx.com或直接QQ联系客服),我们立即给予删除!

英语学习吸血鬼日记第一季17英汉双语剧本必备.docx

1、英语学习吸血鬼日记第一季17英汉双语剧本必备弃我去者,昨日之日不可留乱我心者,今日之日多烦忧Previously on the vampire diaries.吸血鬼日记 前情提要.For over a century, I have lived in secret一个世纪以来 我一直秘密地生活着.Until now. I know the risk,直到现在 我知道这很冒险but I have to know her.但我必须要认识她Theres a tomb underneath the church.教堂下面有个墓穴A spell sealed Katherine in that tom

2、b, protecting her.咒语把Katherine封在墓里 为了保护她Im gonna bring her back.我要把她找回来Shes not there!她不在这里!You saved everyone in the church?你把教堂里所有人都救出来了?Weve taken up residence in a farmhouse just outside of town.我们在镇子外的一个农场定居下来了- All vampires? - Some.- 全部个吸血鬼? - 只有一些I hate this house. I didnt stay locked up for

3、years我恨这所房子 我被锁了年 好不容易出来了to end up locked up here.但最后还是被困在这里Aah!啊!Ugh!啊!So, wheres Bethanne?Bethanne呢?She wont be coming back.她回不来了My wife Isabelle spent her life我的妻子Isabelle倾其一生researching paranormal activity in this area.研究这个地区的超自然现象- What have you done to my wife? - I turned her.- 你把我的妻子怎么样了? - 我

4、把她变成吸血鬼了Maybe there is such a thing as vampires.或许吸血鬼确实存在Theyre just different from the way we always thought they were.只是他们和我们想象的不太一样罢了Aah!啊!You got a problem with blood, Anna?你害怕见到血吗 Anna?Ahh!啊!I knew this girl Vicki.我认识一个叫Vicki的女孩儿She was attacked by an animal, a bite to the neck.她被一种动物袭击了 咬到了颈部A

5、nd then I saw your face.之后我看到了你的脸部变化Why would you confront me about it?你为什么敢让我这么做?Because maybe its true about Vicki.因为或许Vicki确实是吸血鬼And also because I want you to turn me.还因为我想让你把我变成吸血鬼 -=圣城家园SCG字幕组=-仅供翻译交流使用, 禁止用于商业用途-=圣城家园SCG字幕组=-协调: 忧心如熏时间轴: 转身就忘了 Money 翻译: fabulous_carr 柠檬咔咔 fei非飞 星河校对: 纠结的甜蜜 沉熏

6、 吸血鬼 第一季 第集I love storms.我爱死暴风雨了That a vampire thing?吸血鬼都这样吗?Cause I read vampires dont like raining water.因为据我所知 吸血鬼是不喜欢下雨的天气的Its only Dracula.只有Dracula不喜欢雨天(德古拉伯爵 吸血鬼)Yeah. He was a complete wuss.切 他就是一个胆小鬼Never showered. Very smelly.而且从来都不洗澡 浑身臭味Seriously?真的吗?First rule about vampire.吸血鬼第一要则.Dont

7、 believe anything you read.不要相信书中对我们的描述You gotta tell me more. I gotta know.多告诉我些吧 我要知道No, you dont.不 你不用知道什么Cause youre not gonna be one.因为你是不会变成吸血鬼的Come on, you cant keep saying no to me.别这样 你不会一直拒绝我的啦Look, Im not gonna turn someone听着 我不会把一个who learned everything he knows about vampires from Netfl

8、ix.所知吸血鬼知识均从网上而来的人变成吸血鬼的Thats not true, and you know it.那不是真的 你是知道的Why do you even want this?你为什么想变成吸血鬼啊?Give me one good reason.给我一个充分的理由Cause I.因为我.Hmm. Let me know when you can finish that sentence.嗯 你想到该怎么说时再告诉我吧Hey, youre still up.嘿 还没睡呢啊Hey, whats up?嘿 有事吗?Looks like the theres a big storm rol

9、ling in.貌似来了一场暴风雨Can you help make sure all the windows are closed?你能把所有窗户都关好吗?Yeah. Yeah. Sure.好的 好的 没问题Were running low on blood.我们的血所剩无几了You might wanna send Anna to the hospital to get some more.你该让Anna去医院再取些回来Ill send her out for some tomorrow.我明天就让她去Maybe I could go with her.我可以和她一起去If the sto

