1、中国科技部国际合作司 中国科技部国际合作司与法国奥塞欧集团关于创新合作项目建议书PROPOSITION DE PROJET DE COOPERATION DINNOVATION ENTRE OSEO ET DEPARTEMENT DE LA COOPERATION DU MOST项目建议书信息表Fiche Signaltique de Proposition de projet项目名称Titre du projet项目起止时间Dure du projet_年_月_日至_年_月_日(共_个月)(Date-Mois-An) (_mois)项目领域Domaine du projet所属学科Disci
2、pline主要研发内容、目标、合作理由(300字以内)Contenu principale et objectif de recherche, raisons de la coopration(300 mots)中方主要承担企业及项目负责人Entreprise principale chinoise et Responsable chinois企业名称Nom de lEntreprise通讯地址Adresse邮政编码Code Postale姓名Nom et Prnom职称与职务Titre et Fonction电话Tl手机Mobile传真Fax电邮Email其他参加单位Les autres o
3、rganismes participants参 加 单 位 名 称Titre des organismes participants1234法方主要承担企业及项目负责人Entreprise principale franaise et Responsable franais企业名称Nom de lEntreprise通讯地址Adresse邮政编码Code Postale姓名Nom et Prnom职称与职务Titre et Fonction电话Tl手机Mobile传真Fax电邮Email注册号Numro de Siren企业员工数Effectif de lentrerprise企业是否从属于某
4、个集团(如是,集团名称)Lentreprise appartient-elle un Groupe (Nom du Groupe le cas chant).如是,集团员工数Effectif consolid du Groupe le cas chant公司是否已得到过资助(列举所有法方对此项目的资助,或类似项目的资助)Lentreprise a-t-elle dj reu des aides (Lister toutes les aides franaises que ce projet, ou un projet trs similaire, a reus.)其他参加单位Les autre
5、s organismes participants参 加 单 位 名 称Titre des organismes participants1234保密:中国科技部国际合作司和法国奥塞欧集团将协调并交换该项目建议书,最终确定是否资助此项目。Confidentialit: OSEO et MOST se coordonneront et changeront des informations concernant cette Proposition de Projet dans le but de dterminer ladmissibilit du projet un financement.中
6、方项目负责人:(签字) 中方项目承担单位负责人:(签字) Signature du Responsable de projet chinois: Signature du Responsable dEntreprise chinoise: 中方项目承担单位:(盖章) Sceau dEntreprise chinoise: 法方项目负责人:(签字) 法方项目承担单位负责人:(签字)Signature du Responsable de projet franais: Signature du Responsable dEntreprise franaise: 20 年 月 日Date:一、项目背
7、景Contexte du Projet(包括合作的历史等) (comprenant lhistoire de coopration)二、项目的目标和主要内容 Lobjectif et le contenu du Projet1合作研发目标:1. Lobjectif de la coopration R&D:2合作研发主要内容(特别是项目执行过程中,每个参与单位的任务:甘特任务图;各项任务的关联;成果 / 里程碑 /重点事项 ):2. Le contenu de la coopration R&D (Prciser en particulier: Tches effectues par chaq
8、ue participant au projet avec le droulement du projet: Diagramme de Gantt des tches; Lien entre les tches; Rsultats/Jalons/Points marquants)3. 项目成本(包括项目的中方研究成本(元人民币),项目的法方研究成本(欧元)3. Cot total du projet (Cot total de la part Chinoise du projet de R&D(), Cot total de la part Franaisedu projet de R&D()
9、:三、项目验收内容和考核指标 Le contenu et lindicateur dvaluation du Projet1预期取得的成果及产业化前景:1. Les rsultats S&T attendus et les pespectives industrielles:2知识产权、成果共享指标:2. Indicateur de proprit intellectuelle et de partage des rsultats:4、项目的年度计划和年度目标 Plan et Objectif annuel (包括项目拟采取的研究方法、技术路线和合作方案等) (comprenant les mthodes de recherche, les itinraire techniques et le programme de coopration )第一年度 1re anne第二年度 2me anne第三年度 3me anne
copyright@ 2008-2022 冰豆网网站版权所有
经营许可证编号:鄂ICP备2022015515号-1