10、rm keeps it dark enough,如果暴风雨让天足够暗的话I might be able to go out during the day, no sun and all.没有太阳和其他碍事的东西 白天我也可以出去 Im afraid not.恐怕不行Not after your stunt at the Salvatores house tonight.自从今晚你找Salvatore家麻烦后 你就不能再出去了He and his brother deserved it.他和他的兄弟自找的And where did that get you?你还怨他俩啊?Your girlfri

11、end Bethanne is dead.你女朋友Bethanne死了And you have no one to blame but yourself.只能怨你自己We cannot live our lives about revenge.我们活着不是为了报仇We have to have better control of our emotions.我们要控制好自己的情绪I understand, Miss Pearl.明白了 Pearl小姐I just wish I knew what you were up to.我只希望知道你有何打算Im going to make an expl

12、oratory visit into town tomorrow我明天要去镇子里考察一下to assess whos under the influence of vervain and who isnt.去调查谁有马鞭草 谁没有Anna tells me that the players havent changed much.Anna告诉我说有马鞭草的人还是那些Its still the Lockwoods, the Forbes, the Fell.还是Lockwoods家族 Forbes家族和Fells家族.We should kill every last one of them.我

13、们要对这些家族的人斩草除根We are smarter than that, Frederick.我们没那么蠢 FrederickThese people are not our enemies.这些人不是我们的敌人We dont hold grudges and resentments.我们不能总是怀恨在心Well get our town back.终有一天 我们会要回我们的小镇We just have to have patience.一定要有耐心You heard her.你们都听到了No revenge.不要报仇Patience.要有耐心Self-control.要自我克制She s

14、eems to have it all figured out, doesnt she?她倒是很想得开 不是吗?I say we go to Pearls, bust down the door,要我说 我们去Pearl的家里 砸门而入and annihilate the idiot that attacked us last night.把昨晚袭击我们的那个傻逼给废了Yeah. And then what? We turn to the rest of that house of vampires好啊 然后呢? 我们和屋里剩下的吸血鬼们and say, Oops. Sorry?说 哎呀 不好

15、意思?I cant believe you made a deal with her.真不敢相信你竟然和她达成协定It was more like a helpful exchange of information.不过是互换信息而已And it was not exactly like I had a choice. Shes.我别无选择 她.scary.超级恐怖Besides, shes gonna help me get Katherine back.还有 她会帮我找回Katherine的Of course she is.她当然会了Damon gets what he wants, as

16、 usual.Damon总是会得到他想要的东西No matter who he hurts in the process.不管在此之中会伤害到谁都无所谓You dont have to be snarky about it.你不必这么刻薄吧I woke up this morning我一大早醒来to learn that all the vampires have been released from the tomb.得知所有的吸血鬼都被放了出来Ive earned snarky.生活对我够刻薄了How long are you going to blame me我是把你的生母变成了吸血鬼f

17、or turning your birth mother into a vampire?但为此你还要怪我多久?Im not blaming you, Damon.我不是在怪你 DamonIve accepted the fact that youre a self-serving psychopath我接受你是一个自私自利的变态with no redeeming qualities.不值得人相救的事实Ouch.伤死我了This isnt being very productive.偏题 偏题Were figure out a way to deal with Pearl and the vam

18、pires. Yeah?我们要想办法对付Pearl那些吸血鬼们 对吧?Hmm.嗯Im sorry. He just makes me so cranky.不好意思 一看到他我就浑身来气I know. He makes everybody cranky.我知道 所有人都这样So, what are we going to do?那我们该怎么做呢?Damon and I are gonna handle everything, I promise.Damon和我会处理好一切的 我保证Well, what about me?那我呢?I cant just sit here and do nothin

19、g.我不能什么都不做啊Thats exactly what youre gonna do,你必须得这样because thats what going to keep you safe.这样你才安全Which means nothing if youre not safe, too.如果你身处危险之中 我的安危又有何意义What do you mean? Im perfectly safe.你什么意思? 我很安全I have Damon, the self-serving psychopath on my side.我还有Damon呢 那个自私自利的变态和我一伙儿Well thats comf

20、orting.哦 那我还放心点Ok. We have some time.好了 我们还可以再呆一会儿Im not meeting my mom until later.我一会儿再见我妈妈Wait. Doess your mom know youre a.等等 你妈妈知道你是一个.The fact that you would even think its possible你还指望对家人保守秘密to keep something like that a secret from your own family这就进一步说明is just further proof that youre not r

21、eady.你还没有准备好Not ready is a step up from no.没有准备好算是比不更进一步了And a million steps down from maybe.比起可能可是进了一大步I like your bracelet.你手链挺漂亮啊Thanks. My sister got it for me.谢谢 我姐姐送我的Can I see it?我能看看吗?Yeah. Yeah.好啊 当然可以Your sister doesnt know youre hanging out with me, does she?你姐姐不知道你和我在一起吧?No. No. But I do

22、nt see why it would be a problem.不知道 可是知道了也没事啊Its not like she knows what you are.她又不知道你是吸血鬼Id rather keep it our little secret.我还是想保住这个小秘密You know, why dont you. why dont you keep this?要不然. 要不然你拿着这个吧?Why would you give this to me?为什么要给我啊?Because. You like it. And I like you.因为你喜欢它 我喜欢你You only like

23、 me because of what you want from me.你喜欢我 是另有所图No. I. I like you.不 我. 我喜欢的是你Um.呃.You know, you should wear it.还是你戴着吧It looks better on you.你戴上它更好看I yelled at my mom last night.我昨晚对我妈妈喊叫了You know, I feel like the parent and the screwed-up kid.就像父母吼犯错误的小孩儿那样Maybe she needed to hear it.或许她正需这样才能觉醒Yeah,

24、 but just. I worry that if I push too hard,是啊 但是. 我担心给她压力过大Then she will take off again.她会再次离开Cause thats her M.O.因为她总这样Just like Vicki, who I havent heard from since she left.就像Vicki一样 自从她离开后就杳无音信Well, you cant control your mom, Matt,Matt 你不能像管你妹妹any more than you can control your sister.那样管你妈妈嘛I w

25、ish that she would just try a little. You know?我希望她至少努力些 你知道吗?If she would just try to try, thatd be ok.如果她能够尝试着去做 就足够了Maybe shell surprise you.也许她会给你一个惊喜的People have a tendency to do that.人们都喜欢这么做 I should go before the roads get even worse from the storm.趁着暴风雨中的路还能走 我得离开了Yeah. Are you sure you sho

26、uld be driving right now?好的 你确定要开车走吗?I have to. Its my dads boyfriends daughters birthday.我必须走啊 今天是我父亲男朋友的女儿的生日We have a non-traditional traditional ritual.我们有一个非传统的传统仪式Well, buckle up. Dont speed.好吧 系好安全带 别开太快了Stay off your cell phone.关掉手机And call me when you get there.到了给我打电话Got it. Anything else?

27、知道了 还有吗?Yes.有Bye.再见Bye.再见Hunting party?狩猎聚会?That guy did a number on me last night when he stabbed me.那人昨晚刺得我元气大伤I gotta get my strength back up.我得早日恢复力量Ive got liters of soccer mom in the fridge.我在冰箱里放了公升热心母亲的血No?不需要吗?Well talk when I get back?回来再说?All right. Give my regards to the squirrels.好的 替我问

28、候小松鼠们Aah!啊!Youre ignoring me.你不接我电话The missed calls? Sorry. My phone is dead.个未接来电? 对不起 我的电话坏了- Is Stefan here? - No.- Stefan在这吗? - 不在Why?怎么了?Something wrong?出什么事了吗?He went out to the woods and didnt come back.他去了树林里 就一直没回来I cant get him on his phone.我打不通他的电话I figure he was here with you.我以为他和你在这儿呢I

29、ts going straight to voicemail.直接转到语音信箱了Where could he be?他能去哪里呢?Youre not going to like what Im thinking.说出来怕吓着你Pearl! Open this door.Pearl! 开门I swear to god Ill bust through and rip your head off.我发誓 等我进去了要把你碎尸万段Pearls not home.Pearl不在家Hmm. Beautiful weather.恩 好天气Not a ray of sun in the sky.天空没有一缕阳光Wheres my brother?我弟弟在哪里?Billy.Billy 带出来- Youre dead. - Whoa. Im sorry.- 你死定了 - 哇 不好意思You havent been invited in.你没有被邀请进来Miss Gibbons?Gibbons小姐?Yes, Frederick honey?什么事 亲爱的Frederick?Never let this bad man in.不要让这个坏人进来Ill never let him in.我不会让他进来的Ugh!啊! years left

copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有

经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1